Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Spine S4 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Spine S4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Implantace augmentačního šroubu S
4
Spinal System vyžaduje následující aplikační kroky:
4
Výběr vhodné varianty S
Spinal System a ukotvovacích šroubů proveďte na základě indikace, předoperačního
plánování a stavu kostí zjištěného v průběhu operace.
4
Při volbě šroubů typu S
Spinal System dávejte pozor na průměr, délku a správné nasměrování kanálu.
Riziko poranění míchy a nervových kořenů při nesprávné aplikaci!
Nástroje, šroub do pediklu a polyaxiální šroub nasměrujte a zašroubujte pod
kontrolou rentgenu nebo pomocí navigačního systému.
VAROVÁNÍ
Aby nedošlo k vnitřním pnutím a aby se neoslabovaly implantáty: Zabraňte vzniku vrubů a škrábanců na všech
komponentách.
Šrouby při nasazování do kosti zatěžujte pouze axiálně. Zabraňte působení bočních sil v průběhu zašroubovávaní.
Nebezpečí zlomení šroubu na tvrdé kosti nebo při kontaktu s protikorikalis!
Obratel připravte po celé délce šroubu pomocí závitořezu.
VAROVÁNÍ
Riziko poškození vnitřního šestihranu v hlavě šroubu v důsledku nesprávně nasa-
zeného klíče!
Zajistěte, aby byl klíč při zašroubovávání šroubu úplně zasunutý do vnitřního
šestihranu hlavy šroubu.
POZOR
Upozornĕní
Cementování se provádí až po vyrovnání všech šroubů a po přizpůsobení spojovacích tyček, avšak před zablokováním
4
augmentačního šroubu S
Spinal System!
Nebezpečí zlomení injekční kanyly při zavádění v důsledku příliš vysokých příčných
sil!
Nezatěžujte injekční kanylu nadměrně v příčném směru.
Injekční kanylu neohýbejte.
VAROVÁNÍ
Upozornĕní
4
Po zacementování augmentačních šroubů S
Spinal System již není možné pozici implantátu měnit, nasadit repoziční
páku nebo provádět korekce.
Upozornĕní
Po zacementování augmentačních šroubů S
4
Spinal System může být odstranění implantovaného šroubu zejména
v případech osteopenie spojeno se značnými obtížemi!
Injekční kanylu před aplikací cementu úplně a bez citelného vynaložení síly zašroubujte do závitu hlavy kostního
šroubu.
Zkontrolujte konsistenci a viskozitu použitého kostního cementu před nasazením aplikátoru na injekční kanylu.
Dodržujte pokyny výrobce kostního cementu!
4
Augmentační šrouby S
Spinal System zacementujte cementem vhodným k augmentaci šroubů.
Nebezpečí ulomení šroubu v důsledku chybného cementování!
Cementování aumentačního šroubu S
VAROVÁNÍ
Riziko zdravotní újmy v důsledku průsaku cementu!
Preparaci a polohování implantátů provádějte pouze pod vedením zobrazova-
cích metod.
Zajistěte, aby drážky augmentačního šroubu S
VAROVÁNÍ
haly ke kosti.
Zajistěte, aby nedošlo k perforaci pediklu či kortikalis.
Protikortikalis nepenetrujte a zajistěte, aby protilehlá kortikalis nebyla poško-
zena.
Augmentační šroub S
meného nebo částečně resekovaného obratle. Preoperativně proveďte kontrolu
tenké vrstvy pomocí CT.
Injekční kanylu zašroubujte bez citelně vynaložené síly do hlavy šroubu. Zajis-
těte, aby osy pediklového šroubu a injekční kanyly ležely ve stejné ose.
Aplikaci cementu provádějte pouze pod kontrolou zobrazovací prosvěcovací
metody vysoké kvality (max. množství cementu na jeden pedilkový šroub je
2 ml).
Nebezpečí zranění v důsledku nesnášenlivosti materiálu!
Používejte pouze aplikační systémy, které jsou vhodné pro použití kostního
cementu.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí znečištění blokovacího závitu/nedostatečné fixace při odstraňování
aplikačního systému v případě nesprávné viskozity cementu!
Zajistěte správnou viskozitu cementu.
VAROVÁNÍ
4
Spinal System.
4
spinálního systému plně dolé-
4
Spinal System nenasuzujte resp. necementujte do zlo-
K odstranění injekční kanyly nenechejte cement úplně ztvrdnout. Odstraňte aplikační systém cementu včetně
kanyly, jakmile cement získá konzistenci těsta (připravte si referenční hmotu při míchání cementu).
Nebezpečí znečištění rány v případě nedostatečně ztvrdlého cementu! Nebezpečí
slepení závitu blokovacího šroubu a z toho vyplývající nestability systému!
Dodržte čas tvrdnutí po odstranění injekční kanyly.
Referenční hmotu ke zkoušce konzistence smíchejte s aplikovaným cementem.
VAROVÁNÍ
Zajistěte, aby před dosažením konečné pevnosti cementu nepůsobily na systém
žádná zatížení.
Nebezpečí zlomení spojovacích tyček!
Spojovací tyčky a příčné spojky neohýbejte zpět a ani neohýbejte příliš.
VAROVÁNÍ
Pokud se při revizi větších polyaxiálních šroubů (∅ 7,5 mm) uvolní hlava šroubu, odstraňte zbylé komponenty
šroubu pomocí šroubováku s rozvorem SW 3,5.
Další informace o systémech implantátů Aesculap si můžete kdykoliv vyžádat u B. Braun/Aesculap nebo v příslušné
pobočce B. Braun/Aesculap.
Distributor
B. BRAUN Medical s.r.o.
V Parku 2335/20
148 00 Praha 4
Tel.:
271 091 111
Fax:
271 091 112
E-mail:
servis.cz@bbraun.com
TA-Nr. 012865
05/12
V6
Änd.-Nr. 45050

Publicité

loading