Pacjentowi wyjaśniono procedurę operacyjną i udokumentowano, że zrozumiał on następujące informacje:
■
W przypadku opóźnionego lub nie zakończonego zrostu implanty mogą się na skutek dużych obciążeń złamać i
obluzować.
■
Żywotność implantu zależy od masy ciała pacjenta.
■
Komponentów implantu nie wolno przeciążać ekstremalnym obciążeniem, ciężką pracę fizyczną lub aktywność
sportową.
■
W razie obluzowania się implantu, jego złamania i utraty korekcji może być niezbędna operacja rewizyjna.
■
U palaczy istnieje zwiększone ryzyko nie dokonania się zrostu.
■
Pacjent musi się poddawać regularnej kontroli lekarskiej komponentów implantu.
4
Implantacja śruby augmentacyjnej systemu S
►
4
Należy wybrać odpowiedni wariant S
Spinal System i implanty mocujące w oparciu o wskazania, planowanie
przedoperacyjne i śródoperacyjnie stwierdzoną sytuację w układzie kostnym.
►
4
Przy doborze typu śrub S
Spinal System należy zwracać uwagę na średnicę, długość i poprawne ukierunkowanie
kanału.
Błędne zastosowanie grozi uszkodzeniem rdzenia kręgowego i korzeni nerwowych!
►
Instrumenty, śrubę pedikularną i wieloosiową należy ustawiać i wkręcać
wyłącznie pod kontrolą rentgena lub za pomocą systemu nawigacji.
OSTRZEŻENIE
►
Aby uniknąć naprężeń wewnętrznych i nie osłabiać implantów, należy unikać nacięć i zadrapań na wszystkich
komponentach.
►
Podczas umieszczania w kości obciążać śruby wyłącznie osiowo. Unikać działania sił bocznych podczas wkręcania
śruby.
Niebezpieczeństwo złamania śruby w wyniku kontaktu z twardą kością lub kon-
taktu z przeciwległą warstwą korową!
►
Przygotować trzon kręgowy na całej długości śruby za pomocą gwintownika.
OSTRZEŻENIE
Uszkodzenia łba imbusowego śruby na skutek nieprawidłowo przyłożonego klucza!
►
Upewnić się, iż podczas wkręcania śruby klucz umieszczony jest poprawnie w
łbie imbusowym śruby.
PRZESTROGA
Notyfikacja
Cementować dopiero po ustawieniu wszystkich śrub i po dopasowaniu prętów połączeniowych, jednakże przed zablo-
4
kowanie śruby augmentacyjnej systemu S
Spinal System!
Niebezpieczeństwo złamania kaniul do iniekcji na skutek działania zbyt dużych sił
poprzecznych!
►
Nie oddziaływać na kaniulę do iniekcji zbyt dużymi siłami poprzecznymi.
►
Nie zginać kaniul do iniekcji.
OSTRZEŻENIE
Notyfikacja
4
Po zacementowaniu śruby augmentacyjnej S
Spinal System nie można już zmienić położenia implantu, zastosowania
dźwigni do repozycji lub dokonania korekty!
Notyfikacja
4
Po zacementowaniu śruby augmentacyjnej S
Spinal System usunięcie śruby, w szczególności w przypadkach osteo-
penii, może przysporzyć znacznych trudności!.
►
Przed podaniem cementu wkręcić kaniule do iniekcji całkowicie i bez użycia większej siły w gwint głowicy śruby
kostnej.
►
Przed przyłożeniem aplikatora do kaniul sprawdzić konsystencję i lepkość zastosowanego cementu kostnego.
Przestrzegać wskazówek producenta cementu kostnego!
►
4
Zacementować śrubę augmentacyjną S
Spinal System, używając cementu odpowiedniego do augmentacji śrub.
W przypadku braku cementu niebezpieczeństwo pęknięcia śruby!
►
Zacementować śrubę augmentacyjną S
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia na skutek wycieku cementu!
►
Przygotowywać i pozycjonować implanty wyłącznie przy użyciu urządzeń wizyj-
nych.
►
Zagwarantować, aby szczeliny śruby augmentacyjnej systemu S
OSTRZEŻENIE
wały się całkowicie wewnątrz kości.
►
Zapewnić, aby warstwa korowa nasady łuku kręgowego nie uległa perforacji.
►
Nie przeprowadzać penetracji przeciwległej warstwy korowej i zagwarantować,
aby przeciwległa warstwa korowa nie uległa uszkodzeniu.
►
Śruby augmentacyjnej S
w złamanym lub częściowo wyciętym trzonie kręgowym. Przed operacją bada-
nie metodą cienkowarstwowej TK.
►
Kaniule do iniekcji wkręcić w głowicę śruby bez użycia większej siły. Zwrócić
uwagę, aby osie śruby pedikularnej i kaniul do iniekcji pokrywały się ze sobą.
►
Cement podawać wyłącznie pod nadzorem urządzeń prześwietlających (maks.
ilość cementu na śrubę pedikularną wynosi 2 ml).
Niebezpieczeństwo skaleczenia na skutek nietolerancji materiału!
►
Stosować wyłącznie systemy aplikacyjne dopuszczone do podawania cementu
kostnego.
OSTRZEŻENIE
Zanieczyszczenie gwintu ryglującego/niedostateczne utrwalenie systemu aplika-
cyjnego na skutek niewłaściwej lepkości cementu!
►
Zapewnić właściwą lepkość cementu.
OSTRZEŻENIE
Spinal System wymaga wykonania następujących etapów zabiegu:
4
Spinal System.
4
Spinal System nie należy umieszczać ani cementować
►
Celem usunięcia kaniul do iniekcji nie dopuścić do całkowitego utwardzenia cementu. Usunąć system do aplikacji
cementu wraz z kaniulami w momencie, gdy cement będzie miał konsystencję ciasta (podczas mieszania cementu
zaplanować masę odniesienia ).
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
►
Jeśli podczas rewizji większych śrub wieloosiowych (∅ 7,5 mm lub większych) obluzuje się łeb śruby, pozostałą
część śruby należy usunąć za pomocą śrubokręta o rozmiarze 3,5.
Bliższe informacje na temat systemów implantów Aesculap można uzyskać w każdej chwili w firmie B. Braun/
Aesculap lub we właściwej filii B. Braun/Aesculap.
Distributor
Aesculap Chifa Sp. z o. o.
ul Tysiąclecia 14
64-300 Nowy Tomyśl
Tel.:
Faks:
E-mail:
TA-Nr. 012865
4
Spinal znajdo-
Zakażenie rany przy niedostatecznie utwardzonym cemencie! Niebezpieczeństwo
sklejenia gwintu śruby ryglującej i wynikającej z tego niestabilności systemu!
►
Przestrzegać czasu utwardzania po usunięciu kaniul do iniekcji.
►
Rozrobić masę odniesienia z przeznaczonym do iniekcji cementem celem
sprawdzenia konsystencji.
►
Zapewnić, aby przed uzyskaniem całkowitej wytrzymałości cementu system nie
był poddawany żadnym obciążeniom.
Niebezpieczeństwo pęknięcia prętów połączeniowych!
►
Nie należy odginać prętów połączeniowych i łączników poprzecznych z powro-
tem ani nadmiernie zginać.
+48 61 44 20 300
+48 61 44 20 282
ats.acp@bbraun.com
05/12
V6
Änd.-Nr. 45050