Télécharger Imprimer la page

Climbing Technology 3C3240E Manuel D'instructions page 12

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Las instrucciones de uso de este dispositivo están constituidas por una parte gene-
ral y una específica, ambas deben leerse cuidadosamente antes del uso. ¡Aten-
ción! Este folio presenta sólo las instrucciones específicas.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS EN 362:2004 / 12275:2013 / 566:2017.
Esta anotación incluye las informaciónes necesarias para el uso correcto del
siguiente producto/s: conectores y cintas expres.
1) ÁMBITO DE APLICACIÓN.
Este producto es un dispositivo de protección individual (P.P.E.) contra caídas
de altura y cumple con el Reglamiento (UE) 2016/425. EN 12275:2013.
Equipo de alpinismo y escalada - Mosquetones. EN 566:2017. Equipos de
alpinismo y escalada - Anillos de cinta. EN 362:2004. Equipos de protección
individual contra caidas de altura - Conectores. El producto solo se puede utilizar
con dispositivos con marca CE, montañismo y equipos de trabajo como cuerdas
(EN 892/EN 1891), arneses (EN 12277/EN 361), elementos de amarre (EN
564/EN 354), etc.
2) ORGANISMOS NOTIFICADOS. Consulten la leyenda en las instrucciones
generales (sección 9 / tabla D): M1; M2; M6; N1.
3) NOMENCLATURA Conector (Fig. 4.1-4.2): A) Cuerpo. B) Cierre catch free.
C) Cierre tradicional. D) Abrazadera. E) Palanca. F) Perno. G) Sistema ACL. H)
Barra capacitiva. I) Giratorio. L) Giratorio con indicador de caída. Reenvío (Fig.
4.3): M) Conector superior. N) Etiqueta. O) Cinta de refuerzo EN 566. P) So-
porte cierre de cinta de refuerzo. Q) Conector inferior. R) Gatillo recto. S) Gatillo
curvado. T) Gatillo de alambre. U) Sistema de cierre FG (Free Gate) - patente
(Fig.4.4).
3.1 - Sistemas de cierre de los conectores. Con palanca automática: sin sistema
de bloqueo (Fig. 5.1÷5.2); con bloqueo manual por tornillos (Fig. 5.3÷5.6); con
bloqueo automático en bayoneta (Fig. 5.7÷5.9), twist-lock (Fig. 5.10÷5.12),
triplex (Fig. 5.13÷5.16), con doble palanca (Fig. 5.17÷5.20). Sin palan-
ca automática: a pinza (Fig. 5.21÷5.23); con abrazadera con tornillos (Fig.
5.24÷5.27).
3.1 - Materiales principales. Consulten la leyenda en las instrucciones generales
(sección 2.4). Conectores: 1; 2; 3. ¡Atención! La primera letra del código pro-
ducto (Fig. 11) indica el material de fabricación: acero (3), acero inoxidable (4),
aleación ligera (2). Cintas (Fig. 12): 7; 7/13.
4) MARCADO. Números/letras sin título: consulten la leyenda en las instruccio-
nes generales (párrafo 5). Números/letras con asterisco (*): indicación presente
según el modelo.
4.1 - General (Fig. 1). Conectores EN 362/EN 12275: 1*; 2*; 4; 7; 8; 11;
12; 13; 30) Cargas mayores garantizadas: eje mayor (Fig. 2.1); eje menor
(fig. 2.2); Eje mayor / palanca abierta (Fig. 2.3). Sólo para los conectores EN
12275: 31*) Letra, situada dentro de un círculo, que indica los conectores de
tipo H, K, X, B y T. Solo para los conectores EN 362: 32) Número y año de la
norma de referencia, seguido de una letra que identifica la clase del conector;
Cintas EN 566: 4; 6; 8; 11; 12; 13; 14.
4.2 - Trazabilidad (Fig. 1). Conectores EN 362 o EN 362 + EN 12275: T1; T3;
T8. Conectores EN 12275: T3; T8. Cintas: T8.
5) CONTROLES. Además de las inspecciones siguientes, respetar lo que es indi-
cado en las instrucciones generales (paragrafo 3). Durante cada utilización: ve-
rificar que el conector esté cargado en la dirección correcta (Fig. 6.3); controle,
en los conectores con boquilla catch-free, que la incisión presente en la palanca
no está sucia (tierra, lodo, sasolitas, etc.), nieve o hielo (Fig. 6.2); que ningún
obstáculo interfiera con el conector y que este no se apoye de forma crítica sobre
la roca o sobre otras estructuras. ¡Atención! Evite aplicar cargas en la palanca
del conector y no la abra con carga.
6) INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS EN 12275 / EN 566. Esta parte ilustra el
uso específico de los conectores o de las transmisiones utilizadas en alpinismo y
actividades similares.
6.1 - Clasificación EN 12275. (Fig. 3). Conector base (tipo B): diseñado para
su uso en un sistema de seguridad; Conector HMS (tipo H): diseñado principal-
mente para la aseguración dinámica; por ejemplo, nudo medio ballestrinque
(Fig. 6.14÷6.15); Conector de vía ferrata (tipo K): donde es necesario utilizar un
soporte cierre de cuerda/cinta (Fig. 6.16); Conector terminal (tipo T): diseñado
para que la carga se haga en una dirección prestablecida; Conector oval (tipo
X): diseñado principalmente para la escalada artificial y ser usado con poleas;
Conector con cierre con tornillos (tipo Q): para conexiones de larga duración o
permanente.
6.2 - Instrucciones para el uso de la cintas expres (Fig. 7). Introducir la cuerda
en el conector inferior para que su palanca esté en dirección opuesta a la de
progresión del escalador y que la cuerda se introduzca desde la pared hacia el
exterior (Fig. 7.1). ¡Atención! En caso contrario, una caída podría provocar la
salida accidental de la cuerda. ¡Atención! La presencia de nudos puede compro-
meter la resistencia de la cinta.
7) INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS EN 362. Cualquier trabajo en altura requiere
el uso de Equipos de Protección Individual (EPI) contra riesgo de caídas. Antes de
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ESPAÑOL
www.climbingtechnology.com
acceder a la posición de trabajo se deben considerar todos los factores de riesgo
(ambiental, concomitante, consecuencial). ¡Atención! Para estos productos deben
observarse las indicaciones de la norma EN 365 (instrucciones generales /
párrafo 2.5). ¡Atención! Para estos productos es obligatorio un control periódico
profundo (instrucciones generales / párrafo 8). ¡Atención! Es posible identificar
la apertura máxima en mm (A) de su conector consultando la tabla (Fig. 11).
7.1 - Clasificación EN 362 (Fig. 3). Conector de base (Clase B): para ser usado
como componente; Conector multiuso (clase M): puede ser cargado a lo largo
del eje mayor y menor; conector de terminación (Clase T): para ser usado como
elemento de un subsistema de tal forma que la carga sea una dirección pre-esta-
blecida; conector de anclaje (Clase A): para ser usado para la conexión directa
a un tipo específico de anclaje; conector con abrazadera de tornillos (Clase Q):
para conexiones de larga duración o permanentes, cuando las operaciones de
desenganche y enganche no son frecuentes.
7.2 - Advertencias específicas. Consulte las instrucciones generales (párrafo 2.5)
para obtener información sobre el espacio libre requerido debajo del usuario
(Fig. 8.4) y sobre la posición del dispositivo y/o del punto de anclaje (Fig.
8.1÷8.3). ¡Atención! Tenga siempre en cuenta la anchura de los dispositivos
usados.
7.3 - Instrucciones de uso. Los conectores de clase Q deben ser usados con la
abrazadera cerrada según la pareja de ajuste de forma que ninguna rosca que-
de visible (Fig. 5.27). Los conectores con palanca automática y bloqueo manual
de tornillos no son adecuados en caso de trabajos con frecuentes operaciones
de desenganche y enganche. Verifique los puntos de conexión posible al arnés,
ya que el arnés completo es el único dispositivo de contención del cuerpo que
puede ser usado en un sistema de parada de caída. Se deben utilizar exclusi-
vamente puntos de anclaje, conformes con la norma EN795 (resistencia mínima
12 kN o 18 kN para anclajes no metálicos), que no presenten aristas cortantes
(Fig. 8.1). ¡Atención! La conexión de correas anchas puede reducir la resistencia
del conector.
8) INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS POSICIONADORES. Este producto no es un
EPI ( Equipo de Protección Individual) y no esta diseñado para soportar el peso
del usuario! ¡Atención! Cualquier error en la colocación tendrá graves conse-
cuencias, cualquier método de colocación diferente al que aquí se enseña esta
prohibido. ¡Atención! Para facilitar la instalación de los soportes de posicionami-
ento humidificar el producto con agua y jabón neutro o calentarlo sumergiendolo
en agua caliente (max 40°C).
8.1 - Fixit / Fixbar / Rubber Fastener. Los posicionadores Fixit, Fixbar e Rubber
Fastener sirven para mantener en la posición correcta un conector insertado en
el lazo de una cinta cosida; también protegen la cinta contra el desgaste. Com-
probar siempre, visualmente, ambos lados del mosquetón para verificar que esté
bien pasado a través de la cinta y también a través del posicionador (Fig. 9.1-
9.4-9.6). ¡Atención! Nunca utilizar estos dispositivos con anillos de cinta del tipo
que se muestra en Fig. 9.3, ¡peligro de muerte! En su uso con cintas para exprés,
algunos de los posicionadores están destinados a los mosquetones inferiores
(lado cuerda), en cambio otros son para los mosquetones superiores (lado ancla-
je): los dibujos desde 9.1 hasta 9.4 muestran el uso de los posicionadores para
mosquetón inferior; los dibujos desde 9.5 hasta 9.9 enseñan el uso de aquellos
para mosquetón superior. ¡Atención! Utilizar los distintos posicionadores única-
mente como se muestra (Fig. 4.3-9). ¡Atención! El sistema Tricky está equipado
con un posicionador para conector inferior ubicado en el mosquetón superior
(Fig. 9.10): esto es una excepción debida a que este producto no es una cinta
exprés para progresión, sino solo una ayuda para la escalada artificial (consulte
las instrucciones accesorias suministradas con el producto). ¡Atención! Utilizar los
posicionadores para mosquetones superiores sólo con las cinta para exprés con
que se venden. En el caso de sustitución, no utilizar estos posicionadores con
cintas para exprés que tengan lazos de tamaño superior a lo indicado (Fig. 9.5).
8.2 - Fix Pro / Fix Pro+. Los posicionadores Fix Pro / Fix Pro+ sirven para mante-
ner en la posición correcta un conector insertado en el punto de conexión de un
dispositivo (p. ej. lazo de una cinta o gaza de un cordino, orificio de enganche
de una polea, un anticaídas o un descensor Fig. 10.2). Los dibujos muestran los
montajes correctos (Fig. 10). La compatibilidad de los posicionadores Fix Pro /
Fix Pro+ ha sido comprobada para los modelos de conectores que se muestran
en la tabla 10.11-10.12, en sus versiones de aleación ligera, acero o acero
inoxidable. ¡Atención! Antes del uso, comprobar siempre que la conexión entre
conector y equipo sea directa (Fig. 10.1) y que no estén conectados a través del
posicionador, ¡peligro de muerte! (Fig. 10.3)! ¡Atención! Una vez instalado com-
probar que el soporte de posición; esté correctamente posicionado sin obstruir
la abertura del gatillo del conector (Fig. 10.4); no obstaculice el correcto cierre
de la rosca de seguridad; no obstaculice la correcta orientación del dispositivo
respecto al eje de trabajo (Fig. 10.5-10.6).
9) SIGNOS. Consulten la leyenda en las instrucciones generales (sección 16):
F4; F8; F9.
IST01-COQUICT_rev.9 05-21
12/35

Publicité

loading