5 Elektrischer Anschluss
5.1 Motor-Ausführung
Die Verdichter der HS-Serie sind stan-
dardmäßig mit Teilwicklungs-Motoren
Δ
(Part Winding "PW") in
/
tung ausgerüstet.
Anlaufmethoden (Anschluss entspre-
chend Abb. 22 und 23):
• Teilwicklungs-Anlauf zur Minderung
des Anzugstroms
• Direktanlauf
P W
Abb. 22 Motoranschluss (PW)
A
U2
L1
L2
L3
Abb. 23 Prinzipschaltbild (PW)
A: Teilwicklungs-Anlauf
B: Direktanlauf
Brücken für Direktanlauf
(optionales Zubehör)
SH-110-2
5 Electrical connection
5.1 Motor design
The compressors of the HS series are
fitted as standard with part winding
ΔΔ
-Schal-
motors of
Winding "PW").
Starting methods (connections accor-
ding to figures 22 and 23):
• Part winding start to reduce the
starting current
• Direct on line start (DOL)
P W
2
P W
1
T 1
7
L 1
1
L 1
8
L 2
2
L 2
9
L 3
3
L 3
T 2
T e i l w i c k l u n g s - A n l a u f
P a r t w i n d i n g s t a r t
D é m a r r a g e e n b o b i n a g e p a r t i e l
Fig. 22 Motor connections (PW)
W2
U1
W1
V2
V1
K1
K2
Fig. 23 Schematic wiring diagram (PW)
A: Part winding start
B: Direct on line start
Δ
ΔΔ
/
connection (Part
T 1
7
1
L 1
8
2
L 2
9
3
L 3
T 2
D i r e k t - A n l a u f
D i r e c t o n l i n e s t a r t
D é m a r r a g e d i r e c t
B
¡
K1
K2: 0.5 s
Bridges for direct on line start
(optional accessory)
5 Raccordement électrique
5.1 Conception du moteur
En standard, les compresseurs de la
série HS sont équipés de moteurs à bobi-
nage partiel "PW" (part winding) en rac-
Δ
ΔΔ
cordement
/
.
Modes de démarrage (raccordement sui-
vant figures 22 et 23):
• Démarrage en bobinage partiel pour
réduire le courant de démarrage
• Démarrage direct
Netzdrehfeld
Supply rotating field
Champ tournant
Fig. 22 Raccordement du moteur (PW)
W2
U1
1
U2
W1
1
1
V2
V1
K1
L1
L2
L3
Fig. 23 Schéma de principe (PW)
A: Démarrage en bobinage partiel
B: Démarrage direct
Ponts pour démarrage direct
(accessoire en option)
47