Remove the fabric from the machine
and cut the sewing threads.
Insert a pin inside the bartack.
Then cut the opening with a seam
ripper.
F
Take care not to cut the stitches. (Fig.F)
Retirer le tissu et couper le fil. Mettre une épingle à l'extrémité de la boutonnière ouvrir la
boutonnière. Attention à ne pas défaire les points. (F)
Nehmen Sie den Stoff raus und schneiden Sie die Fäden durch. Führen Sie eine
Stecknadel durch das Ende des Knopfloches und öffnen Sie das Knopfloch mit einem
Nahtauftrenner. Passen Sie auf, dass Sie die Nähte nicht durchschneiden. (F)
Terminata l'asola, tagliare i fili. Per evitare di tagliare la travetta, basterà inserire uno spillo
prima, come illustrato in figura H. Tagliare l'asola eseguita al centro. (F)
51