Topping Up Clutch Fluid; Battery Removal; Appoint Liquide D'embrayage; Dépose De La Batterie - APRILIA DORSODURO 2008 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Topping up clutch fluid

IMPORTANT
FOR TOPPING UP OF THE CLUTCH
FLUID, CONTACT AN Official aprilia
Dealership, OR IF YOU ARE EXPERT
AND QUALIFIED, YOU CAN USE THE
MECHANIC'S GUIDE AS A REFER-
ENCE, WHICH CAN BE PURCHASED
AT AN Official aprilia Dealership.

Battery removal (04_10,

04_11)
Make sure the ignition switch is
set to «OFF».
Remove the saddle.
Unscrew and remove the screw
(1)
Unscrew and remove the two
screws (2)
Remove the battery anchoring
04_10
rod (3).
Disconnect the fall sensor con-
nector.
178

Appoint liquide d'embrayage

ATTENTION
POUR RÉALISER LE REMPLISSAGE
AVEC DU LIQUIDE D'EMBRAYAGE,
S'ADRESSER À UN Concessionnaire
officiel aprilia OU, SI VOUS ÊTES UNE
PERSONNE EXPERTE ET QUALIFIÉE,
VOUS POUVEZ VOUS RÉFÉRER AUX
INDICATIONS PRÉSENTES DANS LE
MANUEL DE GARAGE QUE VOUS
POUVEZ ACHETER DANS UN Conces-
sionnaire officiel aprilia.
Dépose de la batterie (04_10,
04_11)
S'assurer que l'interrupteur d'al-
lumage se trouve sur « OFF ».
Déposer la selle.
Dévisser et enlever la vis (1).
Dévisser et enlever les deux vis
(2).
Déposer la bride de blocage de
la batterie (3).
Débrancher le connecteur du
capteur de chute.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières