APRILIA DORSODURO 2008 Mode D'emploi page 164

Table des Matières

Publicité

LY TWENTY MINUTES OF NORMAL
RIDING.
WHEN THE ENGINE IS HOT THE OIL IS
AT A HIGH TEMPERATURE. PAY PAR-
TICULAR
ATTENTION
BURNING YOURSELF WHILE PER-
FORMING
THE
TIONS.
With a clean cloth, carefully
clean the area around the filler
plug (1) removing any deposits
that may be there.
Place a container, with a capaci-
ty of more than 244 cu in (4000
cc) underneath the drainage cap
(2).
Unscrew and remove the drain-
age cap (2).
Unscrew and remove the refill-
04_03
ing cap (1).
Drain the oil and let it drip for a
few minutes into the container
below.
Replace the drainage cap seal-
ing washer (2).
Remove the metal residue at-
tached to the magnet on the
drainage cap (2).
Screw in and lock the drainage
cap (2).
164
FLUIDE,
APRÈS ENVIRON VINGT MINUTES DE
FONCTIONNEMENT NORMAL.
LE MOTEUR CHAUD CONTIENT DE
TO
AVOID
L'HUILE À HAUTE TEMPÉRATURE.
PRÊTER UNE ATTENTION PARTICU-
FOLLOWING
AC-
LIÈRE DURANT LE DÉROULEMENT
DES OPÉRATIONS SUIVANTES POUR
NE PAS SE BRÛLER.
Avec un chiffon, nettoyer soi-
gneusement la zone environ-
nant le bouchon de remplissage
(1) d'éventuels dépôts de sale-
té.
Positionner un récipient d'une
capacité supérieure à 244 cu in
(4 000 cm³) en correspondance
du bouchon de vidange (2).
Dévisser et enlever le bouchon
de vidange (2).
Dévisser et enlever le bouchon
de remplissage (1).
Vidanger et laisser goutter pen-
dant quelques minutes l'huile à
l'intérieur du récipient.
Remplacer la rondelle d'étan-
chéité du bouchon de vidange
(2).
Retirer les résidus métalliques
attachés à l'aimant du bouchon
de vidange (2).
Visser et serrer le bouchon de
vidange (2).
CONDITION
ATTEINTE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières