IF THE POSITION OF THE BRAKE
LEVER CHANGES, IT MAY BE DUE TO
A PROBLEM WITH THE HYDRAULIC
SYSTEM. IF YOU HAVE ANY DOUBT
THAT YOUR BRAKES MAY NOT BE
PERFORMING PERFECTLY, AND FOR
NORMAL PERIODIC CHECKS, CON-
TACT AN Official aprilia Dealership
BEFORE RIDING YOUR VEHICLE.
PAY PARTICULAR ATTENTION TO
THE DISCS AND THEIR GRIPPING CA-
PACITY, MAKING SURE THAT THEY
ARE NOT DIRTY OR OILY, ESPECIAL-
LY AFTER MAINTENANCE OR IN-
SPECTIONS.
CHECK
THAT
BRAKE TUBES ARE NOT GLAZED OR
TWISTED, AND ARE NOT LEAKING
FLUID.
KEEP BRAKE FLUID OUT OF REACH
OF CHILDREN. DISPOSE OF BRAKE
FLUID PROPERLY.
195
SI LA POSITION DU LEVIER DE FREIN
CHANGE, CELA PEUT ÊTRE DÛ À UN
PROBLÈME DU SYSTÈME HYDRAU-
LIQUE. POUR TOUT DOUTE CONCER-
NANT LE PARFAIT FONCTIONNE-
MENT DES FREINS ET POUR LE
CONTRÔLE PÉRIODIQUE NORMAL,
CONTACTEZ UN concessionnaire of-
ficiel aprilia AVANT DE CONDUIRE LE
VÉHICULE.
PRÊTER UNE ATTENTION PARTICU-
LIÈRE AUX DISQUES DE FREIN ET À
LA CAPACITÉ DE FROTTEMENT, EN
S'ASSURANT QU'ILS NE SOIENT PAS
THE
SALES NI GRAISSEUX, SURTOUT
APRÈS DES OPÉRATIONS D'ENTRE-
TIEN OU D'INSPECTION. CONTRÔ-
LER QUE LES TUYAUX DE FREIN NE
SOIENT PAS VITRIFIÉS NI ENTORTIL-
LÉS ET QU'ILS N'Y AIENT PAS DE FUI-
TES.
TENIR LE LIQUIDE DE FREIN HORS
DE LA PORTÉE DES ENFANTS. ÉLI-
MINER LE LIQUIDE DE FREIN DE FA-
ÇON CORRECTE.