IMPORTANT
COOLANT IS TOXIC WHEN INGEST-
ED; CONTACT WITH EYES OR SKIN
MAY CAUSE IRRITATION. IN THE
EVENT OF CONTACT WITH THE EYES
OR THE SKIN, RINSE REPEATEDLY
WITH PLENTY OF WATER AND SEEK
MEDICAL ADVICE. IN THE EVENT OF
INGESTION,
INDUCE
RINSE MOUTH AND THROAT WITH
ABUNDANT WATER AND SEEK MED-
ICAL ADVICE IMMEDIATELY.
IMPORTANT
MAKE SURE NOT TO POUR THE
COOLANT ON HOT ENGINE OR EX-
HAUST SYSTEM COMPONENTS; IT
MAY IGNITE AND PRODUCE AN IN-
VISIBLE FLAME. WHEN CARRYING
OUT MAINTENANCE, THE USE OF LA-
TEX GLOVES IS ADVISED. TAKE
YOUR VEHICLE TO AN OFFICIAL
APRILIA DEALER TO CARRY OUT
THE REPLACEMENT.
DO NOT DISPERSE THE FLUID IN THE
ENVIRONMENT.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
DO NOT REMOVE THE EXPANSION
TANK PLUG «1» WHEN THE ENGINE
https://www.motorcycle-manual.com/
183
ATTENTION
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
EST TOXIQUE SI INGÉRÉ ; LE CON-
TACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX
POURRAIT CAUSER DES IRRITA-
TIONS. SI LE LIQUIDE ENTRE EN
CONTACT AVEC LA PEAU OU LES
YEUX, RINCER LONGUEMENT ET
VOMITING,
ABONDAMMENT À L'EAU ET CON-
SULTER UN MÉDECIN. SI INGÉRÉ,
PROVOQUER
RINCER ABONDAMMENT À L'EAU LA
BOUCHE ET LA GORGE ET CONSUL-
TER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN.
ATTENTION
PRÊTER ATTENTION À NE PAS VER-
SER DU LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT SUR LES PARTIES BRÛLAN-
TES DU MOTEUR ET DU SYSTÈME
D'ÉCHAPPEMENT ; IL POURRAIT
S'INCENDIER EN ÉMETTANT DES
FLAMMES INVISIBLES. AU COURS
DES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN,
IL EST CONSEILLÉ DE PORTER DES
GANTS EN LATEX. POUR RÉALISER
LE REMPLACEMENT, S'ADRESSER À
UN concessionnaire officiel Aprilia.
NE PAS RÉPANDRE DE LIQUIDE
DANS L'ENVIRONNEMENT.
LE
VOMISSEMENT,