Page 2
Ce livret doit être considéré comme une partie intégrante de ce véhicule et doit lui rester en dotation même en cas de revente. La Société aprilia s.p.a. se réserve le droit de modifier ses pro- pres modèles à tout moment, tout en préservant les caractéristi- ques fondamentales ci-décrites et illustrées.
Page 3
Pour toute intervention de contrôle et de réparation qui n'est pas version catalytique décrite explicitement dans ce livret, pour tout achat de pièces de rechange d'origine aprilia, d'accessoires et autres produits et VERSION: pour toute expertise spécifique, s'adresser exclusivement aux...
Page 6
Il est conseillé de se familiariser et de pren- dre confiance progressivement avec le vé- hicule, sur des routes à faible trafic et/ou sur des propriétés privées. usage et entretien Classic 125...
Page 7
évaluer et tenir toujours en juste considération les conditions de la chaussée, de visibilité, etc... usage et entretien Classic 125...
Page 8
évaluer leur état. Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l’intervention des techniciens et/ou des mécaniciens. Ne conduire en aucun cas le véhicule si les dommages subis compromettent la sécuri- té. usage et entretien Classic 125...
Page 9
Eviter absolument de s'affronter dans des chant sur les parties en mouvement ou sur – procéder à une homologation nouvelle; courses avec d'autres véhicules. – de l'immatriculation; les organes de conduite. Eviter la conduite tout-terrain. – du permis de conduire. usage et entretien Classic 125...
Page 10
(aprilia genuine acces- des et ne réduise pas la garde au sol et sories).
Page 11
à documents ou sur le porte- casque sur son cordon de fixation car ils bagages. pourraient heurter des personnes ou des objets et provoquer la perte de contrôle du véhicule. usage et entretien Classic 125...
Page 12
3) Serrure de la selle 8) Béquille latérale 4) Frette de réglage de la précharge du ressort 9) Repose-pieds de la suspension arrière 10) Levier de commande de la boîte de 5) Repose-pieds pour passager vitesse usage et entretien Classic 125...
Page 13
9) Repose-pieds pour passager 4) Interrupteur d’allumage / blocage de direction 10) Frette de réglage de la précharge du 5) Réservoir de l’huile du mélangeur ressort de la suspension arrière 6) Levier de commande du frein arrière usage et entretien Classic 125...
Page 14
10) Interrupteur des lumières ( 7) Témoin des clignotants ( ) couleur verte 11) Poussoir de démarrage ( 12) Instruments et indicateurs 13) Poussoir de l’avertisseur sonore ( 14) Interrupteur des clignotants ( 15) Deviateur des lumières ( usage et entretien Classic 125...
Page 15
S’allume quand la boîte de vitesse est en position de point mort de vitesse au point mort Témoin des feux de route S’allume quand le feu est en position de feux de route Témoin des clignotants Clignote quand l’interrupteur des clignotants est en fonction usage et entretien Classic 125...
Page 16
Pour désactiver le starter, repositionner le levier " " dans la position initiale. 5) POUSSOIR DE CLIGNOTEMENT DES FEUX DE ROUTE ( Il permet d’employer le dispositif de clignotement du feu de route en cas de danger ou d’urgence. usage et entretien Classic 125...
Page 17
", le moteur s’arrête. Avec le moteur arrêté et l’interrupteur d’allumage en position " ", la batterie pourrait se décharger. Avec le véhicule arrêté, après avoir arrêté le mo- teur, tourner l’interrupteur d’allumage en position " ". usage et entretien Classic 125...
Page 18
Avec le véhicule on remet deux clefs mis en fonction. clef. 1 trousse de contenance (une est de réserve). Le moteur et les Il n’est pas lumières possible peuvent être mis d’enlever la en fonction. clef. usage et entretien Classic 125...
Page 19
Pour bloquer la selle il suffit de la baisser à un autre au moyen d’un tuyau. et la pousser jusqu’à son blocage. usage et entretien Classic 125...
Page 20
Ne pas la disperser dans ment ne soient pas gras ou huileux, sur- l’environnement. tout après avoir effectué les opérations d’entretien ou de contrôle. GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS. usage et entretien Classic 125...
Page 21
La purge d’air doit de toute façon être rité, ils doivent donc être mainte- effectuée après les 1000 premiers kilo- nus en parfait état. mètres. Le liquide des freins doit être remplacé une fois par an par un Concessionnaire DSULOLD Officiel usage et entretien Classic 125...
Page 22
13). La course à vide, à l’extrémité de la correct du système de freinage, et en cas pédale du levier du frein, doit être d’envi- où l’on n’est pas en mesure d’effectuer ron 5 ÷ 10 mm. les opérations normales de contrôle. usage et entretien Classic 125...
Page 23
à 3 ÷ 4 course à vide. senter de bosselures ou l’usure mm de course du levier (3-Fig. 18); de la gaine sur toute sa longueur. usage et entretien Classic 125...
Page 24
Oter le bouchon du radiateur (1). aux d’étanchéité. gre. Pour la solution de refroidissement, ◆ Vérifier que le niveau du liquide couvre utiliser de l’eau déminéralisée mélangée complètement les plaques du radiateur. ◆ avec de l’antigel. Rajouter si nécessaire. usage et entretien Classic 125...
Page 25
N’utiliser que des pneus de dimen- Vérifier périodiquement la pres- arrière: ......220 kPa (2,0 bar) sion de gonflage des pneus à sions indiquées par aprilia, voir page température ambiante. 54 (DONNEES TECHNIQUES). CONDUITE AVEC PASSAGER: Si les pneus sont chauds, la mesure ne avant: ......190 kPa (1,9 bar)
Page 26
Le véhicule catalytique CLASSIC 125 est Tout ceci est particulièrement important équipé d’un silencieux avec catalyseur lors du démarrage à froid du moteur; dans métallique de type "bivalent au platine- ce cas, pour pouvoir atteindre un régime rhodium". Ce dispositif consent l’oxyda- de rotation permettant "l’amorçage de la...
Page 27
Feux, témoins, Contrôler le bon fonctionnement des dispositifs sonores 46 ÷ 51 avertisseurs sonore et et visuels. En cas de mauvais fonctionnement, remplacer dispositifs électriques les ampoules ou intervenir pour la réparation de la panne. usage et entretien Classic 125...
Page 28
(1 - Fig. 21). ◆ Si le démarrage s’effectue avec le mo- ◆ Placer l’interrupteur d’allumage en posi- teur encore froid, tirer sur le levier " " (3- tion " " (Fig. 22). Fig. 23). usage et entretien Classic 125...
Page 29
Avant de partir, s’assurer que la bé- au sol. quille est entièrement repliée. usage et entretien Classic 125...
Page 30
◆ Entre 500 et 1000 kilomètres, ne jamais ment en avance, en évitant toute dépasser 6000 tours/minute du moteur 7RXUVPLQ manoeuvre brusque et dangereuse. (voir tableau). usage et entretien Classic 125...
Page 31
Ne pas s’assoir sur le véhicule lorsqu’il vret d’utilisation et d’entretien. Mettre le véhicule sur sa béquille latéra- est sur la béquille. usage et entretien Classic 125...
Page 32
Tension des rayons nécessaire, adressez-vous de préférence Tension et lubrification chaîne Tous les 500 km: C à un Concessionnaire Officiel aprilia qui Tuyaux du carburant Tous les 4 ans: S vous garantira un service soigné et rapi- =contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire;...
Page 33
L’altération des numéros d’iden- tification est sévèrement punie Moteur n°________________________ Châssis n°________________________ par des sanctions pénales et ad- ministratives, en particulier l’altération du numéro de châssis cause la déchéan- ce de la garantie. usage et entretien Classic 125...
Page 34
35 (REGLAGE). soigné et rapide. Effectuer les opérations d’entretien plus fréquemment si l’on emploie le véhicule Lire attentivement la page 32 dans des conditions sévères ou en en- (ENTRETIEN). droits poussiéreux et/ou boueux. usage et entretien Classic 125...
Page 35
Couple de serrage écrou: 100 Nm (10 kgm). Serrer l’écrou (2) de l’axe anti-rotation. Contrôler à nouveau le jeu de la chaîne, voir page 34 (CONTROLE DU JEU). usage et entretien Classic 125...
Page 36
HUILE DE LA BOITE DE VITESSE). A la fin de cette opération, visser de nou- Si l’on n’effectue pas les opérations sus-mentionnées, on risque d’effec- veau le bouchon (2). tuer une vérification erronnée du ni- veau de l’huile. usage et entretien Classic 125...
Page 37
12000 km, voir page 32 (FICHE Le moteur chauffé contient de l’- D’ENTRETIEN PERIODIQUE). huile très chaude, prêter une at- tention particulière à ne pas se brûler pendant l’exécution des opéra- tions suivantes. usage et entretien Classic 125...
Page 38
Placer la roue avant entre les tiges de la manière à ce que la roue avant soit libre fourche. et que le véhicule ne risque pas de tom- Positionner correctement le renvoi du ber. compteur kilométrique (3) et la douille. usage et entretien Classic 125...
Page 39
(4). Couple de serrage de l’écrou: Dévisser et enlever l’écrou (5) et libérer 100 Nm (10 kgm). la tige (6) de l’axe anti-rotation. Dévisser et enlever l’écrou (7) et récupé- rer la rondelle (8). usage et entretien Classic 125...
Page 46
à la bougie pour presser la ron- sque pour le visage et/ou des lunettes. Pour le démontage et le nettoyage: delle. Enlever la pipe de la bougie. usage et entretien Classic 125...
Page 47
Brancher avant le câble positif (+) et enlever la batterie de son emplacement, ensuite le câble négatif (–). Pour la ôter les bouchons des éléments et la pla- débrancher, suivre l’ordre inverse. cer dans un endroit frais et sec. usage et entretien Classic 125...
Page 48
En ce cas, consulter un Conces- DSULOLD Remplacer ensuite le fusible brûlé par un sionnaire Officiel autre du même ampérage. Remonter le carénage latéral. usage et entretien Classic 125...
Page 49
Enlever la douille intéressée et remplacer Pivoter le feu et régler le faisceau lumi- quemment. l’ampoule grillée. neux. Lire attentivement la page 32 Serrer la vis (1 - Fig. 51). (ENTRETIEN). NE PAS FORCER LES CABLES ELECTRIQUES usage et entretien Classic 125...
Page 50
L’insertion d’une nouvelle am- 54). poule peut se faire seulement Enlever la douille intéressée et rempla- dans un sens parce que les deux cer l’ampoule grillée. chevilles guide sont désaxées. Installer correctement une nouvelle am- poule. usage et entretien Classic 125...
Page 51
Appuyer légèrement sur l’ampoule et la Oter la douille (3 - Fig. 57) et remplacer l’- dévisser dans le sens contraire des ai- guilles d’une montre. ampoule grillée. Enlever l’ampoule de son emplacement. Installer correctement une nouvelle am- poule. usage et entretien Classic 125...
Page 52
être effectué après un nettoyage la vis de vidange jusqu’à la fermeture de des arbres peuvent tomber des résidus, approfondi du véhicule. l’évent. gommes, friuts ou feuilles contenant des substances chimiques dangereuses pour la peinture. usage et entretien Classic 125...
Page 53
Il faut aussi effec- tuer toutes les réparations nécessaires et un contrôle général avant le remisage, car on pourrait oublier de les effectuer après. usage et entretien Classic 125...
Page 54
Huile du mélangeur (réserve comprise)..Réserve huile du mélangeur ......Liquide de refroidissement ......Huile de la fourche (pour chaque tige)..420 cm Places............n° 2 Charge max. véhicule (pilote + passager + baggage) ...... 172 kg usage et entretien Classic 125...
Page 55
Essence super DIN 51 600 (4 Stars ), I.O 98 (N.O.R.M.) et I.O. 88 (N.O.M.M.) - version pot d’échappement catalytique ... Essence super sans plomb selon DIN 51 607, I.O 95 (N.O.R.M.) et I.O. 85 (N.O.M.M.) usage et entretien Classic 125...
Page 56
130 / 90 67S PRESSION DE GONFLAGE STANDARD Avant.............. 180 kPa (1,8 bar) Arrière ............200 kPa (2,0 bar) PRESSION DE GONFLAGE AVEC PASSAGER Avant.............. 190 kPa (1,9 bar) Arrière ............220 kPa (2,2 bar) usage et entretien Classic 125...
Page 57
Témoin indicateur de direction ...... 12 V - 2 W Témoin niveau d’huile du mélangeur .... 12 V - 2 W Témoin indicateur de la température du liquide de refroidissement ......12 V - 2 W usage et entretien Classic 125...
Page 58
F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4) ou BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatible DOT 4). DANGER N'employer que de l'antigel et anticorrosion sans nitrite, assurant une protection au moins à -35°C. Liquide de refroidissement du moteur (conseillé): ECOBLU -40°C ou COOL. usage et entretien Classic 125...
Page 59
FAX (0) 149638750 MOHAG AG BERNERSTRASSE NORD 202 8064 ZURICH (CH) TEL. (1) 4348686 FAX (1) 4348606 RAD n.v. / s.a. INDUSTRIEGEBIED LANDEGEMSTRAAT 4 - B 9031 DRONGEN-BAARLE TEL. (09) 2829410 FAX. (09) 2829433 (;,*(56(8/(0(173,(&(6'(5(&+$1*(25,*,1$/(6 usage et entretien Classic 125...
Page 62
SCHEMA ELECTRIQUE - Classic 125 version 11kW usage et entretien Classic 125...
Page 63
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE - Classic 125 version 11kW 1) Generateur 36) Connecteurs multiples 2) Bobine d’allumage 37) Bougie 3) Demarreur 39) Feu avant complet 4) Regleur de tension 42) Centrale CDI 5) Fusibles 43) Lumiere plaque d’immatriculation 6) Batterie 44) Pick up...
Page 64
La société aprilia s.p.a. remercie la clientèle d’avoir choisi ce cyclo- moteur et recommande: - de ne pas jeter l’huile, le carburant ou les substances et les compo- santes polluantes dans l’environnement. - de ne pas garder le moteur allumé si ce n’est pas nécessaire.