Télécharger Imprimer la page

Ivoclar Vivadent Cavifil Injector Mode D'emploi page 20

Pistolet-applicateur pour matériaux dentaires en cavifils
Masquer les pouces Voir aussi pour Cavifil Injector:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Holdbarhed og opbevaring
Opbevar Cavifil Injector et tørt sted for at undgå dannelse af kondens.
Yderligere oplysninger
Opbevares utilgængeligt for børn!
Materialerne er fremstillet til restaurering af tænder. Bearbejdning skal udføres i nøje
overensstemmelse med brugsanvisningen. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der
skyldes manglende over holdelse af anvisningerne eller det angivne brugsområde. Brugeren
er forpligtet til at teste produkterne for deres egnethed og anvendelse til formål, der ikke er
udtrykkeligt anført i brugsanvisningen.
Käyttökohteet
Käyttötarkoitus
Suorat yhdistelmämuovitäytteet, hampaiden kovakudosten suojaaminen
Käyttö
Vain hammaslääketieteelliseen käyttöön.
Kuvaus
Cavifil-injektorilla annostellaan hammastäytemateriaaleja suoraan Cavifil-
kärjestä.
Indikaatiot
Muovailtavien materiaalien applikoiminen
Kontraindikaatiot
Ei ole
Käyttörajoitukset
Jos paikkausmateriaalia levitetään Cavifil-kärjestä suoraan potilaan
suuhun, materiaalikärkeä saa käyttää ainoastaan yhdelle potilaalle
hygieniasyistä. Sitä ei saa puhdistaa, desinfioida tai steriloida eikä käyttää
uudelleen (potilaiden välisen ristikontaminaation estämiseksi). Injektori on
puhdistettava ja steriloitava jokaisen käyttökerran jälkeen (katso alla).
Koostumus
Polyftaaliamidi, polyfenyleenisulfoni ja ruostumaton teräs
Käyttö
Vie Cavifil-kärki injektorissa olevaan syvennykseen alta päin ja paina, kunnes se
napsahtaa paikoilleen (kuva 1).
Kuva 1 Cavifil-injektori (1) ja Cavifil-kärki (2), joka asetetaan paikoilleen alta päin.
Cavifil-kärki on nyt kiinnitetty injektoriin ja sitä voidaan tarvittaessa
pyörittää 360°.
Applikoi nyt materiaali puristamalla vipua tasaisesti (kuva 2).
Kuva 2 Purista vipua tasaisesti applikoidaksesi yhdistelmämuovia kärjestä.
Liian nopeaa pursottamista tai liiallista voimankäyttöä on vältettävä.
Kun materiaali on applikoitu, poista materiaalikärki painamalla sitä
alaspäin ja valmistele Cavifil-injektori uudelleenkäyttöä varten.
Jälleenkäsittely
Desinfiointi, puhdistus ja sterilointi
Yleisiä huomautuksia:
Noudata maakohtaisia säädöksiä ja ohjeita hammaslääkärivastaanottojen
lääketieteellisten laitteiden puhdistamisesta ja desinfioinnista.
Uudet Cavifil-injektorit ovat epästeriilejä ja ne on steriloitava ennen
niiden ensimmäistä käyttökertaa. Kapseliannostelijat on puhdistettava ja
desinfioitava jokaisen käyttökerran jälkeen. Oksidoivat desinfiointiliuokset
eivät ole sopivia. Erityisen suositeltavaa on käyttää sterilointiin autoklaavia.
Vahingoittuneita injektoreita ei saa käyttää. Kunnostus- ja korjaustyöt saa
suorittaa vain tehtävään erikoistunut henkilö.
Direktiivin 89/686/EEC vaatimusten mukaisia suojakäsineitä ja -laseja on
pidettävä käsiteltäessä käytettyjä ja kontaminoituneita injektoreita.
Automaattinen puhdistus pesudesinfektorissa on suositeltavampaa kuin
manuaalinen puhdistus!
Manuaalista puhdistusta saa käyttää vain, jos automaattinen puhdistus ei ole
mahdollista. Vain sellaista desinfektoria, joka noudattaa todistetusti tehokasta
standardia EN ISO 15883 saa käyttää varmistamaan luotettavan automaattisen
puhdistuksen ja desinfioinnin.
On käyttäjän vastuulla varmistaa, että desinfektorin validointi, toiminnan
uudelleenkvalifiointi ja desinfektorin puhdistustoimenpiteiden säännölliset
rutiinitarkastukset on tehty ja dokumentoitu ja että ne suoritetaan
asianmukaisesti.
Puhdistuksen ja desinfioinnin rajoitukset:
Tuotteen käyttöikään vaikuttavat pääasiassa kuluminen ja mahdolliset vauriot
käytössä.
Suomi

Publicité

loading