MSA BEAMGLIDE 506252 Instructions D'utilisation page 22

Table des Matières

Publicité

P/N R621595
7.4
PENDULUM (SWING) FALLS:
Swing falls can occur when the system is not anchored directly above the user. The force of striking an object in a pendular motion can cause serious injury. Always minimize swing
falls by working as directly below the anchorage point as possible.
7.5
CLEAR SPACE IN FALL PATH:
Make certain that enough clearance is available in all potential fall paths to prevent striking an object. The amount of clearance needed depends upon the location of the anchorage.
Allow at least 40 in (1m) below the user and within a radius of 6 ft (1.8 m). This allows for some horizontal motion during the fall even if there is no swing fall possible.
7.6
HAZARDS IDENTIFIED IN WORKPLACE ASSESSMENT:
All hazards of the type set forth in section 3 of these instructions must be addressed and suitable controls planned and implemented. Contemplate and verify that for the entire length
of travel hazards have been identified and addressed, and controls have been planned and implemented.
7.7
RESCUE AND EVACUATION:
The user must have a rescue plan and the means at hand to implement it. The plan must take into account the equipment and special training necessary to effect prompt rescue under
all foreseeable conditions. If the rescue be from a confined space, the provisions of OSHA regulation 1910.146 and ANSI Z117.1 must be taken into account. Although a rescue plan
and the means to implement it must always be in place, it is a good idea to provide means for user evacuation without assistance of others. This will usually reduce the time to get to
a safe place and reduce or prevent risk to rescuers.
7.4
CAÍDAS TIPO PÉNDULO:
Las caídas tipo péndulo pueden suceder cuando el sistema no se ancla directamente sobre el usuario. La fuerza ocasionada al golpear un objeto durante movimiento
pendular puede causar lesiones graves. Reduzca siempre al mínimo las caídas tipo péndulo trabajando lo más directamente posible debajo del punto de anclaje.
7.5
ESPACIO LIBRE EN LA TRAYECTORIA DE LA CAÍDA:
Asegúrese de que hay suficiente espacio disponible en las trayectorias de caídas potenciales pare evitar golpear un objeto. La cantidad de espacio necesario depende de la ubicación
del anclaje. Deje por lo menos 1 metro (40 pulg.) debajo del usuario dentro de un radio de 1,8 metros (6 pies). Esto permite movimiento horizontal limitado durante la caída, aun si
no es posible una caída tipo péndulo.
7.6
PELIGROS IDENTIFICADOS EN LA EVALUACIÓN DEL SITIO DE TRABAJO:
Todos los peligros estipulados en la sección 3 de estas instrucciones deben contemplarse y deben planificarse e implementarse controles apropiados. Examine y verifique que se han
identificado y contemplado los peligros de desplazamiento a todo lo largo del recorrido y que se han planificado e implementado los controles correspondientes.
7.7
RESCATE Y EVACUACIÓN:
El usuario deberá contar con un plan de rescate y los medios para implementarlo. En el plan deberán considerarse el equipo y la capacitación especial necesarios para efectuar un
rápido rescate en todas las condiciones previsibles. Si el rescate se debe realizar en un espacio confinado, se deberán tomar en cuenta las disposiciones de la norma 1910.146 de
OSHA y Z117.1 de ANSI. Aunque el plan de rescate y los medios para implementarlo siempre deben estar listos, es buena idea proporcionar medios para la evacuación del usuario
sin la ayuda de un tercero. Esto generalmente reducirá el tiempo que lleva llegar a un sitio seguro y reducirá o prevendrá los riesgos al rescatista.
7.4
CHUTES EN MOUVEMENT PENDULAIRE :
Les chutes en mouvement pendulaire peuvent survenir lorsque le système n'est pas ancré directement au-dessus de l'utilisateur. La force d'impact exercée sur un objet effectuant un
mouvement pendulaire peut entraîner de graves blessures. Toujours minimiser les chutes en mouvement pendulaire en travaillant autant que possible directement sous le point d'ancrage.
7.5
TRAJECTOIRE DE CHUTE DÉGAGÉE :
S'assurer que toutes les trajectoires de chute potentielles sont dégagées afin d'éviter de heurter un objet. Le dégagement nécessaire dépend de l'emplacement de l'ancrage. Laisser
au moins 1 m (40 po) de dégagement sous l'utilisateur, et ce, sur un rayon de 1,8 m (6 pi). Ceci permet un certain déplacement horizontal pendant la chute s'il n'y a pas de risque de
mouvement pendulaire.
7.6
DANGERS IDENTIFIÉS LORS DE L'ÉVALUATION DU LIEU DE TRAVAIL :
Tous les dangers décrits à la section 3 de ces instructions doivent être corrigés et des mesures de contrôle appropriées doivent être planifiées et mises en application. Analyser et
vérifier que tous les dangers présents sur toute la zone de déplacement ont été identifiés et corrigés et que des contrôles ont été planifiés et mis en application.
7.7
SAUVETAGE ET ÉVACUATION :
L'utilisateur doit élaborer un plan de sauvetage et prévoir des moyens immédiats pour le mettre en œuvre. Ce plan doit prendre en considération l'équipement et la formation nécessaires
pour effectuer rapidement le sauvetage dans toutes les conditions prévisibles. Si le sauvetage doit être effectué dans un espace restreint, les dispositions de la norme OSHA 1910.146
et ANSI Z117.1 doivent être prises en considération. Bien qu'un plan de secours et les moyens pour le mettre en œuvre doivent toujours être disponibles, il est suggéré de fournir à
l'utilisateur les moyens d'effectuer sa propre évacuation sans aide extérieure. Ceci permet de réduire le temps d'attente avant qu'il ne se rende à un endroit sécuritaire et diminue ou
élimine les risques encourus par les sauveteurs.
Page 22
USER INSTRUCTIONS ■ BEAMGLIDE
Copyright © 2014, MSA
TROLLEY

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Beamglide 506266

Table des Matières