Nuovo utente
1
Administrator
2
Service
3
Users
4
● Administrator: può utilizzare tutte le funzioni dell'ap-
parecchio e dispone di tutte le autorizzazioni per
l'utente.
● Service: disponibile solo per il servizio assistenza.
● Users: può utilizzare solo le funzioni definite dalle
autorizzazioni assegnate dal Administrator.
4. Creare un nuovo profilo utente.
5. Assegnare una password.
Le funzioni eseguibili vengono visualizzate nel me-
nu principale.
PERICOLO
Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio
Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Guasto
L'apparecchio non si accende
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito
definita, in conseguenza della sua progettazione e co-
struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul
mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza
e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi-
che apportate alla macchina senza il nostro consenso,
la presente dichiarazione perde ogni validità.
Prodotto: Apparecchio per la pulizia di pavimenti
Tipo: 1.533-xxx
Direttive UE pertinenti
2006/42/CE (+2009/127/EG)
2014/30/UE
2014/53/EU (TCU)
Norme armonizzate applicate
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Norme nazionali applicate
-
I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire-
zione.
Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Menu principale
1
Visualizzazione delle istruzioni per
l'uso sul touchscreen
Le istruzioni per l'uso allegate all'apparecchio compren-
dono solo le attività di messa in funzione e una guida al-
la risoluzione dei guasti in caso di touchscreen
difettoso.
Le istruzioni per l'uso complete possono essere richia-
mate e visualizzate sul touchscreen dopo la messa in
funzione dell'apparecchio.
1. Premere il pulsante "Service" nel menu principale.
2. Premere il pulsante "Operating manual"
Le istruzioni per l'uso vengono visualizzate sul tou-
chscreen.
Guida alla risoluzione dei guasti
Spegnere l'apparecchio. prima di effettuare qualsiasi in-
tervento.
Estrarre la spina dalla presa o scollegare l'apparecchio
dalla docking station.
Difetti senza visualizzazione nel display
Correzione
1. Sbloccare il tasto di arresto d'emergenza sul lato superiore dell'apparecchio ruotandolo.
2. Controllare le batterie, caricarle se necessario.
3. Verificare se i poli della batteria sono collegati.
Winnenden, 01/11/2021
Índice de contenidos
Avisos generales.................................................
Uso previsto ........................................................
Instrucciones de seguridad .................................
Descarga.............................................................
Carga de la batería .............................................
Descarga del manual de instrucciones ...............
Comprobación del equipo ...................................
Conexión del equipo ...........................................
Visualización del manual de instrucciones en la
pantalla táctil .......................................................
Normas para el funcionamiento autónomo .........
Ayuda en caso de fallos ......................................
Declaración de conformidad UE .........................
Avisos generales
Antes de usar por primera vez el equipo,
lea este manual original y sígalo.
Conserve el manual de instrucciones
para su uso posterior o para futuros propietarios.
Este manual de instrucciones es un extracto del manual
de instrucciones que debe adjuntarse al equipo en ver-
sión impresa, de conformidad la normativa vigente.
Antes de la primera puesta en funcionamiento, lea tam-
bién el manual de instrucciones completo, el cual se
puede abrir en el display del equipo o descargarse en
un smartphone.
Este equipo puede contener componentes con licencia
de código abierto y/o desarrollados por terceros. En la
pantalla táctil del equipo se puede mostrar una lista de
los componentes de software de código abierto presen-
tes en el equipo (incluidos los titulares de los derechos
de autor y las condiciones de la licencia). Para mostrar-
la, abra el menú principal, vaya a Ajustes y abra Infor-
mación del sistema.
Grupos de usuarios
Este manual está destinado a los grupos de usuarios
Operador y Supervisor.
A cada usuario se le pueden conceder o denegar per-
misos para varias funciones del equipo a través de la
pantalla táctil del mismo.
Todas las descripciones de este manual se refieren a
los ajustes básicos sugeridos en el equipo para el res-
pectivo grupo de usuarios.
15
15
15
17
17
17
18
18
18
19
19
19
Español
Regole per il funzionamento
autonomo
Per un'esecuzione sicura e affidabile del funzionamento
autonomo è necessario osservare le seguenti regole.
1. Delimitare l'area di pulizia con barriere nei seguenti
punti:
● Pianerottoli
● Scale
● Scale mobili, tappeti mobili
● Piattaforme di sollevamento
2. Non collocare scale, impalcature o altri ostacoli tem-
poranei nell'area di pulizia.
3. Non lasciare cavi elettrici o altri ostacoli bassi (fino a
15 cm di altezza) nell'area di pulizia.
4. Non impostare i percorsi per il funzionamento auto-
nomo attraverso ascensori o porte ad apertura auto-
matica. Utilizzare gli ascensori e le porte
automatiche solo in modalità manuale.
5. Mantenere una distanza sufficiente da vasche d'ac-
qua e superfici di vetro.
6. Evitare l'incidenza forte e diretta della luce (ad es.
sole basso) sui sensori.
7. Evitare di attraversare zone con un passaggio im-
provviso tra luce e ombra.
8. Nei percorsi autonomi non avvicinarsi a serrande
avvolgibili frontalmente, bensì in direzione parallela
alla serranda.
9. Contrassegnare l'area di pulizia con cartelli di avver-
timento e segnalare la presenza di pavimenti ba-
gnati.
Scaricare e smaltire l'acqua sporca e l'acqua pulita.
In caso di guasti che non possono essere risolti me-
diante questa tabella, rivolgersi al servizio di assi-
stenza.
Uso previsto
Este equipo es apto para el uso profesional e industrial,
por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas,
tiendas, oficinas y negocios de alquiler. Use este equipo
únicamente de conformidad con las indicaciones de es-
te manual de instrucciones.
● El equipo solo puede usarse para la limpieza de
suelos planos resistentes a la humedad y al pulido.
● Este equipo está destinado al uso en interiores.
● Este equipo solo es adecuado para su uso en zonas
secas.
● El rango de temperatura de servicio está entre
+5 °C y +40 °C.
● El equipo no es apto para la limpieza de suelos con-
gelados (p. ej., en almacenes frigoríficos).
● El equipo es adecuado para una altura máxima de
agua de 1 cm. No conduzca hacia una zona si exis-
te el riesgo de que se exceda el nivel máximo de
agua.
● Al usar cargadores o baterías solo se deben usar
los componentes autorizados en el manual de ins-
trucciones. Una combinación diferente debe ser
confirmada por el proveedor del cargador y/o las ba-
terías de forma responsable.
● El equipo no está diseñado para limpiar vías de co-
municación públicas.
● El equipo no debe usarse en suelos sensibles a la
presión. Tenga en cuenta la carga por unidad de su-
perficie permitida del suelo. La carga por unidad de
superficie por el equipo se especifica en los datos
técnicos.
● El equipo no es apto para su uso en entornos poten-
cialmente explosivos.
● El equipo está autorizado para su uso sobre super-
ficies con una pendiente máxima (véase el capítulo
«Datos técnicos»).
Instrucciones de seguridad
Antes de usar por primera vez el equipo, lea y tenga en
cuenta el presente manual de instrucciones y el manual
de instrucciones completo (en el display del equipo), y
respételas.
● Maneje el equipo únicamente con las cubiertas y to-
das las tapas cerradas.
● Presione el pulsador de parada de emergencia para
la puesta fuera de servicio inmediata en caso de
emergencia.
● Use el equipo solamente en superficies que no su-
peren la pendiente máxima permitida (véase el
apartado «Datos técnicos»).
15