Présentation / Presentatie / Beschreibung
A
Présentation du système WPB ECONOV
a) Introduction
Le système est un instrument de mesure et de contrôle de
l'épandage d'engrais granulés avec pesée continue.
Les informations de poids ne peuvent pas être utilisées pour
des transactions commerciales.
La machine ne doit être utilisée que pour les travaux pour
laquelle elle a été conçue.
En cas de dommage lié à l'utilisation de la machine hors
du cadre des applications spécifiées par le constructeur, la
responsabilité de celui-ci sera entièrement dégagée.
La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que
par des personnes compétentes, familiarisées avec les
caractéristiques et le mode d'utilisation de la machine.
A
Presentatie van het systeem WPB ECONOV
a) Inleiding
Het Systeem is een meet- en controle-instrument voor het
strooien van korrelkunstmest met continu weger.
De gewichtsinformatie mag niet voor commerciële
transacties worden gebruikt.
De machine mag alleen worden gebruikt voor de
werkzaamheden waarvoor hij is ontworpen.
In geval van schade ontstaan door gebruik voor andere dan
door de fabrikant aangegeven toepassingen, komt diens
aansprakelijkheid geheel te vervallen.
De strooier mag uitsluitend worden gebruikt, onderhouden
en gerepareerd door deskundige personen, die vertrouwd
zijn met de machinekarakteristieken en gebruikswijze van
de machine.
A
Beschreibung des Systems WPB ECONOV
a) Einführung
Das System ist ein Mess- und Kontrollinstrument
für die Streuung des Düngmittelgranulats mit einer
kontinuierlichen Wiegevorrichtung.
Die Wiegeergebnisse können nicht für Handelsgeschäfte
verwendet werden.
Die Maschine darf nur für die Arbeiten verwendet werden,
für die sie bestimmt ist.
Bei Beschädigung der Maschine infolge einer nicht vom
Hersteller spezifizierten Benutzung ist dieser nicht haftbar.
Das Gerät darf nur von sachkundigem und mit der
Maschine vertrautem Personal verwendet, gewartet und
repariert werden.
b) Présentation
Console ISOBUS ou Terminal virtuel.
Connecteur ISOBUS.
Bridge.
Capteur de pesée en Inox
Capteurs Ouverture / Fermeture des trappes
Boîte de connexion.
Vérins électriques de contrôle du débit.
Vérin électrique Tribord.
Vérins électriques « Stop & Go » (ouverture et fermeture
générale des trappes)
Vérins électriques « Econov » réglage de la largeur
10
11
Capteurs de fin de trémie.
b) Presentatie
ISOBUS-console of Virtuele terminal.
ISOBUS-connector.
Bridge.
Weegsensor in roestvrij staal.
Sensoren voor het openen/sluiten van de schuiven.
Aansluitdoos.
Elektrische cilinders voor debietinstelling.
Elektrische cilinder Tribord.
Elektrische cilinders 'Stop & Go' (algemene opening en
sluiting van de schuiven)
In de breedte verstelbare elektrische vijzels «Econov»
10
11
Sensoren aan het uiteinde van de trechter.
b) Beschreibung
Konsole ISOBUS oder virtuelles Terminal.
Steckverbindung ISOBUS.
Brückenstecker.
Wiegesensor aus Inox.
Öffnungs- / Verschlusssensoren der Schieber.
Verteilerkasten.
Elektrische Streumengen-Kontrollzylinder.
Elektrozylinder Tribord.
Elektrozylinder «Stop & Go» (Zentrale Öffnung und
Schließung der Schieber)
Elektrische Stellzylinder «Econov» für die Einstellung der
10
Breite
Füllstandsensoren.
11
1
FR
NL
DE
11