Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M0076814-03 (fr)
DÉCEMBRE 2020
(Traduction: AVRIL 2021)
Utilisation et
entretien
2506F-E15TA et 2506J-E15TA Moteur
industriel
PP5 (Moteur)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Perkins 2506F-E15TA

  • Page 1 M0076814-03 (fr) DÉCEMBRE 2020 (Traduction: AVRIL 2021) Utilisation et entretien 2506F-E15TA et 2506J-E15TA Moteur industriel PP5 (Moteur)
  • Page 2 étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
  • Page 3 M0076814-03 Table des matières Table des matières Chapitre Entretien Contenances ........... 63 Avant-propos ............. 4 Recommandations d'entretien ......82 Sécurité Calendrier d'entretien ........85 Mises en garde ..........6 Garantie Messages supplémentaires ......8 Garantie............124 Généralités ............9 Documentation de référence Prévention des brûlures ........
  • Page 4 Californie que les gaz d'échappement concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
  • Page 5 Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
  • Page 6 Si une mise en garde est fixée sur une pièce du moteur qui est remplacée, monter une mise en garde neuve sur la pièce de rechange. Des messages de sécurité neufs sont disponibles auprès du distributeur Perkins.
  • Page 7 M0076814-03 Sécurité Mises en garde Illustration 1 g06129232 Exemple type (1) Étiquette de mise en garde universelle (2) Étiquette de brûlure par acide sulfurique Mise en garde universelle (1) Illustration 2 g01370904 Une mise en garde est située sur le côté gauche du cache-culbuteur.
  • Page 8 Si une mise en garde est fixée sur une pièce de la machine qui doit être remplacée, fixer une mise en garde sur la pièce de rechange. Il est possible d'obtenir des étiquettes de remplacement auprès des distributeurs Perkins.
  • Page 9 M0076814-03 Sécurité Généralités • Tampering with the engine installation or tampering with the OEM supplied wiring can be dangerous. Personal injury, death and/or engine damage could result. • Vent the engine exhaust to the outside when the engine is operated in an enclosed area. •...
  • Page 10 This action could bypass the engine neutral start system and/or the electrical system • Perkins recommend that you do not stand next to could be damaged. an exposed running engine unless it is necessary...
  • Page 11 M0076814-03 Sécurité Généralités When pressurized air and/or pressurized water is Dispose of all fluids according to local regulations used for cleaning, wear protective clothing, protective and mandates. shoes, and eye protection. Eye protection includes goggles or a protective face shield. Static Electricity Hazard when The maximum air pressure for cleaning purposes Fueling with Ultra-low Sulfur Diesel...
  • Page 12 Perkins also rant en termes de mise à la masse et de liaison. recommends the following: •...
  • Page 13 M0076814-03 Sécurité Prévention des brûlures • Avoid grinding materials that contain asbestos. Always use leakproof containers when you drain fluids. Do not pour waste onto the ground, down a • Use a wet method to clean up asbestos materials. drain, or into any source of water. •...
  • Page 14 Laisser combustibles, consulter le concessionnaire Perkins le moteur ou le système de post-traitement du ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur moteur refroidir avant d'y effectuer toute opération les dispositifs de protection adéquats.
  • Page 15 M0076814-03 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions Retirer toutes les matières inflammables telles que carburant, huile et résidus provenant du moteur. Ne pas laisser de matières inflammables ou conductrices s'accumuler sur le moteur. Ranger les carburants et les lubrifiants dans des récipients correctement identifiés et hors de portée des personnes non autorisées.
  • Page 16 Ne pas plier de canalisations haute pression. Ne pas donner de chocs aux canalisations haute pression. Ne pas monter de canalisation endommagée. Les fuites peuvent provoquer des incendies. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour le remplacement des pièces. Remplacer les pièces si l'une des conditions suivantes se présente:...
  • Page 17 M0076814-03 Sécurité Pour monter et descendre Garder les objets à l'écart des pales du ventilateur Avant de faire démarrer le moteur, s'assurer que quand il tourne. Tout objet qui tombe sur les pales du personne n'intervient sur, en dessous ou à proximité ventilateur sera sectionné...
  • Page 18 M0076814-03 Sécurité Arrêt du moteur Toujours démarrer le moteur conformément à la Méthodes de mise à la masse procédure décrite dans le Guide d'utilisation et Il importe que le circuit électrique du moteur soit mis d'entretien, “Démarrage du moteur” (chapitre à...
  • Page 19 Nota: De nombreux systèmes de commande du moteur et modules d'affichage qui sont disponibles pour les moteurs Perkins fonctionneront à l'unisson avec le système de surveillance du moteur. Ensemble, les deux commandes fournissent la fonction de surveillance du moteur pour l'application spécifique du moteur.
  • Page 20 M0076814-03 Informations produit Vues du modèle Informations produit Vues du modèle i07202116 Vues du modèle Les vues suivantes montrent des caractéristiques types du moteur. Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut être différent de celui des illustrations. Vues du moteur Illustration 13 g06134993 Exemple type...
  • Page 21 M0076814-03 Informations produit Vues du modèle Illustration 14 g06135026 Exemple type (10) Œilleton de levage arrière (15) Refroidisseur d'huile (19) Robinet de prélèvement d'huile (11) Turbocompresseur (16) ECM pour le post-traitement (20) Bouchon de vidange d'huile (12) Œilleton de levage avant (17) Pompe d'amorçage/filtre à...
  • Page 22 M0076814-03 Informations produit Vues du modèle L'ECM (16) est fourni comme pièce détachée. Système de post-traitement Les éléments du système de post-traitement sont fournis séparément par Perkins. Module d'émissions propres Illustration 15 g06044166 Exemple type (1) Module d'émissions propres (CEM) (5) Filtre à...
  • Page 23 (4) Filtre de la pompe de DEF i07202107 (5) Vidange du réservoir de liquide d'échappement diesel Description du produit Les caractéristiques du Moteur industriel Perkins 2506F-E15TA sont décrites ci-dessous : • Cycle à quatre temps • Système d'injection actionné mécaniquement par commande électronique...
  • Page 24 Dans certains Spécifications du moteur cas, la puissance du moteur et la vitesse du véhicule peuvent être limitées. Un appareil électronique de Moteur 2506F-E15TA diagnostic peut être utilisé pour afficher le code de Version et cylindres 6 cylindres en ligne diagnostic.
  • Page 25 “Renseignements sur la révision générale”. Produits du commerce et moteurs Perkins Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances des liquides et filtres de marques autres que Perkins. Si des dispositifs auxiliaires, des accessoires ou des consommables (tels que filtres, additifs, catalyseurs, etc.) fabriqués par d'autres constructeurs sont utilisés...
  • Page 26 M0076814-03 Informations produit Identification produit Les informations suivantes sont gravées sur la Identification produit plaque de numéro de série: numéro de série du moteur, modèle du moteur et numéro de version. i07202115 La plaque signalétique du moteur se trouve sur le dessus du cache-soupapes, près du milieu du Emplacements des plaques et moteur.
  • Page 27 électronique. Noter les informations sur les plaques de numéro de série du CEM et de la PETU. Le distributeur Perkins a besoin de ces informations pour identifier les numéros de pièce de rechange.
  • Page 28 œilletons de levage ou du moteur rend les œilletons de levage et les dispositifs de levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser des dispositifs de levage appropriés. Consulter le distributeur Perkins pour toute information sur les dispositifs permettant le levage approprié du moteur.
  • Page 29 à 5 degrés puisse être maintenu. Pour la plupart des ensembles, Perkins recommande que le palonnier soit réglé à 142 cm (56 inch). Le crochet de levage doit être situé à environ 25 mm (1 inch) de la butée du...
  • Page 30 (1) Œilletons de levage de la PETU i06658695 Remisage du produit (Moteur et post-traitement) Votre distributeur Perkins peut aider à préparer le moteur en vue de périodes d'entreposage prolongées. Sur certaines applications, le moteur peut être équipé d'un arrêt différé du moteur. Après l'arrêt du moteur,...
  • Page 31 M0076814-03 Chapitre Utilisation Moteur et post-traitement 8. Retirer le carburant du carter de filtre à carburant Conditions d'entreposage secondaire. Sinon, vider et réinstaller l'élément de Un moteur peut être entreposé pendant une période filtre à carburant à visser pour éliminer toute la pouvant atteindre 6 mois à...
  • Page 32 M0076814-03 Chapitre Utilisation Moteur et post-traitement S'assurer que tous les couvercles sont étanches à 1. Vérifier que le moteur s'arrête normalement et l'air et à l'eau. Utiliser une bande étanche et laisser le DEF se purger. Ne pas débrancher le résistante aux intempéries Kendall No.
  • Page 33 (1). Serrer le active, couper le moteur, attendre 2 minutes la bouchon au couple de 30 N·m (265 lb in). Perkins purge du système DEF et redémarrer le moteur. recommande de réaliser la procédure à une température ambiante minimale de 10°...
  • Page 34 M0076814-03 Chapitre Utilisation Moteur et post-traitement Tableau 2 Stockage du liquide d'échappement diesel Température Duration 10° C (50° F) 36 mois 25° C (77° F) 18 mois 30° C (86° F) 12 mois 35° C (95° F) 6 mois À 35 °C, une dégradation significative peut se produire. Vérifier chaque lot avant utilisation.
  • Page 35 M0076814-03 Chapitre Utilisation Caractéristiques et commandes Caractéristiques et Indicateur de dysfonctionnement du système de contrôle des émissions – commandes Cet indicateur s'allume lorsqu'un système d'émissions associé au DEF ou à la SCR (Selective Catalyst Reduction, réduction i06281730 catalytique sélective) est défectueux. Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, “Système Centrale de surveillance d'avertissement de réduction catalytique...
  • Page 36 M0076814-03 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Moteur Illustration 30 g06130474 Exemple type (1) Capteur de régime/calage secondaire (5) Capteur de pression NRS (10) Solénoïde du démarreur et démarreur (2) Capteur de pression de suralimentation (6) Capteur de pression différentielle du (11) Capteur de pression d'huile (3) Capteur de température d'air à...
  • Page 37 M0076814-03 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 31 g06130477 Exemple type (16) Capteur de température du liquide de refroidissement...
  • Page 38 M0076814-03 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 32 g06130480 Exemple type (17) Emplacement de la sonde de point mort haut (TDC) Système de post-traitement Illustration 33 g06048751 Exemple type (1) Injecteur de liquide d'échappement (2) Capteur de température diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) (3) Bobine de bougie d'allumage...
  • Page 39 M0076814-03 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques (4) Capteur de pression différentielle du filtre (8) Capteur de température de réduction (11) Module d'identification à particules diesel (DPF) sélective catalytique (SCR) (12) Transmetteur de température du (5) Capteur de pression DPF (9) Capteur de pression de carburant pilote dispositif de régénération du post- (6) Transmetteur de température...
  • Page 40 M0076814-03 Chapitre Utilisation Coupe-batterie Le réservoir de DEF (1) contient un capteur de Le coupe-batterie n'a pas la même fonction que le niveau, un capteur de température et un capteur de contacteur de démarrage. L'ensemble du circuit qualité. électrique est désactivé lorsque le coupe-batterie est en position ARRÊT.
  • Page 41 M0076814-03 Chapitre Utilisation Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Mode de sécurité (Monde entier) – Le mode REMARQUE sécurité correspond à une période de 20 minutes de Attendre au moins 2 minutes après la coupure du fonctionnement du moteur pendant laquelle le moteur avant de placer le coupe-batterie en position moteur peut fonctionner à...
  • Page 42 M0076814-03 Chapitre Utilisation Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Illustration 36 g03676102 Illustration 38 g03676111 Niveau normal de FED Si le niveau de liquide d'échappement diesel (FED) chute en dessous de 13,5 %, un incident d'avertissement de niveau 1 est généré. Le témoin Stratégie d'avertissement pour le de contrôle du moteur et le témoin de niveau du DEF (Union européenne)
  • Page 43 M0076814-03 Chapitre Utilisation Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Lorsque l'ECM est configuré sur l'option “Réduction Nota: Tourner la clé en position ARRÊT et ajouter du du temps” et le niveau de DEF est inférieur à 7,5%, le DEF dans le réservoir correspondant pour moteur génère un avertissement de niveau 2.
  • Page 44 (Performances réduites)” . Le mode sécurité est Nota: En cas d'anomalie, contacter le distributeur autorisé pour trois cycles de clé. Perkins à des fins de réparation. Temps réduit Stratégie d'avertissement pour le Si une anomalie est présente pendant toute la durée niveau du DEF (Monde entier) de l'avertissement 1, la stratégie passe au niveau...
  • Page 45 M0076814-03 Chapitre Utilisation Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Illustration 45 g03676169 Illustration 47 g03676210 Si le niveau de liquide d'échappement diesel (FED) Si l'ECM est configuré sur l'option “performances chute en dessous de 13,5 %, un incident réduites”...
  • Page 46 M0076814-03 Chapitre Utilisation Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Le témoin de contrôle du moteur et de dysfonctionnement des émissions s'allume pendant une anomalie liée à un avertissement de niveau 1. Il existe trois catégories d'avertissement. Si l'avertissement résulte d'une anomalie de catégorie 1, un avertissement de niveau 1 est alors généré...
  • Page 47 5 minutes à l'état détaré avant de s'arrêter à nouveau. Cette action se poursuit jusqu'à ce que le problème soit résolu. Nota: En cas d'anomalie, contacter le distributeur Perkins à des fins de réparation.
  • Page 48 Lorsque le module de commande électronique (ECM émet un code de diagnostic actif, celui-ci est consigné dans la mémoire de l'ECM. Les codes Les moteurs électroniques Perkins intègrent une ayant été enregistrés par l'ECM peuvent être fonctionnalité permettant d'exécuter un test identifiés par l'appareil électronique de diagnostic.
  • Page 49 M0076814-03 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage Les gaz d'échappement des moteurs renferment i02128885 des produits de combustion nocifs. Toujours faire démarrer et faire tourner le moteur dans un Avant le démarrage du moteur endroit bien aéré. Dans un local fermé, évacuer l'échappement au dehors.
  • Page 50 M0076814-03 Chapitre Utilisation Démarrage du moteur i06246296 REMARQUE La pression d'huile doit augmenter dans les 15 se- Démarrage du moteur condes suivant le démarrage du moteur. Ne pas aug- menter le régime du moteur tant que le manomètre d'huile n'affiche pas une pression normale. Si le ma- nomètre n'affiche pas de pression d'huile dans les 15 secondes, NE PAS utiliser le moteur.
  • Page 51 3. Faire démarrer le moteur. Si le moteur ne démarre pas, vérifier s'il y a un code de diagnostic et consulter le distributeur Perkins. i04206326 Démarrage par temps froid Au-dessous de 10 °C (50 °F, on facilite le démarrage en utilisant un réchauffeur de liquide de...
  • Page 52 M0076814-03 Chapitre Utilisation Démarrage à l'aide de câbles volants Suivre la procédure indiquée dans ce Guide REMARQUE d'utilisation et d'entretien, “Démarrer le moteur” . Ne jamais tenter de démarrer un moteur à partir d'une source d'alimentation externe telle qu'un équi- pement de soudage électrique, dont la tension n'est i08204175 pas adaptée au démarrage d'un moteur et endomma-...
  • Page 53 M0076814-03 Chapitre Utilisation After Starting Engine 5. Immédiatement après le démarrage du moteur, Régime de ralenti pour une période débrancher les câbles volants en procédant dans prolongée à une température l'ordre inverse. ambiante froide Après un démarrage avec des câbles volants, il se peut que des batteries fortement déchargées ne Il se peut que le moteur change automatiquement de puissent pas être rechargées complètement par le...
  • Page 54 M0076814-03 Chapitre Utilisation Utilisation du moteur Utilisation du moteur Fonctionnement du moteur et système de post-traitement i06658715 Les gaz d'échappement et les particules d'hydrocarbure émis par le moteur passent d'abord Utilisation dans le catalyseur d'oxydation diesel (DOC, Diesel Oxidation Catalyst). Une partie des gaz et des particules d'hydrocarbure sont oxydées pendant leur Une utilisation et un entretien appropriés sont des passage dans le DOC.
  • Page 55 M0076814-03 Chapitre Utilisation Régénération du filtre à particules diesel Cette conception de DPF nécessite des intervalles Désactiver la régénération – Enfoncer la d'entretien. Se référer au Guide d'utilisation et partie inférieure du contacteur pendant d'entretien, “Calendrier d'entretien” pour plus deux secondes pour désactiver la d'informations.
  • Page 56 M0076814-03 Chapitre Utilisation Régénération du filtre à particules diesel Manuelle: pour lancer une régénération manuelle, Entretien de l'ARD: une régénération est exécutée enfoncer le contacteur de “régénération forcée” . Une pour effectuer l'entretien du système CRS. régénération manuelle ne sera autorisée que si le “temps avant régénération”...
  • Page 57 M0076814-03 Chapitre Utilisation Enclenchement des équipements menés Le moteur s'arrête 10 minutes après l'allumage de REMARQUE l'indicateur du filtre à particules diesel et du témoin Le moteur et le système de contrôle des émissions d'arrêt rouge. Le moteur peut être redémarré en doivent être actionnés, utilisés et entretenus selon actionnant la clé...
  • Page 58 Économies de carburant L'efficacité du moteur peut avoir un effet sur la consommation de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans toutes les applications. Suivre les procédures conseillées afin d'obtenir des performances optimales pendant toute la durée de vie du moteur.
  • Page 59 M0076814-03 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Nota: Certaines réglementations peuvent exister Arrêt du moteur concernant la présence du conducteur ou de membres du personnel technique lorsque le moteur i05862471 est en marche. Arrêt du moteur Le fait de laisser la machine sans surveillance alors que le moteur tourne peut entraîner des REMARQUE blessures, voire la mort.
  • Page 60 M0076814-03 Chapitre Utilisation Procédure d'arrêt manuel i01469848 Après l'arrêt du moteur Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour permettre à l'huile moteur de revenir au carter d'huile moteur. • Contrôler le niveau d'huile du carter moteur. Le niveau d'huile doit se situer entre les repères “ajouter”...
  • Page 61 Detail and requirements of this property are i08031604 given in this Operation and Maintenance Manual, “Fluid Recommendations”. Effets du froid sur le carburant Nota: Only use grades of fuel that are recommended by Perkins. Refer to this Operation and Maintenance Manual, “Fluid Recommendations”.
  • Page 62 Les réservoirs de carburant doivent permettre la réchauffeurs de carburant, consulter le distributeur vidange de l'eau et du dépôt au fond du réservoir. Perkins. Certains réservoirs de carburant sont équipés de tuyaux d'alimentation permettant à l'eau et à un dépôt de s'accumuler sous l'extrémité du tuyau d'alimentation en carburant.
  • Page 63 Exigences relatives au carburant diesel • ASTM American Society for Testing and Materials Perkins n'est pas en mesure d'évaluer et de surveiller en permanence toutes les spécifications de • HFRR Équipement alternatif haute carburant diesel léger publiées par les fréquence dédié aux essais de pouvoir lubrifiant gouvernements comme par les sociétés...
  • Page 64 M0076814-03 Chapitre Entretien Généralités sur les carburants Tableau 3 "Perkins Specification for Distillate Diesel Fuel" Propriété Exigences Test“ASTM” Test “ISO/autre” UNITÉS Composés aromatiques %Volume 35 % maximum “D1319” “ISO 3837” Cendres % du poids 0,01% maximum “D482” “ISO 6245” Résidus de carbone sur...
  • Page 65 Illustration 55 g02157153 REMARQUE Les moteurs diesel Perkins de la série 2000 nécessi- L'illustration 55 représente l'étiquette apposée à côté tent du diesel à très faible teneur en soufre. Le taux du bouchon de remplissage du réservoir de de soufre de ce carburant doit être inférieur à...
  • Page 66 Se référer à la section Recommandations applicables au biodiesel et à l'utilisation de carburant B20 dans ce Guide d'utilisation et d'entretien Liquides conseillés pour plus d'informations. Tous les carburants doivent respecter les spécifications du tableau des spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers. Caractéristiques du carburant Viscosité...
  • Page 67 Les moteurs diesel de la série 2000 Perkins ont été conçus pour fonctionner uniquement avec du carburant diesel à très faible teneur en soufre (ULSD, Des additifs peuvent renforcer le pouvoir lubrifiant Ultra Low Sulfur Diesel).
  • Page 68 M0076814-03 Chapitre Entretien Généralités sur les carburants Nota: Les moteurs fabriqués par Perkins sont Recommandations applicables au homologués avec les carburants conseillés par Biodiesel et à l'utilisation de carburant l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) et par l'organisme d'homologation européenne. Perkins ne fait...
  • Page 69 Avant toute période d'arrêt prolongée, il est fortement Nota: Le filtre à carburant Perkins (numéro de pièce recommandé de rincer les circuits de carburant des T400012) est le produit le plus efficace pour nettoyer moteurs utilisés de façon saisonnière, réservoirs et prévenir la formation de dépôts.
  • Page 70 Ces carburants ne doivent pas être REMARQUE confondus avec le biodiesel EMAG, Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances fondamentalement différent et décrit dans un autre des liquides et filtres de marques autres que Perkins. chapitre de ce manuel.
  • Page 71 Chapitre Entretien Généralités sur les carburants Contacter le fournisseur de carburant lorsque des Nota: Le produit de nettoyage Perkins est compatible additifs sont requis. Le fournisseur de carburant peut avec les catalyseurs et les filtres à particules recommander l'additif pour carburant approprié et le antipollution pour moteurs diesel de chantier EPA bon niveau de traitement.
  • Page 72 à 500 ppm filtrage conçus et produits par Perkins. d'eau maximum. • Perkins recommande d'utiliser les unités de filtre i07896681 à carburant en vrac/coalesceur qui éliminent la Liquides conseillés contamination particulaire et l'eau en un simple passage.
  • Page 73 Eau admise Propriété Limite maximale • Cavitation de la pompe à eau Chlorure (Cl) 40 mg/l Pour atteindre des performances optimales, Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau/glycol. Sulfate (SO 100 mg/l 170 mg/l Dureté totale Nota: Utiliser une solution qui offre une protection contre les températures ambiantes les plus basses.
  • Page 74 • Liquide de refroidissement longue automobiles légères. durée Extended Life Coolant • Additif pour liquide de Perkins recommande un mélange de 50 % d'eau et refroidissement Additif pour liquide de de 50 % de glycol. Cette solution de glycol et d'eau refroidissement offre les performances optimales d'un antigel à...
  • Page 75 Liquide de refroidissement longue durée REMARQUE Perkins Utiliser uniquement des produits Perkins pour les li- quides de refroidissement prémélangés. Perkins fournit le liquide de refroidissement longue durée (ELC) devant être utilisé dans les applications Le fait de mélanger le liquide de refroidissement lon- suivantes: gue durée avec d'autres produits réduit la durée de...
  • Page 76 Rincer le circuit avec une 3. Remplir le circuit de refroidissement avec une solution à 5 à 10 % d'ELC Perkins. Remplir le solution à 33 % d'ELC Perkins, puis faire tourner le circuit avec du liquide de refroidissement longue moteur et s'assurer que le thermostat s'ouvre.
  • Page 77 1.05 L (35.5 oz) Vérifier la concentration de glycol pour garantir une protection adéquate contre l'ébullition ou le gel. Perkins recommande l'utilisation d'un réfractomètre Adjonction d'additif dans le liquide de pour contrôler la concentration de glycol. Ne pas utiliser d'hydromètre.
  • Page 78 “EMA Recommended Guideline on Diesel Engine Oil”. In addition to Perkins definitions, there are other • Rincer le circuit avec de l'eau propre. definitions that will be of assistance in purchasing lubricants.
  • Page 79 Nota: API FA-4 oil is designed for use in selected on-highway applications and is NOT designed to support off-road applications, including Perkins Engines. DO NOT use API FA-4 oil for Perkins engines. These engine oils are not approved by Perkins and these engine oils must not be used:...
  • Page 80 • The Oil Condition Analysis determines the loss of Aftermarket Oil Additives the oils lubricating properties. An infrared analysis Perkins does not recommend the use of aftermarket is used to compare the properties of new oil to the additives in oil. Aftermarket additives are not properties of the used oil sample.
  • Page 81 M0076814-03 Chapitre Entretien Contenances et recommandations Illustration 60 g02300474 Jauge profonde La contenance du carter moteur comprend la contenance approximative du carter et celle des filtres à huile de série. Les circuits du filtre à huile auxiliaire exigent un supplément d'huile. Pour connaître la contenance du filtre à...
  • Page 82 Consult the OEM of the equip- To relieve the pressure from the coolant system, turn ment or your Perkins dealer regarding welding on a off the engine. Allow the cooling system pressure cap chassis frame or rail.
  • Page 83 M0076814-03 Chapitre Entretien Soudage sur moteurs avec commandes électroniques 3. Disconnect the negative battery cable from the battery. If a battery disconnect switch is provided, open the switch. 4. Disconnect all electronic components from the wiring harnesses. Include the following components: •...
  • Page 84 • Température du liquide dans le moteur Méthodes d'entretien incorrectes Se référer aux normes applicables au moteur ou consulter le distributeur Perkins pour déterminer si le • Intervalles d'entretien trop espacés moteur est utilisé conformément aux paramètres définis. • Non-utilisation des carburants, lubrifiants et liquides de refroidissement/antigels recommandés...
  • Page 85 M0076814-03 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “Goujon de masse - Contrôler/Nettoyer/Serrer”. . 119 i07893462 Calendrier d'entretien Au bout des 500 premières heures- service “ Jeu des soupapes du moteur - Contrôle” ..115 Si nécessaire “ Batterie - Recyclage” ......Toutes les 500 heures-service “...
  • Page 86 M0076814-03 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “Injecteur de liquide d'échappement diesel (composants liés aux émissions) - Remplacement ” ........105 Toutes les 6000 heures-service ou tous les 3 ans “...
  • Page 87 M0076814-03 Chapitre Entretien Bougie d'allumage de l'ARD (composant liés aux émissions) - Nettoyage 1. Retirer le faisceau de câblage (2) de la bougie i07508570 d'allumage (1). Bougie d'allumage de l'ARD 2. Il peut y avoir une accumulation de débris dans le (composant liés aux logement de la bougie d'allumage.
  • Page 88 à l'écart du compresseur d'air. On doit aussi se tenir à l'écart du compresseur d'air lorsque le moteur tourne et que le compresseur d'air est exposé. Consulter le distributeur Perkins pour obtenir de l'aide.
  • Page 89 M0076814-03 Chapitre Entretien Réservoir pneumatique - Purge de l'eau et des dépôts i02359679 i02060028 Réservoir pneumatique - Batterie - Remplacement Purge de l'eau et des dépôts (selon équipement) Les batteries dégagent des gaz combustibles qui La présence d'humidité et de sédiments dans le peuvent exploser.
  • Page 90 M0076814-03 Chapitre Entretien Niveau d'électrolyte de batterie - Contrôle 8. Brancher le câble entre la borne NÉGATIVE “-” du i05474892 démarreur et la borne NÉGATIVE “-” de la batterie. Batterie ou câble de batterie - i02766095 Débranchement Niveau d'électrolyte de batterie - Contrôle Les câbles de batterie ou les batteries ne doivent Lorsque le moteur reste inutilisé...
  • Page 91 M0076814-03 Chapitre Entretien Courroies - Contrôle/réglage/remplacement i07202119 Dispositif de réglage de la biellette Courroies - Contrôle/réglage/ remplacement (Informations générales pour la courroie trapézoïdale) Les informations contenues dans ce chapitre peuvent être utilisées comme guide pour régler la tension de la courroie. Si le constructeur d'origine (OEM, Original Equipment Manufacture a installé...
  • Page 92 M0076814-03 Chapitre Entretien Informations générales pour la courroie trapézoïdale Dispositif de réglage de la tige Réglage de la courroie du ventilateur Illustration 65 g06109400 Illustration 66 g06109234 Exemple type Exemple type 1. Déposer le protège-courroie, se référer au 1. Déposer le protège-courroie, se référer au constructeur d'origine pour connaître la procédure constructeur d'origine pour connaître la procédure correcte.
  • Page 93 M0076814-03 Chapitre Entretien Courroies - Contrôle/remplacement Remplacer Pour les applications qui exigent plusieurs courroies d'entraînement, remplacer les courroies d'entraînement par jeux appariés. En cas de remplacement d'une seule courroie d'un jeu apparié, la courroie neuve devra supporter une charge supérieure en raison de l'allongement des anciennes courroies.
  • Page 94 M0076814-03 Chapitre Entretien Circuit de refroidissement avec liquide de refroidissement classique - Renouvellement de la solution Pour optimiser les performances du moteur, vérifier Nota: Une fois que le circuit de refroidissement est l'absence d'usure et de fissures sur la courroie. vidangé, contrôler la pompe à...
  • Page 95 (5 US gal) maximum par minute pour éviter la forma- information complémentaire sur les prolongateurs tion de poches d'air. adéquats, contacter le distributeur Perkins. 1. Remplir le circuit de refroidissement avec du Nettoyer et rincer le circuit de refroidissement avant l'intervalle d'entretien recommandé...
  • Page 96 M0076814-03 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement longue durée - Vidange REMARQUE Remplir le circuit de refroidissement à raison de 19 l (5 US gal) maximum par minute pour éviter la forma- tion de poches d'air. 3. Remplir le circuit de refroidissement avec de l'eau propre.
  • Page 97 Liquide de refroidissement longue durée - Adjonction de prolongateur Pour que l'ELC (Extended Long Coolant, liquide, de refroidissement longue durée) Perkins puisse atteindre 12 000 heures, il faut ajouter un prolongateur à 6000 heures. Pour obtenir un prolongateur adéquat, contacter le distributeur Perkins.
  • Page 98 M0076814-03 Chapitre Entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint i03826067 Additif pour circuit de Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures. refroidissement - Contrôle/ Avant de dévisser le bouchon de remplissage du appoint circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse-...
  • Page 99 M0076814-03 Chapitre Entretien Crépine du dispositif de remplissage de DEF (composants liés aux émissions) - Nettoyage 4. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de 1. S'assurer que le pourtour du bouchon du réservoir refroidissement et vérifier l'état du joint statique. Si de liquide d'échappement diesel (DEF, Diesel le joint statique est endommagé, jeter l'ancien Exhaust Fluid) est propre.
  • Page 100 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtres du collecteur de DEF (composants liés aux émissions) - Remplacement Collecteur de type 1 1. Pour connaître la procédure appropriée de dépose du collecteur, se référer au cahier Démontage et montage, “Collecteur (Réchauffeur de DEF) - Dépose et pose”.
  • Page 101 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtres du collecteur de DEF (composants liés aux émissions) - Remplacement Illustration 76 g03806581 Illustration 77 g03806583 Illustration 75 g03806580 4. Retirer le filtre d'aspiration (4) situé dans la partie inférieure des bobines du vase d'expansion en 2.
  • Page 102 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtres du collecteur de DEF (composants liés aux émissions) - Remplacement 7. Pour connaître la procédure appropriée de pose du collecteur, se référer au cahier Démontage et montage, “Collecteur (Réchauffeur de DEF) - Dépose et pose”. Collecteur de type 2 Pour déposer le collecteur de DEF et les raccords de flexibles du réservoir de DEF, se référer à...
  • Page 103 M0076814-03 Chapitre Entretien Liquide d'échappement diesel (composants liés aux émissions) - Remplissage 9. Pour la pose du vase d'expansion du réservoir de Vérifier que le réservoir de liquide d'échappement diesel est plein avant de débuter le travail. DEF, se référer au cahier Démontage et montage, Collecteur (réchauffeur de DEF) - Dépose et pose.
  • Page 104 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtre de liquide d'échappement diesel (composants liés aux émissions) - Remplacement 1. Retirer le bouchon du filtre de DEF (3) avec une i07508565 douille bi-hexagonale de 27 mm. Filtre de liquide 2. Déposer la garniture de cône en caoutchouc (2) du d'échappement diesel filtre de liquide d'échappement diesel (1).
  • Page 105 Un moteur propre offre les avantages suivants: émissions) - Nettoyage • Détection facile des fuites de liquide • Transfert de chaleur optimal Lorsque le filtre à particules diesel doit être nettoyé, consulter le distributeur Perkins pour connaître les • Facilité d'entretien options disponibles.
  • Page 106 Entretien de l'élément de filtre à air Nota: Le circuit de filtre à air n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de filtre à air type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître la procédure...
  • Page 107 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage 4. Monter un élément secondaire de filtre à air neuf (non représenté). Monter un élément primaire de filtre à air neuf (2), puis le couvercle d'extrémité (3). S'assurer que les clips (4) sont correctement fixés.
  • Page 108 2 N·m (18 lb in). i07893520 Ancrages du moteur - Contrôle Nota: Il se peut que les ancrages du moteur n'aient pas été fournis par Perkins. Se référer à la Illustration 86 g06131517 Exemple type documentation du constructeur d'origine (OEM,...
  • Page 109 à intervalles réguliers fait partie du programme brifiantes de l'huile, réduction de la pression d'huile, d'entretien préventif. Perkins inclut un robinet de refroidissement inadéquat, soufflage d'huile par les prélèvement d'huile comme option. Le robinet de reniflards du carter and consommation excessive prélèvement d'huile (selon équipement) est inclus...
  • Page 110 Utiliser l'une des méthodes suivantes pour vidanger le carter Si le moteur est utilisé dans des conditions d'application intensive, Perkins recommande d'huile du moteur: l'utilisation de prélèvement d'huile moteur. Se référer • Si le moteur est équipé d'un robinet de vidange, le à...
  • Page 111 REMARQUE Remplir le carter d'huile Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les spécifications Perkins. L'utilisation d'un filtre à huile 1. Retirer le bouchon de remplissage d'huile. Se qui n'est pas recommandé par Perkins peut endom- référer au Guide d'utilisation et d'entretien,...
  • Page 112 Nota: Le mélange d'huile VCI peut être ajouté à Précautions spéciales l'entrée en retirant le bouchon de vérification de la pression de suralimentation du turbocompresseur. Le Votre distributeur Perkins peut aider à préparer le moteur en vue de périodes d'entreposage taux minimal d'application pour le mélange d'huile prolongées.
  • Page 113 M0076814-03 Chapitre Entretien Méthode de remisage du moteur - Contrôle 10. Pulvériser une petite quantité de mélange 50 % Se référer à ce Guide d'utilisation et d'entretien, “Liquides conseillés” pour plus d'informations sur les huile VCI et 50 % huile moteur sur les composants liquides de refroidissement.
  • Page 114 (1). Serrer le cames, les suiveurs de came et le mécanisme de bouchon au couple de 30 N·m (265 lb in). Perkins la soupape pour empêcher la détérioration du recommande de réaliser la procédure à une mécanisme.
  • Page 115 3. S'assurer que la courroie d'entraînement est du jeu de soupapes. montée correctement. S'assurer que le liquide de L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- refroidissement moteur et l'huile moteur répondent papes incorrect peut limiter le rendement du moteur aux spécifications et à...
  • Page 116 M0076814-03 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement i06658717 Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau - Remplacement Le carburant répandu sur des surfaces chaudes ou des pièces électriques peut provoquer des in- cendies. Pour prévenir tout risque d'accident, couper le contacteur de démarrage pendant le remplacement des filtres à...
  • Page 117 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau - Vidange i06658697 Filtre à carburant primaire/ séparateur d'eau - Vidange Le carburant répandu sur des surfaces chaudes ou des pièces électriques peut provoquer des in- cendies. Pour prévenir tout risque d'accident, couper le contacteur de démarrage pendant le remplacement des filtres à...
  • Page 118 M0076814-03 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement REMARQUE Le séparateur d'eau est sous aspiration pendant le fonctionnement normal du moteur. S'assurer que le robinet de vidange est soigneusement fermé afin d'empêcher l'entrée d'air dans le circuit de carburant. i06658721 Filtre à...
  • Page 119 M0076814-03 Chapitre Entretien Réservoir de carburant - Vidange Certains réservoirs de carburant comportent des i02398187 tuyaux d'alimentation qui permettent à l'eau et aux dépôts de s'accumuler en dessous de l'extrémité du Réservoir de carburant - tuyau d'alimentation en carburant. Certains Vidange réservoirs de carburant utilisent des canalisations d'alimentation qui prélèvent le carburant directement...
  • Page 120 M0076814-03 Chapitre Entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement Vérifier l'état des connexions du faisceau de câblage • Revêtement extérieur boursouflé par endroits du constructeur d'origine. Vérifier l'état du faisceau • Partie souple du flexible coudée ou écrasée de câblage du constructeur d'origine. Le goujon de masse doit être relié...
  • Page 121 Effectuer l'entretien tel que spécifié sur la plaque d'instructions. i06043807 Renseignements sur la révision générale Pour une solution de révision générale, contacter le distributeur Perkins.
  • Page 122 à proximité. On doit prendre les pré- cautions qui s'imposent afin de prévenir les Perkins recommande un contrôle périodique du accidents. démarreur. En cas de défaillance du démarreur, le moteur pourrait ne pas démarrer en cas d'urgence.
  • Page 123 électriques. Vérifier que l'ensemble au Manuel d'atelier du moteur ou consulter le des colliers, clips et attaches sont bien fixés et en distributeur Perkins. bon état. Vérifier que le bouchon de remplissage de liquide d'échappement diesel est bien fixé et que le •...
  • Page 124 M0076814-03 Garantie Garantie demande de certification de Perkins pour la Garantie période de garantie. 3. Les moteurs diesel de chantier montés dans les Garantie machines de construction conformes aux réglementations sud-coréennes de construction des machines fabriquées après le 1er janvier 2015 i07393110 et utilisées et entretenues en Corée du Sud, y...
  • Page 125 Perkins recommande de conserver des et déplacements). enregistrements d'entretien précis. Des enregistrements d'entretien précis peuvent utilisés 2. Le réseau mondial de Perkins assure un support aux fins suivantes: produit prolongé. • Déterminer les charges d'exploitation. 3. Les pièces Perkins sont garanties d'origine: le maintien des performances moteur est garanti.
  • Page 126 M0076814-03 Documentation de référence Journal d'entretien consommation de carburant détermine également les intervalles de révision générale. Heures de service – Un enregistrement des heures de fonctionnement est capital pour déterminer le moment où les composants sensibles à la vitesse doivent être contrôlés ou réparés. Documents –...
  • Page 127 M0076814-03 Documentation de référence Journal d'entretien (Tableau 18, suite)
  • Page 128 M0076814-03 Index Index Tous les 585 000 l (154 540 US gal) de consommation de carburant ou toutes les 10 Additif pour circuit de refroidissement - 000 heures de fonctionnement ....86 Contrôle/appoint ..........98 Tous les jours..........85 Ajout d'additif, si besoin ....... 98 Toutes les 10 000 heures-service....
  • Page 129 Diagnostics du moteur......... 24 Collecteur de type 2........102 Durée de service du moteur ......24 Flexibles et colliers - Contrôle/ Produits du commerce et moteurs Perkins remplacement..........120 ..............25 Circuit de carburant ........121 Spécifications du moteur ......24 Remplacer les flexibles et les colliers..
  • Page 130 M0076814-03 Index Goujon de masse - Contrôler/Nettoyer/ Entretien du circuit de refroidissement avec Serrer............119 du liquide de refroidissement longue durée ............75 General Lubricant Information..... 78 Généralités sur le liquide de Huile moteur - Prélèvement d'un refroidissement .......... 72 échantillon ........... 109 Liquides conseillés (Généralités sur les Prélèvement de l'échantillon et analyse ..
  • Page 131 M0076814-03 Index Éther ............16 Extincteur............. 16 Table des matières ..........3 Procédure d'arrêt manuel........ 60 Utilisation ............54 Radiateur - Nettoyage ........122 Fonctionnement du moteur et système de Recommandations d'entretien ......82 post-traitement........... 54 Régénération du filtre à particules diesel..55 Utilisation du moteur........
  • Page 133 Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 134 M0076814 ©2020 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés DÉCEMBRE 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

2506j-e15ta