Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SFBU9064-07 (fr)
DÉCEMBRE 2020
(Traduction: MARS 2021)
Utilisation et
entretien
402F-05, 403F-07, 403F-11 et 403F-15
Moteurs industriels
EG (Machine)
EH (Moteur)
EJ (Moteur)
EK (Moteur)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 402F-05

  • Page 1 SFBU9064-07 (fr) DÉCEMBRE 2020 (Traduction: MARS 2021) Utilisation et entretien 402F-05, 403F-07, 403F-11 et 403F-15 Moteurs industriels EG (Machine) EH (Moteur) EJ (Moteur) EK (Moteur)
  • Page 2 étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
  • Page 3: Table Des Matières

    SFBU9064-07 Table des matières Table des matières Calendrier d'entretien ........72 Garantie Avant-propos ............. 4 Garantie............111 Sécurité Documentation de référence Mises en garde ..........6 Documents de référence........112 Généralités ............7 Index Prévention des brûlures ........11 Index...............113 Prévention des incendies ou des explosions .. 13 Risques d'écrasement et de coupure....
  • Page 4: Avant-Propos

    Californie que les gaz d'échappement moteur ou un point du guide, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
  • Page 5: Intervalles D'entretien

    Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
  • Page 6: Sécurité

    Des signaux d'avertissement neufs sont disponibles auprès du concessionnaire ou du distributeur Perkins. (A) Mise en garde universelle Lire attentivement les instructions et les consi- gnes données dans les Guides d'utilisation et d'entretien avant de conduire cet équipement ou...
  • Page 7: Généralités

    SFBU9064-07 Sécurité Généralités Illustration 2 g03378379 Exemples types (A) Emplacement de l'étiquette de mise en (1) 402F-05 (3) 403F-11 garde (2) 403F-07 (4) 403F-15 i08394971 Généralités Illustration 4 g00702020 Porter le cas échéant un casque de sécurité, des lunettes de protection et les autres équipements de protection.
  • Page 8: Air Comprimé Et Eau Sous Pression

    SFBU9064-07 Sécurité Généralités Air comprimé et eau sous pression Veiller à la propreté du moteur. Enlever les détritus, les souillures d'huile, les outils et autres de la plate- forme, des passerelles et des marchepieds. L'air comprimé et/ou l'eau sous pression peuvent projeter des débris et/ou de l'eau brûlante.
  • Page 9: Prévention Des Déversements De Liquides

    SFBU9064-07 Sécurité Généralités Respecter toutes les réglementations locales en matière de mise au rebut des liquides. Danger d'électricité statique lors du remplissage avec du carburant diesel à très basse teneur en soufre L'élimination du soufre et d'autres composés dans le carburant diesel à...
  • Page 10: Échappement

    Perkins recommande rechange d'origine Perkins. d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Perkins. En cas d'emploi de pièces de Du chrome hexavalent a été occasionnellement rechange contenant de l'amiante, respecter les détecté sur l'échappement et les systèmes d'écran règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
  • Page 11: Éliminer Les Déchets De Manière Appropriée

    SFBU9064-07 Sécurité Prévention des brûlures Éliminer les déchets de manière Faire preuve de prudence. Lors de la manipulation de pièces contenant des fibres d'amiante, éviter appropriée d'inhaler les poussières susceptibles d'être dégagées. Ces poussières sont très nocives. Les pièces susceptibles de contenir de l'amiante sont les plaquettes, les rubans et les garnitures de frein, les disques d'embrayage et certains joints statiques.
  • Page 12: Carburant Diesel

    SFBU9064-07 Sécurité Prévention des brûlures Contrôler le niveau du liquide de refroidissement L'additif pour circuit de refroidissement contient des uniquement lorsque le moteur est à l'arrêt et que le alcalis. Les alcalis peuvent provoquer des blessures. moteur est froid. Éviter que des alcalis n'entrent en contact avec la peau et les yeux et ne pas en ingérer.
  • Page 13: Prévention Des Incendies Ou Des Explosions

    Si l'application implique la présence de gaz combustibles, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs de protection adéquats. Retirer toutes les matières inflammables telles que carburant, huile et résidus provenant du moteur. Ne pas laisser de matières inflammables ou...
  • Page 14: Extincteur

    Les fuites peuvent provoquer des incendies. Pour obtenir des renseignements sur les réparations ou les pièces de rechange, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. Contrôler soigneusement les conduites, les canalisations et les flexibles. Ne pas rechercher les...
  • Page 15: Risques D'écrasement Et De Coupure

    SFBU9064-07 Sécurité Risques d'écrasement et de coupure • Les revêtements extérieurs sont éraillés ou coupés. Les gaz d'échappement des moteurs renferment • Les câbles sont dénudés. des produits de combustion nocifs. Toujours faire démarrer et faire tourner le moteur dans un •...
  • Page 16: Arrêt Du Moteur

    SFBU9064-07 Sécurité Arrêt du moteur Faire démarrer le moteur depuis le poste de i02227039 commande ou au moyen du contacteur de Circuit électrique démarrage. Toujours faire démarrer le moteur conformément à la procédure décrite dans le Guide d'utilisation et Ne jamais débrancher un circuit de charge ou un d'entretien, “Démarrage du moteur”...
  • Page 17: Informations Produit

    SFBU9064-07 Informations produit Généralités Informations produit Généralités i08204417 Vues du modèle Vue du Moteur 403F-15 Illustration 11 g03378808 Exemple type (1) Œilleton de levage arrière (5) Bouchon de remplissage d'huile monté (9) Pression différentielle (2) Bouchon de remplissage d'huile en bas (10) Actionneur à...
  • Page 18 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Illustration 12 g03379877 (12) Admission d'air (15) Solénoïde de démarreur (18) Courroie du ventilateur (13) Sortie de liquide de refroidissement (16) Démarreur (19) Raccord d'entrée de liquide de (14) Collecteur d'échappement (17) Alternateur refroidissement...
  • Page 19 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Vue du Moteur 403F-11 Illustration 13 g06563478 Exemple type (1) Bouchon de remplissage d'huile (5) Jauge de niveau d'huile (jauge (9) Filtre à carburant secondaire (2) Œilleton de levage de moteur avant baïonnette) (10) Reniflard du cache-culbuteur (3) Prise de vidange de liquide de (6) Pression différentielle (11) Ensemble filtre à...
  • Page 20 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Illustration 14 g06563484 Exemple type (12) Collecteur d'échappement avec (15) Alternateur (18) Enveloppe du régulateur de silencieux combiné (16) Courroie du ventilateur température de liquide de (13) Œilleton de levage de moteur arrière (17) Capteur de température du liquide de refroidissement (14) Démarreur refroidissement...
  • Page 21: Vue Du Moteur 403F-07 Avec Radiateur D'usine

    SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Vue du Moteur 403F-07 avec radiateur d'usine Illustration 15 g06537769 Exemple type (1) Ensemble filtre à air (4) Ensemble collecteur d'échappement et (6) Bouchon de radiateur (2) Œilleton de levage de moteur arrière silencieux (3) Volant avec ailettes de refroidissement (5) Ensemble radiateur...
  • Page 22 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Illustration 16 g06537770 Exemple type (7) Œilleton de levage de moteur avant (8) Robinet de vidange de liquide de (9) Filtre à carburant secondaire refroidissement du radiateur (10) Vanne de l'ensemble filtre à air...
  • Page 23 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Vue du Moteur 403F-05 Illustration 17 g06538327 Exemple type (1) Œilleton de levage de moteur avant (4) Volant (7) Œilleton de levage de moteur arrière (2) Jauge baïonnette (5) Filtre à carburant secondaire (3) Pression différentielle (6) Vanne de carburant...
  • Page 24 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Illustration 18 g06538342 Exemple type (8) Bouchon de remplissage d'huile (10) Bouchon de vidange d'huile (12) Reniflard du carter (9) Démarreur (11) Alternateur Composants du circuit de carburant Illustration 19 g03379882 Exemples types (1) Filtre à carburant en ligne (2) Pompe d'alimentation électrique...
  • Page 25 SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle (3) Filtre à carburant primaire (4) Filtre à carburant secondaire (à élément) (5) Filtre à carburant secondaire Nota: La pompe d'alimentation électrique est proposée en option, les moteurs peuvent être équipés d'une pompe de transfert mécanique.
  • Page 26: Composants De La Commande Électronique

    SFBU9064-07 Informations produit Vues du modèle Illustration 20 g06119854 (6) Filtre à carburant pour 1000 heures de fonctionnement (7) Pompe de transfert mécanique Composants de la commande électronique Illustration 21 g03379884 (1) Module de commande électronique (3) Capteur de pression atmosphérique (ECM, Electronic Control Module) (capteur de pression barométrique) (2) Capteur de régime...
  • Page 27: Description Du Produit

    Description du produit Dans la série 400F, quatre moteurs Perkins présentent une plage de puissance inférieure à 19 kW. Il s'agit des Moteurs 402F-05, 403F-07, 403F-11 et 403F-15. Ces moteurs présentent les caractéristiques suivantes: • 2 cylindres en ligne (402F-05)
  • Page 28 SFBU9064-07 Informations produit Description du produit Moteur 403F-07 Moteur 403F-11 Illustration 23 g00852304 Illustration 24 g00852304 (A) Soupapes d'échappement (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission (B) Soupapes d'admission Tableau 2 Tableau 3 Spécifications du Moteur 403F-07 Spécifications du Moteur 403F-11 Régime de fonctionnement Régime de fonctionnement 3600 tr/min...
  • Page 29 SFBU9064-07 Informations produit Description du produit Moteur 403F-15 Illustration 25 g00852304 (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission Tableau 4 Spécifications du Moteur 403F-15 Régime de fonctionnement 3000 tr/min maximum (tr/min) Nombre de cylindres et 3 cylindres en ligne disposition Alésage 84 mm (3.31 inch) Course 90 mm (3.54 inch)
  • Page 30: Identification Produit

    Emplacements des plaques et des autocollants Les moteurs Perkins sont identifiés par un numéro de série. Ce numéro de série est inscrit sur la plaque du numéro de série. La plaque est fixée au-dessus de la pompe d'injection, sur le côté droit du bloc-moteur.
  • Page 31: Informations De Référence

    SFBU9064-07 Informations produit Informations de référence i05353607 Informations de référence Des informations sur les éléments suivants peuvent s'avérer nécessaires pour commander des pièces. Repérer les informations applicables au moteur. Noter les informations dans l'espace approprié. Faire une copie de cette liste pour constituer un dossier. Conserver les informations pour référence ultérieure.
  • Page 32: Chapitre Utilisation

    œilletons de levage et les dispositifs de levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser les dispositifs de levage fournis. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs permettant de lever le moteur correctement.
  • Page 33 être entreposé pendant une période qui peut atteindre 6 mois. Pour plus Perkins ne saurait être pas tenu responsable des d'informations sur les spécifications d'huile dégâts qui pourraient apparaître lorsque le moteur moteur, se référer au présent Guide d'utilisation et...
  • Page 34: Caractéristiques Et Commandes

    Compte-tours – Cet instrument indique rapport à la normale doit être déterminée et corrigée. le régime du moteur (tr/min). Lorsque le Consulter le concessionnaire Perkins ou le module de commande de l'accélérateur distributeur Perkins pour obtenir de l'aide. est placé sur la position d'accélération totale sans charge, le moteur tourne au régime maxi à...
  • Page 35: Indicateurs Et Témoins

    • Témoin de basse pression d'huile Un témoin multifonction est monté sur le module de commande électrique. Les capteurs ou les contacteurs suivants sont montés sur les Moteurs 402F-05, 403F-07, 403F-11 et 403F-15: i05353612 • Manocontact d'huile Centrale de surveillance •...
  • Page 36 (3) peut être (l'emplacement dépend de l'application) légèrement différent de celui présenté dans • Pompe d'alimentation électrique l'illustration. Composants électriques montés sur les Moteurs 402F-05, 403F-07, 403F-11 et 403F-15: • Alternateur • Démarreur • Bougies de préchauffage...
  • Page 37 SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 31 g03381126 Exemples types (7) Alternateur (10) Modèle de commande électronique (12) Témoin multifonction (8) Démarreur (module de commande) (9) Bougies de préchauffage (11) Pompe d'alimentation Lorsque le contacteur est sur la position ARRÊT, le témoin multifonction est éteint.
  • Page 38: Diagnostic Du Moteur

    SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Diagnostic du moteur Diagnostic du moteur S'il faut indiquer plusieurs codes, le système fait clignoter le premier code, puis, après un certain délai, le code suivant clignote. i05353585 Autodiagnostic Les moteurs électroniques peuvent exécuter un test d'autodiagnostics. Lorsque le système détecte un problème actif, un témoin de diagnostic est activé.
  • Page 39 180 secondes ceau. Si l'anomalie persiste, Débranchement du manocontact contacter le concessionnaire Per- d'huile. kins ou le distributeur Perkins. Débranchement du faisceau de pression d'huile. Défaillance du capteur de Le moteur démarre mais passe en Contrôler le branchement du fais- pression.
  • Page 40 Le contrôle de l'huile moteur est un élément du contrôle quotidien du moteur. Un moteur fonctionnant avec un niveau d'huile moteur bas peut être endommagé. Pour toute information complémentaire sur les messages de diagnostic et les outils de diagnostic, contacter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins.
  • Page 41: Démarrage

    SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage i07893610 Démarrage du moteur i05235093 Avant le démarrage du moteur Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type Effectuer l'entretien quotidien et les autres opérations aérosol comme l'éther. Cela peut provoquer une d'entretien périodique nécessaires avant de mettre le explosion ou des accidents corporels.
  • Page 42: Démarrage À L'aide De Câbles Volants

    SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Démarrage à l'aide de câbles volants i05353611 Démarrage à l'aide de câbles volants Le branchement incorrect des câbles volants peut provoquer une explosion dangereuse. Veiller à ce qu'il ne se produise pas d'étincelles à proximité des batteries. Les étincelles peuvent faire exploser les vapeurs dégagées par les batte- ries.
  • Page 43: Après Le Démarrage Du Moteur

    SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Après le démarrage du moteur 4. Démarrer le moteur selon la procédure d'utilisation normale. Se référer au présent Guide d'utilisation et d'entretien, “Démarrage du moteur”. 5. Immédiatement après le démarrage du moteur, débrancher les câbles volants en procédant dans l'ordre inverse.
  • Page 44: Utilisation Du Moteur

    La conception et la d'optimiser la durée de service du moteur. technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans Rechercher d'éventuels codes de clignotement toutes les applications. Suivre les procédures actifs.
  • Page 45 SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Économies de carburant • Un moteur froid consomme plus de carburant. Si possible, utiliser la chaleur du circuit d'eau de refroidissement des chemises et du circuit d'échappement. Maintenir les composants du circuit de refroidissement propres et en bon état. Ne jamais faire fonctionner le moteur sans thermostats.
  • Page 46: Utilisation Par Temps Froid

    Les recommandations du concessionnaire Perkins ou du distributeur Perkins sont basées sur des pratiques éprouvées. Les informations contenues dans ce chapitre fournissent des directives pour l'utilisation par temps froid.
  • Page 47: Viscosité D'huile De Graissage Moteur

    110 V cc ou de 240 V cc. La sortie peut atteindre 750/1000W. Consulter le Au démarrage du moteur, le laisser tourner jusqu'à concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins ce que la température du liquide de refroidissement pour plus d'informations.
  • Page 48: Thermostat Et Canalisations De Chauffage Isolées

    Nota: Utiliser uniquement des carburants de la circuit garantit la circulation du liquide de qualité recommandée par Perkins. Se référer à ce refroidissement autour du moteur. Le thermostat d'eau commence à s'ouvrir lorsque l'eau des Guide d'utilisation et d'entretien, “Liquides...
  • Page 49: Constituants Du Circuit De Carburant Et Temps Froid

    Pour de plus amples informations sur les l'utilisation par temps froid, se référer au Guide réchauffeurs de carburant, consulter le d'utilisation et d'entretien, “Utilisation par temps froid concessionnaire ou le distributeur Perkins. et Constituants du circuit de carburant et temps froid”.
  • Page 50: Arrêt Du Moteur

    SFBU9064-07 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur i03826070 Après l'arrêt du moteur i06862513 Arrêt du moteur Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour permettre le retour de l'huile moteur au carter. REMARQUE •...
  • Page 51: Chapitre Entretien

    Guide d'utilisation et Carter d'huile (3.6 qt) (4.7 qt) d'entretien, “chapitre Entretien”. Contenance totale du circuit de Moteur 402F-05 graissage Ces valeurs correspondent aux contenances approximatives Tableau 8 du carter d'huile du carter, ce qui comprend les filtres à huile Moteur 402F-05 standard montés d'usine.
  • Page 52: Circuit De Refroidissement

    à la capacité totale du circuit. Contenance totale du circuit de re- froidissement Moteur 402F-05 Le circuit externe comprend un radiateur ou un vase d'expan- sion, avec les composants suivants: échangeur de chaleur et Tableau 13 tuyauterie.
  • Page 53: Généralités

    Exigences relatives au carburant • Glossaire diesel • ISO Organisation internationale de Perkins n'est pas en mesure d'évaluer et de surveiller normalisation en permanence toutes les spécifications de carburant diesel léger publiées par les • ASTM American Society for Testing and gouvernements comme par les sociétés...
  • Page 54 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Généralités sur les carburants Tableau 17 "Perkins Specification for Distillate Diesel Fuel" Propriété Exigences Test“ASTM” Test “ISO/autre” UNITÉS Composés aromatiques %Volume 35 % maximum “D1319” “ISO 3837” Cendres % du poids 0,01% maximum “D482” “ISO 6245” Résidus de carbone sur...
  • Page 55 Un diesel à très basse teneur en soufre doit être uti- lisé dans les moteurs diesel des séries 402F et 403F Perkins. Le taux de soufre de ce carburant doit être inférieur à 15 ppm. Ce carburant respecte les normes antipollution de l'Agence américaine pour la protec-...
  • Page 56: Caractéristiques Du Carburant Diesel

    Carburant diesel hors route pour l'UE Acceptable à partir de 2011, DOIT avoir un taux de soufre inférieur à 10 ppm Tous les carburants doivent respecter les spécifications du tableau des spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers. Caractéristiques du carburant La viscosité...
  • Page 57: Recommandations Applicables Au Biodiesel Et À L'utilisation De Carburant

    Généralités sur les carburants Distillation Les moteurs diesel des séries 402F, 403F et 403F Perkins ont été conçus pour fonctionner uniquement avec du carburant ULSD (Ultra Low Sulfur Diesel, La distillation montre la proportion des différents diesel à très basse teneur en soufre). Avec les hydrocarbures dans le carburant.
  • Page 58 Exigences de la spécification est actuellement indéterminé. Le biodiesel pur doit respecter les toutes dernières • Perkins recommande une analyse de l'huile afin de vérifier la qualité de l'huile moteur si du normes “EN14214 ou ASTM D6751” (aux États- Unis). Les mélanges de biodiesel ne peuvent pas carburant biodiesel est utilisé.
  • Page 59: Carburants Renouvelables Et Carburants De Substitution

    “CENTS 15940”. Le carburant carburant et un colmatage prématuré du filtre à doit également répondre aux exigences des Perkins carburant. Consulter le fournisseur de carburant pour Specification for Distillate Diesel Fuel, EN590, obtenir une aide à...
  • Page 60: Carburants Pour L'utilisation Par Temps Froid

    Une fois le produit de nettoyage ajouté au carburant, REMARQUE les dépôts présents dans le circuit disparaissent Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances après 30 heures d'utilisation du moteur. Pour des liquides et filtres de marques autres que Perkins.
  • Page 61: Recommandations De Contrôle De La Contamination Pour Les Carburants

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Généralités sur les carburants Nota: Le produit de nettoyage Perkins est compatible • Remplir les réservoirs de carburant avec des avec les catalyseurs et les filtres à particules carburants présentant au moins un niveau de antipollution pour moteurs diesel de chantier EPA propreté...
  • Page 62: Généralités Sur Le Liquide De Refroidissement

    La qualité du liquide de Consulter le distributeur local Perkins pour toute refroidissement est aussi importante que la qualité du information complémentaire sur les produits de carburant et de l'huile de graissage.
  • Page 63: Liquides De Refroidissement Conseillés

    Éthylène glycol Protection contre le gel Concentration Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau et de glycol. Cette solution de glycol et d'eau offre les −36 °C (−33 °F) 50 % performances optimales d'un antigel à usage industriel.
  • Page 64: Entretien Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement lon- Le liquide de refroidissement longue durée est gue durée Perkins, ne pas avoir recours à des addi- disponible en solution de refroidissement tifs ou des filtres SCA standard. prémélangée avec de l'eau distillée. Le liquide de refroidissement longue durée est un mélange à...
  • Page 65 1. Laisser le liquide de refroidissement s'écouler réglementations locales. Rincer le circuit avec une dans un récipient adéquat. solution à 5 à 10 % d'ELC Perkins. Remplir le 2. Évacuer le liquide de refroidissement circuit avec du liquide de refroidissement longue conformément aux réglementations locales.
  • Page 66: Généralités Sur Les Lubrifiants

    Contrôler l'antigel (concentration de glycol) pour Utiliser l'équation du tableau 25 pour déterminer la garantir une protection adéquate contre l'ébullition ou quantité d'additif requise, au besoin: le gel. Perkins recommande l'utilisation d'un Tableau 25 réfractomètre pour contrôler la concentration de glycol. Ne pas utiliser d'hydromètre.
  • Page 67: Huile Moteur

    également pour déterminer l'intervalle de vidange d'huile optimal. Nota: Les huiles moteur suivantes ne sont pas approuvées par Perkins et ne doivent pas être utilisées: CC, CD, CD-2, CF-4, CG-4, CH-4 et CI-4. Recommandations en matière de viscosité...
  • Page 68: Additifs D'huile Du Commerce

    Cette ne se mélange pas avec l'huile finie. Cela peut analyse permet également aux techniciens de produire de la boue dans le carter. Perkins vérifier les performances de l'huile conformément déconseille vivement l'utilisation d'additifs du à...
  • Page 69: Recommandations D'entretien

    Because the strength of the frame may decrease, some manufacturers do not recommend welding onto • Relays a chassis frame or rail. Consult the OEM of the equip- ment or your Perkins dealer regarding welding on a • Aftertreatment ID module chassis frame or rail. REMARQUE...
  • Page 70: Milieu D'utilisation

    Se référer aux normes applicables au moteur ou (5) Disconnected battery cables consulter le concessionnaire Perkins ou le (6) Battery distributeur Perkins pour déterminer si le moteur est (7) Electrical/Electronic component (8) The component that is being welded exploité conformément aux paramètres définis.
  • Page 71: Méthodes D'utilisation Incorrectes

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Application intensive sale ou poussiéreux, à moins que l'équipement soit régulièrement nettoyé. De la boue, de la poussière et de la saleté peuvent recouvrir les composants. L'entretien peut s'avérer difficile. Les dépôts peuvent contenir des produits chimiques corrosifs. Accumulation –...
  • Page 72: Calendrier D'entretien

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement ” ..i07893613 Calendrier d'entretien Toutes les 500 heures-service ou tous les ans “ Niveau d'électrolyte de batterie - Contrôle” ..76 Si nécessaire “...
  • Page 73: Alternateur - Contrôle

    Chapitre Entretien Alternateur - Contrôle i02398886 Alternateur - Contrôle Perkins recommande un contrôle périodique de l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées et s'assurer que la charge de la batterie est correcte. Contrôler l'ampèremètre (selon équipement) pendant le fonctionnement du moteur pour vérifier le bon rendement de la batterie et/ou le bon rendement du circuit électrique.
  • Page 74: Courroies D'alternateur Et De Ventilateur - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Courroies d'alternateur et de ventilateur - Remplacement En cas de montage de courroies jumelées, contrôler 3. Serrer le boulon de réglage (1) puis les boulons et régler la tension des deux courroies. d'ancrage et l'écrou (2). Serrer le boulon (3). Serrer toutes les fixations au couple de 25 N.m Réglage (221 lb in)
  • Page 75: Batterie - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Batterie - Remplacement 4. Monter la courroie neuve (5) puis régler l'alternateur selon la tension requise. 5. Serrer le boulon (1) puis le boulon et l'écrou (2). Serrer le boulon (3). Serrer tous les boulons et écrous au couple de 25 N.m (221 lb in). Pour connaître la tension de la courroie, se référer à...
  • Page 76: Liquide De Refroidissement (À Usage Intensif Du Commerce) - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Niveau d'électrolyte de batterie - Contrôle Nota: Recycler systématiquement les batteries. Ne • Utiliser un mélange d'hydroxyde d'ammonium. jamais mettre une batterie usagée au rebut. Rincer soigneusement le boîtier de batterie à l'eau Remettre les batteries usagées à un centre de recyclage approprié.
  • Page 77 La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement. Pour plus d'informations sur l'évacuation et le...
  • Page 78: Remplissage

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement (longue durée) - Changement 5. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. REMARQUE Maintenir le niveau de liquide de refroidissement à Ne pas remplir le circuit de refroidissement à raison environ 13 mm (0.5 inch) en dessous du bas du de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour éviter les poches d'air.
  • Page 79 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement (longue durée) - Changement • De l'écume est observée. • De l'huile a pénétré dans le circuit de refroidissement et a contaminé le liquide de refroidissement. • Du carburant a pénétré dans le circuit de refroidissement et a contaminé...
  • Page 80 La présence de poches d'air dans le circuit de refroi- teur. La méthode par distillation complète est la seule dissement risque d'endommager le moteur. méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement. 2. Remplir le circuit de refroidissement avec du Pour plus d'informations sur l'évacuation et le...
  • Page 81: Niveau De Liquide De Refroidissement - Contrôle

    Moteurs avec vase d'expansion FULL” ). pour liquide de refroidissement Nota: Le circuit de refroidissement n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de refroidissement type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître les procédures correctes.
  • Page 82 Les moteurs Perkins sont équipés d'un circuit de re- 3. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de froidissement à dérivation et un thermostat doit être refroidissement et contrôler le joint statique. Si le installé.
  • Page 83: Additif Pour Circuit De Refroidissement - Contrôle/ Appoint

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint i03826067 Additif pour circuit de Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures. refroidissement - Contrôle/ Avant de dévisser le bouchon de remplissage du appoint circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse-...
  • Page 84: Équipement Mené - Contrôle

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Équipement mené - Contrôle 4. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de Un nettoyage périodique du moteur est recommandé. Un nettoyage à la vapeur du moteur refroidissement et vérifier l'état du joint statique. Si permet d'éliminer les accumulations d'huile et de le joint statique est endommagé, jeter l'ancien graisse.
  • Page 85: Entretien Des Éléments De Filtre À Air

    Entretien des éléments de filtre à Nota: Le circuit de filtre à air n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de filtre à air type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître la procédure...
  • Page 86: Filtre À Air - Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage 2. Inspecter le couvercle supérieur (1) et au besoin, déposer le couvercle supérieur pour nettoyer le couvercle. S'assurer qu'aucune saleté ne peut pénétrer dans le circuit de filtre à air avec le couvercle supérieur déposé.
  • Page 87: Reniflard De Carter Moteur Atmosphérique

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Préfiltre à air du moteur - Contrôle/Nettoyage Reniflard de carter moteur En milieu très poussiéreux, il peut s'avérer nécessaire de remplacer l'indicateur de colmatage atmosphérique fréquemment. i07826253 Préfiltre à air du moteur - Contrôle/Nettoyage Illustration 51 g01453058 Préfiltre à...
  • Page 88: Reniflard Du Carter Moteur Avec Turbocompresseur

    Ancrages du moteur - Contrôle Nota: Il se peut que les ancrages du moteur n'aient pas été fournis par Perkins. Se référer à la documentation du constructeur d'origine (OEM, Original Equipment Manufacturer) pour obtenir de plus amples détails sur les supports de moteur et le couple correct des boulons.
  • Page 89: Niveau D'huile Moteur - Contrôle

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Niveau d'huile moteur - Contrôle i07893601 REMARQUE Le fonctionnement du moteur avec un niveau d'huile Niveau d'huile moteur - supérieur au repère “FULL (PLEIN)” peut entraîner l'immersion du vilebrequin dans l'huile. Les bulles Contrôle d'air créées par le vilebrequin baignant dans l'huile réduisent les propriétés lubrifiantes de l'huile et ris- quent d'entraîner une perte de puissance ou une panne de moteur...
  • Page 90: Intervalles De Vidange D'huile Et De Remplacement De Filtre

    Si le moteur est utilisé dans des conditions REMARQUE d'application intensive, Perkins recommande de Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- recourir au prélèvement d'échantillons d'huile moteur. dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et Se référer à...
  • Page 91 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement Illustration 55 g06518218 Illustration 57 g06523773 1. Retirer le bouchon de vidange (2) et vidanger le 1. Retirer le bouchon de vidange (6) de la sortie du carter d'huile moteur dans un conteneur adapté à carter d'huile moteur (5) et recueillir l'huile dans un son stockage et à...
  • Page 92: Remplissage Du Carter Moteur

    REMARQUE Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les d'utilisation et d'entretien. Remplir le carter moteur spécifications Perkins. L'emploi d'un filtre à huile non avec la quantité d'huile requise. Pour plus recommandé...
  • Page 93: Jeu Du Ventilateur - Contrôle

    Perkins agréé ou à un distribu- teur Perkins pour la procédure complète de réglage du jeu des soupapes. L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- papes incorrect peut limiter le rendement du moteur et la durée de service de ses organes.
  • Page 94: Filtre À Carburant (En Ligne) - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant (en ligne) - Remplacement S'assurer que le moteur est arrêté. S'assurer que le coupe-batterie est en position ARRÊT. S'assurer que le circuit de refroidissement est plein. Le jeu entre le couvercle (2) et le ventilateur (1) doit être contrôlé.
  • Page 95: Identification D'un Injecteur Douteux

    Si l'on suspecte un injecteur de fonctionner en dehors des paramètres normaux, il faut le faire retirer par un Perkins conseille un entretien régulier des injecteurs. technicien qualifié. Il faut ensuite faire contrôler l'in- Les injecteurs doivent être retirés et contrôlés par un jecteur douteux par un agent agréé.
  • Page 96: Filtre Primaire

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Pendant 1 000 heures-service sur certains moteur uniquement Lorsque de l'air a pénétré dans le circuit de carburant, celui-ci doit être purgé pour que le moteur démarre. De l'air peut pénétrer dans le circuit de carburant dans les cas suivants: •...
  • Page 97: Amorcer Le Circuit

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage Amorcer le circuit 3. Lorsque le carburant exempt d'air sort de la vis de purge (2), serrer la vis de purge au couple de 7 N·m (62 lb in). i08204567 Circuit de carburant - Amorçage REMARQUE On agira de manière à...
  • Page 98: Filtres À Carburant Secondaires

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage Illustration 66 g01316878 Illustration 68 g06221885 Ce filtre peut ne pas être monté sur le moteur. 2. Si la pompe d'amorçage manuelle n'est pas (1) Vis de purge montée, actionner le démarreur pour démarrer le Amorçage du filtre à...
  • Page 99: Amorçage Du Circuit

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage Illustration 69 g01327360 Illustration 71 g01327363 Filtre à visser avec pompe d'amorçage de carburant Élément (5) Vis de purge (2) Vanne de carburant (3) Vis de purge Le purgeur (3) est monté sur le filtre comportant un élément.
  • Page 100 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage Illustration 72 g06523817 (6) Pompe d'amorçage manuelle (8) Pompe d'amorçage électrique (9) Pompe d'alimentation à amorçage (7) Pompe d'amorçage en ligne manuel Illustration 73 g06523835 (10) Boulon de connecteur (11) Canalisation de retour de carburant (12) Boulon de raccordement Pompe d'amorçage manuelle 6 1.
  • Page 101 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage 2. Desserrer le purgeur (3, 4 ou 5) situé sur le filtre à Pompe d'amorçage électrique 8 carburant. Pour identifier la pompe électrique d'amorçage, se 3. Actionner la pompe manuelle d'amorçage (6). référer à...
  • Page 102: Filtre À Carburant Primaire - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant primaire - Remplacement 1. S'assurer que la vanne de carburant (2) du filtre à 2. Placer un récipient adéquat sous le séparateur carburant comportant un élément est sur la d'eau pour recueillir le carburant qui pourrait se position MARCHE.
  • Page 103: Filtre À Carburant Primaire/ Séparateur D'eau - Vidange

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau - Vidange 6. Nettoyer la cuve de filtre (4). 4. Le filtre à carburant secondaire doit être remplacé en même temps que le filtre à carburant primaire. Monter l'élément. Se référer à Operation and Maintenance Manual , “Fuel System Secondary Filter - Replace”.
  • Page 104: Filtre À Carburant Secondaire - Remplacement

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement i05353606 Filtre à carburant secondaire - Remplacement Le carburant répandu sur des surfaces chaudes ou des pièces électriques peut provoquer des in- cendies. Pour prévenir tout risque d'accident, couper le contacteur de démarrage pendant le remplacement des filtres à...
  • Page 105: Filtre À Carburant Avec Élément

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement 6. Fixer l'ensemble sur l'embase de filtre à carburant avec la vis de réglage (2). Après le remplacement du filtre, il convient d'amorcer le circuit de carburant. Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, “Circuit de carburant - Amorçage”.
  • Page 106 SFBU9064-07 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement Après le remplacement du filtre, il convient d'amorcer le circuit de carburant. Se référer au guide d'utilisation et d'entretienCircuit de carburant - Amorçag, “e”. i07893602 Filtre à carburant secondaire - Remplacement (1000 heures de fonctionnement pour certains moteurs uniquement)
  • Page 107: Réservoir De Carburant - Vidange

    SFBU9064-07 Chapitre Entretien Réservoir de carburant - Vidange Nota: Le circuit d'huile doit être configuré de manière Certains réservoirs de carburant comportent des tuyaux d'alimentation qui permettent à l'eau et aux à fonctionner avec un intervalle d'entretien prolongé. dépôts de s'accumuler en dessous de l'extrémité du tuyau d'alimentation en carburant.
  • Page 108: Remplacer Les Flexibles Et Les Colliers

    Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement Le circuit de refroidissement et ses flexibles ne sont REMARQUE en général pas fournis par Perkins. Ci-dessous suit la Ne pas plier ni frapper les canalisations sous haute description de la méthode type de remplacement des pression.
  • Page 109: Radiateur - Nettoyage

    Répéter le nettoyage au besoin. Vérifier l'état des ailettes. On peut ouvrir les ailettes Le radiateur n'est en général pas fourni par Perkins. pliées à l'aide d'un “peigne”. Contrôler l'état des Ci-dessous suit la description de la méthode de éléments suivants: soudures, supports de montage,...
  • Page 110: Pompe À Eau - Contrôle

    Perkins ou le distributeur Perkins. • Fissures dans la culasse • Rechercher des fuites du circuit de graissage au niveau du joint de vilebrequin avant, du joint de •...
  • Page 111: Garantie

    Pour obtenir une déclaration de pleine garantie, contacter le concessionnaire ou le distributeur Perkins. Pour les clients ayant un nom d'utilisateur et un mot de passe valides, se connecter sur le site perkins. com puis accéder au TIPSS qui permet...
  • Page 112: Documentation De Référence

    1. Pas de mauvaise surprise: les frais de réparation sont entièrement couverts (pièces, main-d'œuvre et déplacements). 2. Le réseau mondial de Perkins assure un support produit prolongé. 3. Les pièces Perkins sont garanties d'origine: le maintien des performances moteur est garanti.
  • Page 113: Index

    SFBU9064-07 Index Index Toutes les 500 heures-service ou tous les ans ............. 72 Additif pour circuit de refroidissement - Toutes les 6000 heures-service ou tous les 3 Contrôle/appoint ..........83 ans ............. 72 Ajout d'additif, si besoin ....... 83 Capteurs et composants électriques....35 Contrôle de la concentration d'additif ..
  • Page 114 SFBU9064-07 Index Documents de référence........112 Pénétration de liquides ........8 Prévention des déversements de liquides ..9 Économies de carburant ......... 44 Effets du froid sur le carburant ......48 Huile moteur et filtre - Vidange/ Elément de filtre à air moteur - remplacement..........
  • Page 115 SFBU9064-07 Index Entretien du circuit de refroidissement avec du liquide de refroidissement longue Radiateur - Nettoyage ........109 durée ............64 Recherche des codes de diagnostic ....38 Généralités sur le liquide de Recommandations d'entretien ......69 refroidissement .......... 62 Remisage du produit ........
  • Page 116 SFBU9064-07 Index Rechercher les fuites et les connexions desserrées sur le moteur ......109 Vues du modèle..........17 Composants de la commande électronique ..........26 Composants du circuit de carburant.... 24 Vue du Moteur 403F-05....... 23 Vue du Moteur 403F-07 avec radiateur d'usine............
  • Page 117: Informations Produit Et Concessionnaire

    Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 118 SFBU9064 ©2020 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés DÉCEMBRE 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

403f-07403f-11403f-15

Table des Matières