No caso de componentes de implantes que se pretende reesterilizar:
Uma nova esterilização pode tornar-se impossível no caso de contaminação com
sangue, secreções e líquidos durante a intervenção!
►
Para segurar os implantes, usar luvas novas.
►
Manter os recipientes de armazenamento do sistema de implantes tapados ou
ATENÇÃO
fechados.
►
Eliminar os recipientes de armazenamento do sistema de implantes separados
dos cestos de rede para instrumentos.
►
Não limpar os implantes não contaminados juntamente com instrumentos con-
taminados.
►
Não havendo recipientes, reprocessar os componentes do implante individual e
separadamente. Assegurar, ao mesmo tempo, que os componentes do implante
não são danificados.
►
Limpar e desinfectar os componentes do implante automaticamente.
►
Não reutilizar os implantes contaminados durante uma cirurgia.
Uma nova esterilização pode tornar-se impossível no caso de contaminação
directa ou indirecta!
►
Não reprocessar os implantes que tiverem sido contaminados directa ou indi-
rectamente com sangue.
ATENÇÃO
Controlo, manutenção e verificação
►
Deixar arrefecer o produto até à temperatura ambiente.
►
Verificar o produto, depois de cada limpeza e desinfecção, quanto a: limpeza, bom funcionamento e danos.
►
Eliminar imediatamente os produtos danificados ou que não funcionem.
Embalagem
►
Guardar o produto no alojamento previsto para tal ou num cesto de rede adequado.
►
Colocar os cestos de rede em recipientes adequados ao processo de esterilização (por ex. em contentores de este-
rilização Aesculap).
►
Assegurar que a embalagem evita uma recontaminação do produto durante o armazenamento.
Esterilização
►
Processo de esterilização validado
– Esterilização a vapor no processo de vácuo fraccionado
– Esterilizador a vapor segundo a DIN EN 285 e validado segundo a DIN EN ISO 17665
– Esterilização no processo de vácuo fraccionado a 134 °C, tempo de não contaminação de 5 min
►
No caso de esterilização simultânea de vários produtos num esterilizador a vapor: assegurar que a carga máxima
admissível do esterilizador a vapor, definida pelo fabricante, não é excedida.
Armazenamento
►
Armazenar os produtos esterilizados numa embalagem esterilizada e num local protegido do pó, seco, com pouca
luminosidade e com uma temperatura estável.
Utilização
O cirurgião elaborará um plano da operação, que determinará e documentará devidamente o seguinte:
■
Escolha e dimensionamento dos componentes do implante
■
Posicionamento dos componentes do implante no osso
■
Determinação dos pontos de orientação durante a operação
Antes da utilização, têm de estar cumpridos os seguintes requisitos:
■
Todos os componentes necessários do implante estão disponíveis
■
Condições de operação altamente assépticas
■
Os instrumentos de implantação, incluindo os instrumentos para sistemas de implantação especiais da Aesculap
estão completos e em boas condições para serem utilizados
■
O cirurgião e a equipa operatória conhecem as informações necessárias à técnica de operação, ao jogo de implan-
tes e instrumentos; estas informações estão completamente disponíveis no local.
■
As regras da medicina, os últimos avanços da ciência e os conteúdos das respectivas publicações científicas, redi-
gidas pelos autores médicos, são do conhecimento geral
■
Foram solicitadas ao fabricante as informações necessárias ao esclarecimento de uma possível situação pré-ope-
ratória incerta ou no caso de existirem implantes na zona a tratar
O doente foi informado sobre a intervenção e foi documentado o seu consentimento relativamente às seguintes
informações:
■
O tratamento da fractura por meio de implantes, em determinadas circunstâncias, pode não restabelecer por
completo a anatomia do úmero.
■
Depois do tratamento da fractura, a função da articulação do ombro e do cotovelo pode ser limitada.
■
Podem ocorrer dores por consequência do tratamento da fractura.
■
Os implantes não podem ser sujeitos a esforços excessivos, a trabalhos físicos pesados nem a desporto. No caso
de sobrecarga, existe o perigo de relaxamento ou ruptura do material.
■
O doente terá que ser informado sobre os limites da carga suportada pelo implante e sobre as regras de compor-
tamento respectivas. Serão ilustrados os riscos decorrentes de uma não observância das regras de comporta-
mento.
■
No caso de afrouxamento do implante ou de pseudartrose, pode tornar-se necessário proceder a uma operação
de revisão.
■
O doente terá que se submeter periodicamente a um controlo médico depois da operação.
■
O médico assistente decidirá sobre o momento quando se deverá remover parcial ou completamente, por via de
intervenção cirúrgica, os componentes de osteossíntese implantados.
►
Verificar a montagem correcta da placa no instrumento de guia: inserir a broca na manga porta-broca e no ori-
fício de guia e passar pelo orifício da placa.
Risco de complicações no caso de aplicação incorrecta e/ou de diagnóstico errado
da fractura!
►
Usar parafusos de suporte com um comprimento adequado.
►
Alinhar os implantes correctamente.
ATENÇÃO
►
Tratar os implantes com extremo cuidado.
Explantação
Nota
Quando da remoção do implante podem ocorrer complicações devido a implantes encravados, ossos ligados aos teci-
dos adjacentes, etc. Em determinadas circunstâncias, os implantes e/ou o conjunto de instrumentos podem ficar dani-
ficados. Nestes casos, recomenda-se usar um conjunto de instrumentos especiais, que podem ser encomendados à
Aesculap. Este conjunto de instrumentos deve encontra-se sempre disponível para cada explantação. Para implantes
danificados ou fracturados existe igualmente um conjunto de instrumentos apropriado. Cumprir rigorosamente com
as instruções de utilização dos conjuntos de instrumentos!
Para mais informações sobre os sistemas de artroplastia Aesculap, contacte a B. Braun/Aesculap ou a agência local
da B. Braun/Aesculap.
TA-Nr. 012010
07/13
V6
Änd.-Nr. 47046