B.Braun Aesculap Spine S4 Mode D'emploi/Description Technique page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Spine S4:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Toepassing
De operateur stelt een operatieplan op, waarin het volgende vastgelegd en degelijk gedocumenteerd wordt:
Keuze en afmetingen van de implantaatcomponenten
Positionering van de implantaatcomponenten in het bot
Bepaling van de intraoperatieve oriëntatiepunten
Voor de toepassing moeten de volgende voorwaarden vervuld zijn:
Alle noodzakelijke implantaatcomponenten zijn beschikbaar
Uiterst aseptische operatieomstandigheden
Implantatie-instrumenten inclusief speciale Aesculap-implantaatsysteem-instrumenten compleet en klaar voor
gebruik
De operateur en het operatieteam kennen alle informatie over de operatietechniek, het implantaatassortiment
en het instrumentarium; deze informatie ligt ter plaatse ter inzage
De regels van de medische kunst, de huidige stand van de wetenschap en de inhoud van wetenschappelijke publi-
caties van de medische auteurs zijn bekend.
Inlichtingen ingewonnen bij de fabrikant in geval van een onduidelijke preoperatieve situatie en bij implantaten
in de te behandelen zone
De patiënt werd over de ingreep geïnformeerd en heeft zich schriftelijk akkoord verklaard met de volgende informa-
tie:
Bij een vertraagde of onvolledige fusie kunnen de implantaten door hoge belasting breken en loskomen.
De levensduur van het implantaat is afhankelijk van het lichaamsgewicht.
De implantaatcomponenten mogen niet worden overbelast door extreme belasting, zware lichamelijke inspan-
ningen en sport.
Als het implantaat loskomt of breekt of als er correctieverlies optreedt, kan er een revisieoperatie noodzakelijk
zijn.
Bij rokers bestaat er een verhoogd risico dat er geen fusie plaatsvindt.
De patiënt moet de toestand van de implantaatcomponenten regelmatig door zijn arts laten controleren.
4
Implantatie van het S
Occipital Cervical Thoracic System-implantaat dient in de volgende stappen te verlopen:
4
Kies de geschikte S
Occipital Cervical Thoracic System-varianten en verankeringsimplantaten op basis van de
indicatie, de preoperatieve planning en de intraoperatief vastgestelde toestand van het bot.
4
Let bij de keuze van het S
Occipital Cervical Thoracic System-schroeftype op de diameter, lengte en juiste
kanaalrichting.
Beschadiging van ruggenmerg en zenuwwortels door verkeerde toepassing!
Richt en schroef de instrumenten, pediculusschroef en polyaxiale schroef
alleen in onder röntgencontrole of met behulp van een navigatiesysteem.
WAARSCHUWING
Om interne spanningen te vermijden en de implantaten niet te verzwakken: groeven en krassen in alle compo-
nenten vermijden.
Metalen implantaten mogen niet worden vervormd, met uitzondering van de staafjes en dwarsverbindingsstaaf-
4
jes van het S
Occipital Cervical Thoracic System.
Buig de staafjes en dwarsverbinders niet terug en buig ze niet te ver.
Buig de staafjes en dwarsverbindingsstaafjes uitsluitend met de buiginstrumenten van het instrumentarium van
4
het S
Occipital Cervical Thoracic System.
Gebruik voor de plaatsing van de klemschroef altijd het daartoe voorziene klemschroef-inbrenginstrument.
Gebruik voor het aanspannen en losdraaien van de klemschroef altijd de daartoe voorziene schroevendraaier in
combinatie met een daartoe voorziene tegenhouder.
Draai de setschroeven altijd aan met de daarvoor ontwikkelde momentsleutel.
Gevaar voor verwonding door onoordeelkundige montage van de setschroef!
Breng de setschroef correct aan.
Let op de correcte positie van de staafjes op de bodem van de gleuf.
Draai de setschroef helemaal aan met de momentsleutel.
WAARSCHUWING
Correctieverlies door gebrekkige fixatie van de polyaxiale kop!
Draai de verbinding van de polyaxiale kop na het aandraaien in geen geval
opnieuw los.
Draai de setschroef pas aan nadat alle vereiste correctiebewerkingen zijn vol-
WAARSCHUWING
tooid.
Beschadiging van het implantaat door te strak aandraaien van de setschroef!
Draai de setschroef altijd tot de exact aangegeven Torque.
WAARSCHUWING
Uitspreiding van de schroefkop door aanspannen van de klemschroef zonder
tegenhoudinstrument!
Gebruik bij het aandraaien van de setschroef altijd het counter instrument.
WAARSCHUWING
Beschadiging van het implantaat door te hoog plaatsen van de repositie-instru-
menten!
Zet de repositie-instrumenten (bijv. distractie- en compressietangen) altijd
onder het staafje aan het implantaat aan.
WAARSCHUWING
Uitspreiding van de implantaatkop door derotatie zonder derotatiehulzen!
Gebruik voor de staaf derotatie altijd de derotatiehulzen.
WAARSCHUWING
Maak bij toepassing van een verbindingselement (haakje, dwarsverbinder of andere verbindingselementen)
4
gebruik van de speciale S
Occipital Cervical Thoracic System montage-instrumenten.
Gevaar voor loskomen door verkeerd aangebrachte occiputschroef!
Zorg ervoor dat de occiputschroef loodrecht in het plaatje wordt geschroefd.
Zorg ervoor dat de kop van de occiputschroef vastklikt in het plaatje.
WAARSCHUWING
Draai de vergrendelingsschroeven van kruisverbinders, klemmen, haakjes en occiputplaatjes altijd aan met de
daarvoor ontwikkelde momentsleutel en het counter instrument voor kruisverbinders.
Voor meer informatie over Aesculap-implantaatsystemen kunt u altijd contact opnemen met B. Braun/Aesculap of
met de bevoegde B. Braun/Aesculap-vestiging.
Verwijdering
De verwijdering of recycling van het product, de onderdelen en verpakking hiervan dient plaats te vinden in over-
eenstemming met de nationale voorschriften!
TA-Nr. 011796
2017-12
V6
Änd.-Nr. 57595

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières