Bei Betrieb im Unterdruck-Bereich,
Gefahr von Lufteintritt auf der Saug-
seite. Besondere Maßnahmen können
erforderlich werden.
Im Falle von Lufteintritt:
Achtung!
!
!
Chemische Reaktionen möglich
sowie überhöhter Verflüssi-
gungsdruck und Anstieg der
Druckgastemperatur.
Warnung!
!
Bei Lufteintritt ggf. kritische
Verschiebung der Kältemittel-
Zündgrenze
Lufteintritt unbedingt vermeiden!
3 Montage
3.1 Verdichter transportieren
Verdichter entweder verschraubt auf
der Palette transportieren oder an
Transportösen anheben.
CSH95 nur mit Traverse anheben!
Gewicht: 1200 – 1500 kg (je nach
Typ)
(siehe Abbildung 1).
Gefahr!
Schwebende Last!
Nicht unter die Maschine stehen!
CSH95: Abstand zwischen den Transportösen am Verdichter: 115 cm
Höhendifferenz der Transportösen am Verdichter: 10 cm
CSH95: Distance between the eyebolts at compressor: 115 cm
Height difference of the eyebolts at compressor: 10 cm
CSH95: Distance entre les œillets de suspension et le compresseur: 115 cm
Différence d'hauter des œillets au compresseur: 10 cm
Abb. 1 Verdichter anheben
4
For operation in the vacuum range,
danger of air admission at the suction
side. Special measures might become
necessary.
In the case of air admission:
Attention!
!
!
Chemical reactions possible as
well as increased condensing
pressure and discharge gas
temperature.
Warning!
!
In case of air admission a critical
shift of the refrigerant ignition
limit is possible
Absolutely avoid air admission!
3 Mounting
3.1 Compressor transport
Transport the compressor either
screwed on a pallet or lift it using the
eyebolts.
Lift CSH95 with spreader-bar only!
Weight: 1200 – 1500 kg (dependend
on type)
(see figure 1).
Danger!
Hanging load!
Do not stand under machine!
Fig. 1 Lifting the compressor
En cas de fonctionnement en pression
subatmosphérique, danger d'introduction
d'air au côté d'aspiration. Des mesures
particulières pourraient devenir nécessai-
re à prendre.
En cas d'introduction d'air:
Attention !
!
!
Réactions chimiques possibles et
pression de liquéfaction excessive
et aussi température du gaz de
refoulement augmentée.
Avertissement !
!
En cas d'introduction d'air disloca-
tion critique de la limite d'inflamma-
bilité de fluide frigorigène
Eviter absolument introduction d'air!
3 Montage
3.1 Transport du compresseur
Transporter le compresseur soit vissé sur
une palette ou soulever le aux œillets de
suspension.
Soulever le CSH95 seulement avec la tra-
verse!
Poids: 1200 – 1500 kg (dépendant du
type)
(voir figure 1).
Danger!
Charge suspendu!
Ne pas se placer sous la machine!
Beispiel für Traverse für CSH95
Example for steader-bar for CSH95
Exemple de traverse pour CSH95
Fig. 1 Soulèvement du compresseur
SB-170-4