Page 1
Deutsch ..............................ECOLITE Air-cooled condensing units with capacity-controlled ECOLINE compressors English..............................ECOLITE Groupes de condensation refroidis par air avec compresseurs ECOLINE dotés d’une fonction de régulation de puissance Français..............................LHL3E/2EES-2Y LHL3E/2DES-2Y LHL3E/2CES-3Y LHL5E/4FES-3Y LHL5E/4EES-4Y LHL5E/4DES-5Y LHL5E/4CES-6Y Dokument für Monteure Document for installers...
Anweisungen um Gefährdungen zu vermeiden. Si- den. cherheitshinweise genauestens einhalten! • ECOLITE Quick Guide HINWEIS • KB-104 Betriebsanleitung BITZER ECOLINE Sicherheitshinweis um eine Situation zu vermei- • DB-300 Druckbehälter: Flüssigkeitssammler und Öl- den, die die Beschädigung eines Geräts oder abscheider dessen Ausrüstung zur Folge haben könnte.
2.3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Auslieferungszustand VORSICHT Der Verflüssigungssatz ist mit Schutzgas gefüllt: Überdruck 0,2 .. 0,5 bar. Verletzungen von Haut und Augen möglich. Verflüssigungssatz auf drucklosen Zustand brin- gen! Schutzbrille tragen! Bei Arbeiten am Verflüssigungssatz, nachdem er in Betrieb genommen wurde WARNUNG Verdichter oder andere Bauteile des Verflüssi- gungssatzes können unter Druck stehen! Schwere Verletzungen möglich.
3 Einstufung der Verflüssigungssätze und deren Information Bauteile nach EU-Richtlinien Verflüssigungssätze sind keine "funktionale Ein- heit" im Sinne der PED und fallen somit nicht in Die Verflüssigungssätze sind zum Einbau in Maschinen den Geltungsbereich von Art.1 § 2.1.5 "Bau- entsprechend der EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG gruppen".
Rohrnetz- und Steigleitungsgestaltung analog zu den bekannten Regeln für Verbundanlagen ausführen. Bei Einsatz unter extremen Bedingungen (z. B. aggressive Atmosphäre, niedrige Außentemperatu- ren u. a.) empfiehlt sich Rücksprache mit BITZER. Zugänglichkeit für Wartungs- und Servicearbeiten be- Abb. 3: Transportschienen befestigen rücksichtigen!
Page 10
Bei Montage des ECOLITE Verflüssigungssatzes auf Konsolen muss die Aufstellungsfläche unter den vier seitlichen Befestigungspunkten mindestens 6 x 6 cm betragen. Drei Konsolen verwenden (rechts, mittig und links), wovon die Mittlere nicht mit dem Gerät ver- schraubt sein muss. 25 cm 50 cm HINWEIS Bei Aufstellung in Bereichen, an denen extreme...
HINWEIS Ein Kurzschluss der Luftströmung oder Hinder- nisse im Luftstrom der Verflüssigerventilatoren vermeiden! 6.3 Rohrleitungen Die Länge der Rohrleitungen muss so kurz wie möglich gehalten werden, um Druckverluste zu minimieren und die im Rohrleitungssystem vorhandene Kältemittelmen- gemenge so gering wie möglich zu halten. HINWEIS Während Lötarbeiten an der Sauggasleitung Niederdruckmessumformer vor Überhitzung...
7 Elektrischer Anschluss 7.1 Prinzipschaltbild für ECOLITE Verflüssigungssätze Halbhermetische Verdichter, Verflüssigerventilator und elektrisches Zubehör entsprechen der EU-Niederspan- Abk. Bauteil nungsrichtlinie 2014/35/EU. Regler Der ECOLITE Verflüssigungssatz ist ausschließlich für Hochdruckmessumformer (Flüssigkeits- den Anschluss an TN-C-S oder TN-S Drehstromnetze leitung) mit Nennspannung 230/400 V Δ/Y bei Nennfrequenz Niederdruckmessmformer (Saugleitung) 50 Hz vorgesehen.
8 In Betrieb nehmen 8.1 Regler einstellen Detaillierte Beschreibung siehe Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme des Verflüssigungssatzes und vor KB-104 des Verdichters: dem Aktivieren des Reglers (siehe Kapitel Statusmenü, Seite 20) müssen folgende Parameter eingestellt wer- • Dichtheit prüfen den (siehe Kapitel Programmiermenü, Seite 27): •...
Page 16
Menü Funktionen Statusmenü • Aktivieren / Deaktivieren des ECOLITE Reglers • Anzeige des Status des Verflüssigungssatzes • Anzeige der aktiven Sollwerte • Anzeige der aktuellen Messwerte (Analogeingänge des Reglers) • Anzeige der aktuellen Zustände der Digitaleingänge des Reglers • Anzeige der Betriebszeit für Verdichter und CR II Leistungsregler •...
8.1.1 Funktionstasten Taste Funktion F1 (⇑) • Wert erhöhen • Zum nächsten Menü der gleichen Menüebene wechseln • zum nächsten Menü der gleichen Menüebene wechseln • Umschalten der Hauptanzeige des Displays auf Informationen zur Hochdruck- und Niederdruckseite des Verflüssigungssatzes Taste gedrückt halten länger als 5 Sekunden: •...
8.1.2 Anzeige Die Benutzeroberfläche besteht aus einem Anzeige- bzw. Eingabefeld in der Mitte und drei Statusleisten an der oberen, rechten und unteren Seite des Displays. Statusleiste an der oberen und rechten Seite des Dis- plays: Symbol Funktion in Hauptanzeige des Displays •...
8.1.3 Erstes Einschalten der Stromversorgung Der Regler führt nach Zuschalten der Stromversorgung einen automatischen Selbsttest durch. Dabei blinkt das Display. Ab Werk ist der Betrieb des Reglers in einem neu gelie- ferten ECOLITE Verflüssigungssatz nicht freigegeben und daher sollte das Display nach dem ersten Ein- schalten der Versorgungsspannung den Zustand „OFF“...
8.1.4 Statusmenü Menüpunkt Funktion F4⇒init⇒OnOF Aktivieren / Deaktivieren des ECOLITE Reglers Modbus: 16467 OFF = Regler deaktiviert (Lesen und Schreiben) On = Regler aktiviert Einstellung ab Werk: OFF = Regler deaktiviert Anzeige der aktiven Sollwerte: Die Anzeige ist nur nach Eingabe des Passworts mög- lich (siehe Kapitel Programmiermenü, Seite 27).
Page 22
Anzeige des Zustandes der Digitaleingänge des Reglers: Menüpunkt Funktion F4⇒di⇒diL1 Status Reglerdigitaleingang DI01 Modbus: 8192 Sicherheitskette ECOLITE Verflüssigungssatz (Nur Lesen) OFF = Verdichter aus oder Sicherheitskette hat ausgelöst On = Verdichter läuft, Sicherheitskette ist OK F4⇒di⇒diL2 Status Reglerdigitaleingang DI02 Modbus: 8193 Reserve (Nur Lesen) F4⇒di⇒diL3...
Page 23
Anzeige der Betriebszeiten: Menüpunkt Funktion F4⇒SCr⇒dS1 Betriebsstundenzähler CR II Magnetventil 1 Modbus: 9012 Anzahl Tage Magnetventil in Betrieb (Nur Lesen) F4⇒SCr⇒HS1 Betriebsstundenzähler CR II Magnetventil 1 Modbus: 9006 Anzahl Stunden Magnetventil in Betrieb (Nur Lesen) F4⇒SCr⇒dS2 Betriebsstundenzähler CR II Magnetventil 2 Modbus: 9014 Anzahl Tage Magnetventil in Betrieb (Nur Lesen)
Page 24
Anzeige der registrierten Alarme (20 Speicherplätze): Menüpunkt Funktion F4⇒HiSt⇒HYSP Alarmliste Speicherplatz Modbus: 9023 0 – 19 Speicherplätze (Lesen und Schreiben) 0 = aktuellster Speicherplatz für letzte Meldung F4⇒HiSt⇒HYSC Alarmliste Alarmnummer Modbus: 9024 (Nur Lesen) F4⇒HiSt⇒HYSd Alarmliste Datum Modbus: 9024 Format DD.MM (Nur Lesen) F4⇒HiSt⇒HYSt Alarmliste Zeit...
Page 25
Anzeige und Einstellung von Datum und Uhrzeit des ECOLITE Reglers: Menüpunkt Funktion F4⇒CLOC⇒HOUr Einstellung ECOLITE Regler Uhrzeit – Stunde Modbus: 0 – 24 (Lesen und Schreiben) F4⇒CLOC⇒Min Einstellung ECOLITE Regler Uhrzeit – Minute Modbus: 0 – 59 (Lesen und Schreiben) F4⇒CLOC⇒dAY Einstellung ECOLITE Regler Datum –...
Page 26
Anzeige des aktiven Alarms: Menüpunkt Funktion F4⇒AL⇒F1 bzw. F3 Anzeigen des aktuell aktiven Alarms Modbus: Anzeige ErrXX bei Alarm (Nur Lesen) XX = Nummer der Alarmmeldung Der Parameter AL beinhaltet die Nummer(n) aktiver Alarme. Sind mehrere Alarme aktiv, dann kann mittels Tasten F1 oder F3 zwischen den Meldungen umge- schaltet werden.
Auslieferungszustand des Verflüssigungssatzes ist an diesen Klemmen der Sauggastemperaturfühler ange- schlossen. Dieser Fühler ist beim Anschluss des Kühl- raumtemperaturfühlers abzuklemmen und im Modus Kühlraumtemperaturregelung somit nicht in Funktion. Als Kühlraumtemperaturfühler sollten BITZER Kühl- raumtemperaturfühler (NTC, 10kΩ@25°C) verwendet werden. Andere Fühler werden nicht unterstützt. KB-206-2...
Page 28
Regelung und Steuerung Verdichter und CR II Leistungsregler – Menü CPr: Menüpunkt Funktion F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒SP1 Sollwert Saugdruckregler Modbus: 16388 -45.0 – 22.5 °C Einstellung ab Werk: -10.0 °C F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒bH Breite obere Neutralzone 1 vom Saugdruckregler Modbus: 16390 0.0 – 20.0 K Einstellung ab Werk: 2.0 K F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒bL Breite untere Neutralzone 1 vom Saugdruckregler...
Page 29
Regelung und Steuerung der Ventilatoren – Menü FAn: Menüpunkt Funktion F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP2 Sollwert Verflüssigungsdruckregler (ohne Kompensation) Modbus: 16407 10.0 – 80.0 °C Einstellung ab Werk: 30.0 °C F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP3 Maximaler Verflüssigungsdruck Modbus: 16408 10.0 – 80.0 °C Einstellung ab Werk: 60.0 °C F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒CSL Minimaler Sollwert Verflüssigungsdruck bei Kompensation Modbus: 16420 10.0 –...
Page 30
Einstellung ab Werk: 1.0 K Der ECOLITE Regler ermöglicht eine Temperaturrege- lung für z.B. einen Kühlraum. Zur Erfassung der Tem- peratur ist ein BITZER NTC Temperaturfühler (10kΩ@25°C) im Kühlraum zu installieren und im Elek- trokasten des Verflüssigungssatzes anstelle des Saug- gastemperaturfühlers anzuschließen.
Page 31
Notbetrieb – Menü EMO: Menüpunkt Funktion F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒SME Freigabe Betrieb ohne Saugdruckmessumformer Modbus: 16502 0 = Betriebsart deaktiviert 1 = Betriebsart aktiviert Einstellung ab Werk: 0 = manueller Betrieb deaktiviert F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dME Freigabe manueller Betrieb ohne Hochdruckmessumformer Modbus: 16503 0 = Betriebsart deaktiviert 1 = Betriebsart aktiviert Einstellung ab Werk: 0 = Betrieb deaktiviert F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒AOE...
Page 32
Überwachung von Einsatzgrenzen – Menü ALr: Menüpunkt Funktion F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHA Maximaler Verflüssigungsdruck (Softwarehochdruckschalter) Modbus: 16426 0.0 – 100.0 °C Einstellung ab Werk: 62.0 °C F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHd Hysterese max. Verfl.-druck (Softwarehochdruckschalter) Modbus: 16427 0.0 – 10.0 K Einstellung ab Werk: 5.0 K F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒SLA Minimaler Saugdruck (Softwareniederdruckschalter) Modbus: 16428 -60.0 –...
Page 33
Funktion der digitalen Eingänge für externe Signale – Menü di: Menüpunkt Funktion F2+F4⇒PAr⇒di⇒i05 Funktion des ersten Reglereinganges für externe Signale Modbus: 16448 0 = keine Funktion (Werkseinstellung) 1 = reserviert (nicht verwenden) 2 = Freigabe Verflüssigungssatz 3 = Freigabe Verdichter 4 = Freigabe Verflüssigerventilator(en) 5 = Sollwertschiebung aktiv 6 = LowSound Modus aktiv...
8.1.6 BIOS-Menü Anzeige der internen Uhrzeit und des Datums des Reglers – Menü CL: F1+F3⇒FREE⇒CL⇒HOUr ECOLITE Regler Uhrzeit Modbus: 00:00 – 23:59 (Lesen und Schreiben) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒dAtE ECOLITE Regler Datum Modbus: 01.01 – 31.12 (Lesen und Schreiben) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒YEAr ECOLITE Regler Datum – Jahr Modbus: 2000 –...
Page 35
Beispiel 1: Einstellen des Kältemittels Im folgenden Beispiel wird das Verstellen des Kältemit- tels von R404A auf R134a beschrieben. Die kursiv dar- gestellten Benutzereingaben dienen zur Freischaltung der betreffenden Menüs und müssen nur beim ersten Mal nach Einschalten der Stromversorgung des Reg- lers durchgeführt werden.
Page 36
Beispiel 2: Einstellen des Sollwerts der Saugdruckregelung Im folgenden Beispiel wird das Verstellen des Saug- drucksollwertes (Temperaturtwertes) von -10 °C auf -5 °C beschrieben. Die kursiv dargestellten Benutzerein- gaben dienen zur Freischaltung der betreffenden Menüs und müssen nur beim ersten Mal nach Ein- schalten der Stromversorgung des Reglers durchge- führt werden.
8.1.8 Alarmmeldungen Alarm 07 – Einsatzgrenze überschritten – Druckgastemperatur Der ECOLITE Regler erzeugt nachfolgend beschriebe- ne Alarmmeldungen: Der Temperaturgrenzwert (145 °C) wurde überschrit- ten. Der Verdichter wird abgeschaltet. Das Flüssigkeits- Alarm 03 – Störung Umgebungstemperaturfühler magnetventil wird geschlossen. Die Störung 07 wird in die Alarmliste eingetragen.
Hinweis: Das Verstellen der Parameter führt u. U. dazu, ne RS485 Schnittstelle zur Kommunikation mit anderen dass ohne weitere Anpassung am Fremdgerät, mit dem Geräten (z.B. mit einem PC unter Nutzung der BITZER die Änderung vorgenommen wurden, die Kommunikati- BEST Software). Mittels eines Adapterkabels kann der on des Fremdgerätes mit dem Regler nicht mehr mög-...
8.1.10 Controller Quick Guide (up) (esc) BITZER (down) (set) ECOLITE Controller December 2018 Adjustment: ON / OFF Unit Status LED Status: Compressor On = active / Off = inactive / Flash = active in some seconds Status: CRII Valve No. 1 On = active / Off = inactive init Status: CRII Valve No. 2 On = active / Off = inactive Status: Condenser fan(s) On = active / Off = inactive OnOF Status: Solenoid Valve (excluding) On = active / Off = inactive Status: Operation mode condenser fan(s) On = Low Sound mode active / Off = Eco mode active Status: Alarm relais On = Alarm active / Off = No active Alarm Display + Adjustment Display: Parameters F2 + F4 PASS Suction pressure as saturated temperature Code Installer Suction gas temperature Condensing pressure as saturated temperature dPrt Discharge temperature Display: Set points...
9 Betrieb 10 Außer Betrieb nehmen 9.1 Regelmäßige Prüfungen 10.1 Stillstand Der Verflüssigungssatz muss regelmäßig von einem Bis zur Demontage Ölheizung eingeschaltet lassen. Sachkundigen geprüft werden. Die Prüfintervalle sind Das verhindert erhöhte Kältemittelanreicherung im Öl. von Kältemittel, Kühlmedium und Betriebsart abhängig. Sie müssen vom Betreiber festgelegt werden.
10.3 Öl ablassen Siehe Betriebsanleitung für Verdichter und Ölabschei- der. Altöl umweltgerecht entsorgen! VORSICHT Öltemperatur in Verdichter und Ölabscheider kann nach vorausgehendem Betrieb über 60°C liegen. Schwere Verbrennungen möglich. Vor Arbeiten am Verflüssigungssatz: Anlage ausschalten und abkühlen lassen. 10.4 Verdichter und andere Bauteile entfernen oder entsorgen Kältemittel und Öl entfernen siehe oben.
Page 42
Table of contents 1 Introduction................................ 43 1.1 Also observe the following technical documents .................. 43 2 Safety.................................. 43 2.1 Authorized staff............................ 43 2.2 Residual risks .............................. 43 2.3 Safety references............................ 43 2.3.1 General safety references........................ 44 3 Classification of the condensing units and of its components according to the EU directives .... 45 4 State of delivery and schematic design of the ECOLITE condensing units ..........
• ECOLITE Quick Guide NOTICE • KB-104 operating instructions BITZER ECOLINE Safety reference to avoid situations which may • DB-300 pressure vessel: Liquid receivers and oil result in damage to a device or its equipment.
2.3.1 General safety references State of delivery CAUTION The condensing unit is filled with a protective charge: Excess pressure 0.2 .. 0.5 bar. Risk of injury to skin and eyes. Depressurise the condensing unit! Wear safety goggles! For work on the condensing unit once it has been commissioned WARNING Compressors or other components of the con-...
3 Classification of the condensing units and of its Information components according to the EU directives Condensing units are not considered a “func- tional whole” according to the PED and do The condensing units are intended for incorporation therefore not fall within the scope of Art.1 § into machines in accordance with the EU Machinery 2.1.5 “Assemblies”.
Page 46
Component PED ① MD LVD EMC CE mark- Comments Suction gas temperature Art. 4 ( 3) ≤ DN25 sensor High pressure transmitter Art. 4 ( 3) < 1 dm / PS 32 bar Low pressure transmitter Art. 4 ( 3) <...
4 State of delivery and schematic design of the ECOLITE condensing units • Protective gas charge: Excess pressure approx. 0.2 .. 0.5 bar. • For the technical data, see brochures of the con- densing units: KP-206. Fig. 1: Schematic design of the ECOLITE condensing units (example shows LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y) KB-206-2...
Condenser fan Maximum permitted ambi- -20°C .. +55°C Condensate line ent temperature High-pressure transmitter Liquid receiver For application limits, see brochure KP-104 or BITZER software. Ball valve ① For alternative oils, see Technical Information Terminal box/controller of KT-510. the condensing unit...
During system design, take the minimum and maximum loads into account. Design pipework and risers accord- ing to the generally known rules for compound sys- tems. Contact BITZER if the system is operated under extreme conditions (e.g. aggressive atmosphere, low outdoor temperatures, etc.).
Page 50
If the ECOLITE condensing unit is mounted on mount- ing brackets, the installation surface under the four lat- eral fixing points must be at least 6 x 6 cm. Use three mounting brackets (on the right, in the middle and on the left).
NOTICE NOTICE Avoid a short-circuit of the air flow or obstacles A solenoid valve in the liquid line is urgently re- in the air flow of the condenser fans! commended! 6.3 Pipelines The pipelines must be as short as possible in order to minimise pressure drops and to keep the refrigerant quantity available in the pipeline system as low as pos- sible.
7 Electrical connection 7.1 Schematic wiring diagram for ECOLITE condensing units Semi-hermetic compressor, condenser fan and elec- trical accessories correspond to the EU Low Voltage Abbr. Component Directive 2014/35/EU. Controller The ECOLITE condensing unit is provided exclusively High pressure transmitter (liquid line) for the connection to TN-C-S or TN-S three-phase Low pressure transmitter (suction gas power supply systems with a nominal voltage 230/400...
8 Commissioning 8.1 Setting the controller For a detailed description, please refer to the operating Before starting the condensing unit and before activat- instructions KB-104 of the compressor: ing the controller (see chapter Status menu, page 60) the following parameters must be set (see chapter Pro- •...
Page 56
Menu Functions Status menu • Activation / deactivation of the ECOLITE controller • Display of the status of the condensing unit • Display of the active set points • Display of the current measured values (analogue inputs of the controller) •...
8.1.1 Function keys Function F1 (⇑) • Increases the value • Goes to the next menu of the same menu level • Goes to the next menu of the same menu level • Switches the main display to information on the high-pressure and low-pressure sides of the condensing unit Holding down the key for more than 5 seconds: •...
8.1.2 Display The user interface consists of a display or input field in the middle and three status bars at the top, right and bottom sides of the display. Status bar at the top and right sides of the display: Symbol Function in the main display •...
8.1.3 First switching on of the power supply After switching on the power supply, the controller car- ries out an automatic self-test. During this process, the display is flashing. Ex factory the operation of the controller in a newly de- livered ECOLITE condensing unit is not enabled and, for this reason, the display should show the status "OFF"...
8.1.4 Status menu Menu item Function F4⇒init⇒OnOF Activation / deactivation of the ECOLITE controller Modbus: 16467 OFF = controller deactivated (read and write) On = controller activated Ex-factory setting: OFF = controller deactivated Display of the active set points: They can only be displayed after entering a password (see chapter Programming menu, page 67).
Page 61
Display of the current measured values (analogue inputs of the controller): Menu item Function F4⇒Ai⇒Prt Suction pressure actual value (as saturation temperature) Modbus: 8966 (read only) F4⇒Ai⇒tSC Suction gas temperature actual value Modbus: 8961 (read only) F4⇒Ai⇒dPrt Condensing pressure actual value (as saturation temperature) Modbus: 8967 (read only) F4⇒Ai⇒tCd...
Page 62
Display of the status of the digital inputs of the controller: Menu item Function F4⇒di⇒diL1 Status of controller digital input DI01 Modbus: 8192 Safety chain of ECOLITE condensing unit (read only) OFF = compressor off or safety chain was triggered On = compressor is running, safety chain is OK F4⇒di⇒diL2 Status of controller digital input DI02...
Page 63
Display of the operating times: Menu item Function F4⇒SCr⇒dS1 Operating hours counter of CR II solenoid valve 1 Modbus: 9012 Number of days solenoid valve has been operating (read only) F4⇒SCr⇒HS1 Operating hours counter of CR II solenoid valve 1 Modbus: 9006 Number of hours solenoid valve has been operating (read only)
Page 64
Display of the registered alarms (20 memory locations): Menu item Function F4⇒HiSt⇒HYSP Alarm list memory locations Modbus: 9023 0 – 19 memory locations (read and write) 0 = most recent memory location for last message F4⇒HiSt⇒HYSC Alarm list alarm numbers Modbus: 9024 (read only) F4⇒HiSt⇒HYSd...
Page 65
Display and setting of date and time of the ECOLITE controller: Menu item Function F4⇒CLOC⇒HOUr Setting of ECOLITE controller time – hour Modbus: 0 – 24 (read and write) F4⇒CLOC⇒Min Setting of ECOLITE controller time – minute Modbus: 0 – 59 (read and write) F4⇒CLOC⇒dAY Setting of ECOLITE controller date –...
Page 66
Display of the active alarm: Menu item Function F4⇒AL⇒F1 or F3 Display of the currently active alarm Modbus: Display of ErrXX in case of alarm (read only) XX = number of the alarm message The parameter AL includes the number(s) of active alarms.
This sensor must be disconnected when the cold store temperature sensor is connected and is therefore not operational when the cold store temperature control is active. BITZER cold store temperature sensors (NTC, 10kΩ@25°C) should be used. Other sensors are not supported.
Page 68
Compressor and CR II capacity regulator control – menu CPr: Menu item Function F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒SP1 Set point of suction pressure regulator Modbus: 16388 -45.0 – 22.5°C Ex-factory setting: -10.0 °C F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒bH Width of upper neutral band 1 of suction pressure regulator Modbus: 16390 0.0 –...
Page 69
Control of the fans – menu FAn: Menu item Function F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP2 Set point of condensing pressure regulator (without compensation) Modbus: 16407 10.0 – 80.0 °C Ex-factory setting: 30.0 °C F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP3 Maximum condensing pressure Modbus: 16408 10.0 – 80.0 °C Ex-factory setting: 60.0 °C F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒CSL Minimum condensing pressure set point during compensation Modbus: 16420...
Page 70
The ECOLITE controller is equipped with a temperature control, e.g. for a cold store. To measure the temperat- ure, a BITZER NTC temperature sensor (10kΩ@25°C) must be installed in the cold store and connected to the electrical box of the condensing unit instead of the suc- tion gas temperature sensor.
Page 71
Emergency service – menu EMO: Menu item Function F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒SME Enable operation without suction pressure transmitter Modbus: 16502 0 = operation mode deactivated 1 = operation mode activated Ex-factory setting: 0 = manual operation deactivated F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dME Enable manual operation without high pressure transmitter Modbus: 16503 0 = operation mode deactivated 1 = operation mode activated...
Page 72
Monitoring of the application limits – menu ALr: Menu item Function F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHA Maximum condensing pressure (software high pressure switch) Modbus: 16426 0.0 – 100.0 °C Ex-factory setting: 62.0 °C F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHd Hysteresis at the max. condensing pressure (software high pressure switch) Modbus: 16427 0.0 –...
Page 73
Function of the digital inputs for external signals – menu di: Menu item Function F2+F4⇒PAr⇒di⇒i05 Function of the first controller input for external signals Modbus: 16448 0 = no function (factory setting) 1 = reserved (do not use) 2 = enable condensing unit 3 = enable compressor 4 = enable condenser fan(s) 5 = set point adjustment active...
8.1.6 BIOS menu Display of the internal time and date of the controller – menu CL: F1+F3⇒FREE⇒CL⇒HOUr ECOLITE controller time Modbus: 00:00 – 23:59 (read and write) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒dAtE ECOLITE controller date Modbus: 01.01 – 31.12 (read and write) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒YEAr ECOLITE controller date – year Modbus: 2000 –...
Page 75
Example 1: Adjusting the refrigerant The following example describes the adjustment of the refrigerant from R404A to R134a. The user entries shown in italic are used for activating the menus in question and have to be made only after the power supply of the controller has been switched on for the first time.
Page 76
Example 2: Setting the set point of the suction pressure regulation The following example describes the adjustment of the suction pressure set point (temperature value) from -10 °C to -5 °C. The user entries shown in italic are used for activating the menus in question and have to be made only after the power supply of the controller has been switched on for the first time.
8.1.8 Alarm messages Alarm 07 – Application limit exceeded – discharge gas temperature The ECOLITE controller generates the alarm mes- sages described in the following sections: The temperature limit (145 °C) was exceeded. The compressor is switched off. The liquid solenoid valve is Alarm 03 –...
RS485 interface for communication with other where the communication of the external device with devices (e.g. with a PC using the BITZER BEST SOFT- the controller is no longer possible without performing WARE). The BEST interface converter can be connec- further modifications on the external device.
8.1.10 Controller Quick Guide (up) (esc) BITZER (down) (set) ECOLITE Controller December 2018 Adjustment: ON / OFF Unit Status LED Status: Compressor On = active / Off = inactive / Flash = active in some seconds Status: CRII Valve No. 1 On = active / Off = inactive init Status: CRII Valve No. 2 On = active / Off = inactive Status: Condenser fan(s) On = active / Off = inactive OnOF Status: Solenoid Valve (excluding) On = active / Off = inactive Status: Operation mode condenser fan(s) On = Low Sound mode active / Off = Eco mode active Status: Alarm relais On = Alarm active / Off = No active Alarm Display + Adjustment Display: Parameters F2 + F4 PASS Suction pressure as saturated temperature Code Installer Suction gas temperature Condensing pressure as saturated temperature dPrt Discharge temperature Display: Set points...
9 Operation 10 Decommissioning 9.1 Regular tests 10.1 Standstill The condensing unit must be checked by a specialist at Leave the oil heater switched on until disassembly. regular intervals. The inspection intervals depend on This prevents increased refrigerant concentration in the the refrigerant, the cooling medium and the operation oil.
10.3 Drain oil Refer to the Operating Instructions for compressor and oil separator. Dispose of waste oil properly! CAUTION When the system has been in operation, the temperature of the oil in the compressor and in the oil separator may be over 60°C. Serious burns are possible.
Page 82
Sommaire 1 Introduction................................ 83 1.1 Tenir également compte de la documentation technique suivante.............. 83 2 Sécurité ................................ 83 2.1 Personnel spécialisé autorisé ........................ 83 2.2 Dangers résiduels............................ 83 2.3 Indications de sécurité .......................... 83 2.3.1 Indications de sécurité générales .................... 84 3 Classification des groupes de condensation et de leurs composants selon les directives européennes ..................................... 85 4 État à...
• Guide rapide ECOLITE AVIS Indication de sécurité pour éviter une situation • KB-104 Instruction de service BITZER ECOLINE qui peut endommager un dispositif ou son équi- • DB-300 Réservoirs sous pression : Réservoirs de li- pement. quide et séparateurs d’huile ATTENTION •...
2.3.1 Indications de sécurité générales État à la livraison ATTENTION Le groupe de condensation est rempli de gaz de protection : Surpression 0,2 .. 0,5 bar. Risque de blessure au niveau de la peau et des yeux. Évacuer la pression du groupe de condensa- tion ! Porter des lunettes de protection ! Pour les travaux sur le groupe de condensation...
3 Classification des groupes de condensation et Information de leurs composants selon les directives Les groupes de condensation ne sont pas des européennes « unités fonctionnelles » au sens de la PED et ne sont donc pas soumis aux règles énoncées à Les groupes de condensation sont prévus pour un l’Art.1 §...
Page 86
Composant PED ① DM DBT CEM Signe CE Remarques Pressostat pour protection de haute pression Limiteur de basse pression Avec fonction de sécurité Sonde de température du gaz Art. 4 (3) ≤ DN25 de refoulement Sonde de température du gaz Art.
4 État à la livraison et structure schématique des groupes de condensation ECOLITE • Charge de gaz de protection : surpression env. 0,2 .. 0,5 bar. • Caractéristiques techniques : voir les prospectus des groupes de condensation : KP-206. Fig. 1: Structure schématique des groupes de condensation ECOLITE (l’exemple montre le modèle LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y) Composant Compris dans la Composant...
LP : 19 bar, HP : 32 bar missible (PS) Température ambiante -20°C .. +55°C maximale autorisée Pour les limites d’application, se reporter au prospectus KP-104 ou au BITZER SOFTWARE. ① Pour des huiles alternatives, se référer à l’Informa- tion Technique KT-510. KB-206-2...
6 Montage 6.1 Transporter le groupe de condensation À la livraison, le groupe de condensation est vissé à la palette. Dévisser ces raccords à vis ! Possibilités de transport recommandées : • Passer des sangles de levage sous le groupe de condensation et le soulever à l’aide d’une grue. Tenir compte du déplacement irrégulier du centre de gravi- Fig. 3: Fixer les rails de transport té !
En cas d’utili- sation en conditions extrêmes (par ex. atmosphère agressive, températures extérieures basses, etc.), consulter BITZER. Prendre en compte l’accessibilité pour les travaux d’en- tretien et de maintenance ! En cas de montage du groupe de condensation ECO- LITE sur des consoles, la surface d’installation sous les...
AVIS Éviter tout court-circuit dans le flux d’air ou tout obstacle sur le trajet du flux d’air des ventila- teurs de condenseur ! 6.3 Conduites 25 cm 50 cm La longueur des conduites doit être maintenue aussi courte que possible afin de minimiser les pertes de pression ainsi que la quantité...
Page 92
Fig. 9: ECOLITE montage au-dessus de l’évaporateur Fig. 10: ECOLITE montage en dessous de l’évaporateur Positions de raccordement Groupe de condensation ECOLITE Évaporateur Sous-refroidisseur supplémentaire Détendeur Conduite de liquide Conduite du gaz d’aspiration Siphon d’huile Tab. 3: Positions de raccordement KB-206-2...
ØA 1253 Fig. 11: Positions de raccordement (l’exemple montre les types LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y) Type ØA ØB LHL3E/2EES-2Y .. LHL3E/2CES-3Y LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y 1230 Positions de raccordement Entrée de fluide frigorigène (conduite du gaz d’aspiration) Sortie de fluide frigorigène (conduite de li-...
7 Raccordement électrique 7.1 Schéma de principe pour groupes de condensation ECOLITE Les compresseurs hermétiques accessibles, le ventila- teur de condenseur et les accessoires électriques satis- Abr. Composant font à la directive UE basse tension 2014/35/UE. Régulateur Le groupe de condensation ECOLITE est exclusive- Transmetteur de haute pression ment prévu pour un branchement à...
Page 95
Fig. 12: Schéma de principe groupes de condensation ECOLITE KB-206-2...
8 Mettre en service 8.1 Paramétrer le régulateur Pour une description détaillée, voir les instructions de Avant la mise en service du groupe de condensation et service KB-104 du compresseur : l’activation du régulateur (voir chapitre Menu d’état, page 101), il faut effectuer le réglage des paramètres •...
Page 97
Menu Fonctions Menu d’état • Activation / désactivation du régulateur ECOLITE • Affichage de l’état du groupe de condensation • Affichage des valeurs de consigne actives • Affichage des valeurs mesurées actuelles (entrées analogiques du régulateur) • Affichage de l’état actuel des entrées numériques du régulateur •...
8.1.1 Touches de fonction Touche Fonction F1 (⇑) • Augmenter la valeur • Passer au menu suivant du même niveau de menu • Passer au menu suivant du même niveau de menu • Commuter l’affichage principal de l’écran de visualisation sur les informations re- latives aux côtés de haute et de basse pression du groupe de condensation Maintenir la touche enfoncée pendant plus de 5 secondes : •...
8.1.2 Affichage L’interface utilisateur se compose d’un champ d’affi- chage ou de saisie au centre et de trois barres d’état en haut, à droite et en bas de l’écran de visualisation. Barre d’état en haut et à droite de l’écran de visualisa- tion : Symbole Fonction dans l’affichage principal de l’écran de visualisation...
8.1.3 Première mise en circuit de l’alimentation électrique Une fois l’alimentation électrique mise en marche, le ré- gulateur exécute automatiquement un autodiagnostic. Pendant ce temps, l’écran de visualisation clignote. En usine, le fonctionnement du régulateur dans un groupe de condensation ECOLITE nouvellement livré n’est pas débloqué ;...
8.1.4 Menu d’état Point de menu Fonction F4⇒init⇒OnOF Activation / désactivation du régulateur ECOLITE Modbus : 16467 Off = Régulateur désactivé (Lecture et écriture) On = Régulateur activé Réglage en usine : Off = Régulateur désactivé Affichage des valeurs de consigne actives : L’affichage n’est possible qu’après saisie du mot de passe (voir chapitre Menu de programmation, page 108).
Page 102
Affichage des valeurs mesurées actuelles (entrées analogiques du régulateur) : Point de menu Fonction F4⇒Ai⇒Prt Valeur effective de la pression d’aspiration (en tant que température de satura- tion) Modbus : 8966 (Lecture seule) F4⇒Ai⇒tSC Valeur effective de la température du gaz d’aspiration Modbus : 8961 (Lecture seule) F4⇒Ai⇒dPrt...
Page 103
Affichage de l’état des entrées numériques du régulateur : Point de menu Fonction F4⇒di⇒diL1 État de l’entrée numérique de régulateur DI01 Modbus : 8192 Chaîne de sécurité du groupe de condensation ECOLITE (Lecture seule) Off = Compresseur éteint ou chaîne de sécurité déclenchée On = Compresseur en marche, chaîne de sécurité...
Page 104
Affichage des temps de fonctionnement : Point de menu Fonction F4⇒SCr⇒dS1 Compteur d’heures de fonctionnement vanne magnétique CR II 1 Modbus : 9012 Nombre de jours de fonctionnement de la vanne magnétique (Lecture seule) F4⇒SCr⇒HS1 Compteur d’heures de fonctionnement vanne magnétique CR II 1 Modbus : 9006 Nombre d’heures de fonctionnement de la vanne magnétique (Lecture seule)
Page 105
Affichage des alarmes enregistrées (20 emplacements de mémorisation) : Point de menu Fonction F4⇒HiSt⇒HYSP Emplacement de mémorisation de la liste d’alarmes Modbus : 9023 Emplacements de mémorisation 0 – 19 (Lecture et écriture) 0 = Emplacement de mémorisation pour le dernier message F4⇒HiSt⇒HYSC Liste d’alarmes numéro d’alarme Modbus : 9024...
Page 106
Affichage et réglage de la date et de l’heure du régulateur ECOLITE : Point de menu Fonction F4⇒CLOC⇒HOUr Paramétrage de l’heure du régulateur ECOLITE – heure Modbus : 0 – 24 (Lecture et écriture) F4⇒CLOC⇒Min Paramétrage de l’heure du régulateur ECOLITE – minute Modbus : 0 –...
Page 107
Affichage de l’alarme active : Point de menu Fonction F4⇒AL⇒F1 ou F3 Affichage de l’alarme actuellement active Modbus : Affichage ErrXX en cas d’alarme (Lecture seule) XX = Numéro du message d’alarme Le paramètre AL intègre le(s) numéro(s) des alarmes actives. Si plusieurs alarmes sont actives, il est pos- sible de passer d’un message à...
BITZER (NTC, 10kΩ@25°C). Les autres sondes ne biante mesurée. La puissance du groupe de condensa- sont pas prises en charge.
Page 109
Régulation et commande du compresseur et du régulateur de puissance CR II – menu CPr : Point de menu Fonction F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒SP1 Valeur de consigne du régulateur de pression d’aspiration Modbus : 16388 -45.0 – 22.5 °C Réglage en usine : -10.0 °C F2+F4⇒PAr⇒CPr⇒bH Largeur zone neutre supérieure 1 du régulateur de pression d’aspiration Modbus : 16390 0.0 –...
Page 110
Régulation et commande des ventilateurs – menu FAn : Point de menu Fonction F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP2 Valeur de consigne du régulateur de la pression de condensation (sans com- pensation de la température ambiante) Modbus : 16407 10.0 – 80.0 °C Réglage en usine : 30.0 °C F2+F4⇒PAr⇒FAn⇒SP3 Pression de condensation maximale Modbus : 16408...
Page 111
Pour détecter la température, une sonde de température BITZER NTC (10kΩ@25°C) doit être installée dans l’enceinte réfrigérée et raccordée dans le boîtier élec- trique du groupe de condensation à la place de la sonde de température du gaz d’aspiration.
Page 112
Service de secours – menu EMO : Point de menu Fonction F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒SME Déblocage du fonctionnement sans transmetteur de pression d’aspiration Modbus : 16502 0 = Mode de service désactivé 1 = Mode de service activé Réglage en usine : 0 = Fonctionnement manuel désactivé F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dME Déblocage du fonctionnement manuel sans transmetteur de haute pression Modbus : 16503...
Page 113
L’utilisateur doit posséder des connaissances tech- niques suffisantes pour décider de l’admissibilité et de l’impact des fonctions. Un seul mode de service de se- cours peut être activé à la fois. KB-206-2...
Page 114
Contrôle des limites d’application – menu ALr : Point de menu Fonction F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHA Pression de condensation maximale (pressostat haute pression logiciel) Modbus : 16426 0.0 – 100.0 °C Réglage en usine : 62.0 °C F2+F4⇒PAr⇒EMO⇒dHd Hystérèse pression de condensation max. (pressostat haute pression logiciel) Modbus : 16427 0.0 –...
Page 115
Fonction des entrées numériques pour signaux externes – menu di : Point de menu Fonction F2+F4⇒PAr⇒di⇒i05 Fonction de la première entrée de régulateur pour signaux externes Modbus : 16448 0 = Aucune fonction (réglage d’usine) 1 = Réservé (ne pas utiliser) 2 = Déblocage groupe de condensation 3 = Déblocage compresseur 4 = Déblocage ventilateur(s) de condenseur 5 = Décalage de la valeur de consigne actif...
8.1.6 Menu BIOS Affichage de l’heure interne et de la date du régulateur – menu CL : F1+F3⇒FREE⇒CL⇒HOUr Régulateur ECOLITE heure Modbus : 00:00 – 23:59 (Lecture et écriture) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒dAtE Régulateur ECOLITE date Modbus : 01.01 – 31.12 (Lecture et écriture) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒YEAr Date du régulateur ECOLITE – année Modbus : 2000 –...
Page 117
Exemple 1 : Paramétrage du fluide frigorigène L’exemple suivant décrit la modification du réglage pour modifier le fluide frigorigène de R404A à R134a. Les actions en italique servent à déverrouiller les me- nus concernés et ne doivent être effectuées par l’utili- sateur que la première fois après la mise en circuit de l’alimentation électrique du régulateur.
Page 118
Exemple 2 : Réglage de la valeur de consigne pour le régulateur de pression d’aspiration L’exemple suivant décrit la modification du réglage pour modifier la valeur de consigne pour la pression d’aspiration (valeur de température) de -10 °C à -5 °C. Les actions en italique servent à...
8.1.8 Messages d’alarme condensation. Le compresseur démarre env. 20 – 30 minutes après le déverrouillage. Le régulateur ECOLITE génère les messages d’alarme décrits ci-après : Alarme 07 – Limite d’application dépassée – température du gaz de refoulement Alarme 03 – Défaut de la sonde de température ambiante La valeur limite de température (145 °C) a été...
(par ex. avec un PC en tiers avec le régulateur si aucun ajustement n’est fait combinaison avec l’utilisation du BITZER BEST SOFT- sur le dispositif tiers à l’aide duquel la modification a WARE). À l’aide d’un câble adaptateur, le convertisseur été...
8.1.10 Guide rapide du contrôleur (up) (esc) BITZER (down) (set) ECOLITE Controller December 2018 Adjustment: ON / OFF Unit Status LED Status: Compressor On = active / Off = inactive / Flash = active in some seconds Status: CRII Valve No. 1 On = active / Off = inactive init Status: CRII Valve No. 2 On = active / Off = inactive Status: Condenser fan(s) On = active / Off = inactive OnOF Status: Solenoid Valve (excluding) On = active / Off = inactive Status: Operation mode condenser fan(s) On = Low Sound mode active / Off = Eco mode active Status: Alarm relais On = Alarm active / Off = No active Alarm Display + Adjustment Display: Parameters F2 + F4 PASS Suction pressure as saturated temperature Code Installer Suction gas temperature Condensing pressure as saturated temperature dPrt Discharge temperature...
9 Fonctionnement • Pièces importantes pour la sécurité, comme par ex. le limiteur de pression ou le dispositif de protection du moteur. 9.1 Contrôles réguliers Pour le remplacement de l’huile et les autres travaux Le groupe de condensation doit être régulièrement de maintenance, voir les instructions de service pour contrôlé...
10.3 Vidanger l'huile Voir les instructions de service pour le compresseur et le séparateur d'huile. L'huile usée devra être recyclée de façon adaptée ! ATTENTION Lorsque l’installation était en fonctionnement, la température d’huile dans le compresseur et le séparateur d’huile peut dépasser les 60°C. Risque de brûlures graves.