Table des Matières

Publicité

MANUEL D'UTILISATION DU M450

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar M450

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION DU M450...
  • Page 2: Table Des Matières

    Application mobile Polar Flow Logiciel Polar FlowSync Service Web Polar Flow Démarrage Configurer votre M450 Configuration sur le service Web Polar Flow Configuration sur le dispositif Charger la batterie Durée de fonctionnement de la batterie Notifications de batterie faible Boutons Fonctions des boutons Lumière...
  • Page 3 Structure du menu Journal Réglages Tests Timer intervalle Favoris Association Associer au M450 des capteurs Bluetooth Smart ® compatibles Associer un dispositif mobile au M450 Supprimer une association Réglages Réglages de profil sportif Réglages Réglages physiques Poids Taille Date de naissance Sexe Niveau d'entr.
  • Page 4 Comment mettre à jour le firmware Installer le support vélo Support vélo réglable Polar Capteurs compatibles Émetteur de fréquence cardiaque Bluetooth® Smart Polar H7 Associer un émetteur de fréquence cardiaque au M450 Capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart Associer un capteur de vitesse au M450...
  • Page 5 Mesurer la taille de roue Capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart Associer un capteur de cadence au M450 Capteur Polar LOOK Kéo Power Bluetooth® Smart Associer le Kéo Power au M450 Réglages de puissance sur le M450 Calibrer le Kéo Power S'entraîner...
  • Page 6 Assisted GPS (A-GPS) Date d'expiration des données A-GPS Fonctions GPS Retour point de départ Baromètre Smart Coaching Bénéfice de l'entraînement Charge d'entraînement et récupération Test de fitness Avant le test Effectuer le test Résultats du test Classement des niveaux de fitness Hommes Femmes Vo2max...
  • Page 7 Réglages Objectif d'entraînement avec zones de vitesse et de puissance Pendant l'entraînement Après l'entraînement Profils sportifs Coque interchangeable Service Web Polar Flow Objectifs d'entraînement Créer un objectif d'entraînement Objectif rapide Objectif par phases Favoris Favoris Ajouter un objectif d'entraînement aux favoris :...
  • Page 8 Interférences pendant l'entraînement Minimiser les risques lors de l'entraînement Caractéristiques techniques M450 Émetteur de fréquence cardiaque H7 Logiciel Polar FlowSync et câble USB Compatibilité de l'application mobile Polar Flow Étanchéité Garantie internationale Polar Informations réglementaires Informations sur l'exposition aux radiofréquences...
  • Page 9 Décharge de responsabilité...
  • Page 10: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre M450 ! Conçu pour les passionnés de cyclisme, le M450 avec GPS et Smart Coaching vous encourage à repousser vos limites et optimiser vos performances. Obtenez un aperçu instantané de votre entraînement dès la fin d'une séance avec l'application Flow. Planifiez et analysez votre entraînement en détail avec le service Web Flow.
  • Page 11: Câble Usb

    CÂBLE USB Utilisez le câble USB pour charger la batterie, mais aussi synchroniser les données entre votre M450 et le ser- vice Web Polar Flow via le logiciel FlowSync. APPLICATION MOBILE POLAR FLOW Consultez d'un coup d'œil vos données d'entraînement après chaque séance. L'application Flow synchronise vos données d'entraînement sans fil vers le service Web Polar Flow.
  • Page 12: Démarrage

    Web Polar Flow. Le M450 est livré en mode veille. Il se réveille lorsque vous le branchez sur un ordinateur ou un chargeur USB. Si la batterie est entièrement vide, l'apparition de l'animation de charge peut prendre quelques minutes.
  • Page 13: Configuration Sur Le Dispositif

    4. Branchez le M450 sur le port USB de votre ordinateur avec le câble USB. Le M450 se réveille et com- mence à charger. Autorisez votre ordinateur à installer les éventuels pilotes USB suggérés. 5. Le service Web Flow s'ouvre automatiquement dans votre navigateur Internet. Créez un compte Polar ou connectez-vous si vous en possédez déjà...
  • Page 14: Charger La Batterie

    Ne chargez pas la batterie à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à +50 °C. Le fait de char- ger votre M450 dans un environnement où la température se situe hors de cette plage peut nuire de façon irré- versible à la capacité de la batterie, surtout si la température est plus élevée.
  • Page 15: Notifications De Batterie Faible

    Il est impossible de démarrer une nouvelle séance d'entraînement sans charger au préalable le M450. Si l'écran est vierge, le M450 est passé en mode veille ou sa batterie est vide. Le M450 passe auto- matiquement en mode veille lorsqu'il se trouve en vue horaire et que vous n'avez appuyé sur aucun bouton pendant dix minutes.
  • Page 16: Retour

    VUE HORAIRE ET MENU MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT PENDANT L'ENTRAÎNEMENT verrouiller les boutons accéder aux réglages de accéder au Raccourci profil sportif RETOUR VUE HORAIRE ET MENU MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT PENDANT L'ENTRAÎNEMENT Quitter le menu Revenir à la vue horaire Appuyer une fois pour mettre en pause l'en- Revenir au niveau pré- registrement cédent Appuyer pendant...
  • Page 17: Structure Du Menu

    STRUCTURE DU MENU Accédez au menu et parcourez-le en appuyant sur HAUT ou BAS. Confirmez les sélections via le bouton DÉMARRER et revenez en arrière via le bouton RETOUR. Dans le menu, vous trouverez les éléments suivants : Journal Réglages Tests Timer intervalle Favoris JOURNAL...
  • Page 18: Tests

    ASSOCIER UN DISPOSITIF MOBILE AU M450 Avant d'associer un dispositif mobile, créez un compte Polar si ce n'est déjà fait, puis téléchargez l'ap- plication Flow depuis l'App Store ou Google Play. Assurez-vous aussi d'avoir téléchargé et installé le logiciel FlowSync sur votre ordinateur depuis flow.polar.com/start, et d'avoir enregistré...
  • Page 19: Supprimer Une Association

    Réglages > Réglages généraux > Conn et sync > Coupler et sync appa- reil mobile, puis appuyez sur DÉMARRER. 2. Une fois le dispositif détecté, son ID apparaît sur le M450 sous la forme Polar mobile xxxxxxxx. 3. Appuyez sur DÉMARRER. Le message Connexion à...
  • Page 20: Réglages

    Mise à jour du firmware Comment mettre à jour le firmware RÉGLAGES DE PROFIL SPORTIF Ajustez les réglages de profil sportif en fonction de vos besoins en matière d'entraînement. Sur le M450, vous pouvez modifier certains réglages de profil sportif sous Réglages > Profils sportifs.
  • Page 21: Réglages

    Sport indoor Si vous avez modifié vos profils sportifs sur le service Web Flow avant votre première séance d'en- traînement et que vous les avez synchronisés avec votre M450, la liste des profils sportifs contiendra les pro- fils modifiés. RÉGLAGES Pour afficher ou modifier les réglages de profil sportif, accédez à...
  • Page 22: Réglages Physiques

    Pour utiliser la fonction de pause automatique ou de tour automatique basé sur la distance, vous devez activer la fonction GPS ou utiliser un capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart. RÉGLAGES PHYSIQUES Pour consulter et modifier vos réglages physiques, accédez à...
  • Page 23: Date De Naissance

    DATE DE NAISSANCE Paramétrez votre date de naissance. L'ordre des réglages de date dépend du format d'heure et de date choisi (24h : jour - mois - année / 12h : mois - jour - année). SEXE Sélectionnez Masculin ou Féminin. NIVEAU D'ENTR. Le niveau d'entraînement est une évaluation de votre niveau d'activité...
  • Page 24: Réglages Généraux

    à votre M450. Sync données : permet de synchroniser les données avec l'application Flow. L'option Sync données devient visible une fois que vous avez associé votre M450 à un dispositif mobile. RÉGLAGES ÉCLAIRAGE AVANT Éclairage avant : choisissez Éclairage avant manuel...
  • Page 25: Heure

    Português, , Русский, Suomi ou Svenska. Paramétrez la langue de votre M450. À PROPOS DE VOTRE PRODUIT Consultez l'ID d'appareil de votre M450, ainsi que la version du firmware, le modèle du matériel et une date d'expiration des données A-GPS.
  • Page 26: Réglages De La Montre

    Lundi, Samedi ou Dimanche. Lorsque vous synchronisez votre M450 avec le service Web Flow via le logiciel FlowSync ou via l'ap- plication Flow, les réglages de la montre sont automatiquement mis à jour en fonction des réglages de la montre de l'ordinateur ou du téléphone.
  • Page 27 Activer guide de localisation*, puis appuyez sur DÉMARRER. Le message Vue flèche guide empl. activée apparaît et le M450 repasse en vue Retour départ. *Cette sélection est disponible uniquement si le GPS est activé pour le profil sportif. En mode pause, appuyez longuement sur LUMIÈRE pour accéder au Raccourci. Vous trouverez les élé- ments suivants :...
  • Page 28: Mise À Jour Du Firmware

    MISE À JOUR DU FIRMWARE Le firmware de votre M450 peut être mis à jour. Chaque fois qu'une nouvelle version du firmware est dis- ponible, FlowSync vous en informe lors de la connexion du M450 à votre ordinateur avec le câble USB. Les mises à...
  • Page 29 FlowSync sur votre PC. Pour mettre à jour le firmware : 1. Branchez le connecteur micro USB sur le port USB du M450 et l'autre extrémité du câble sur votre PC. 2. FlowSync démarre la synchronisation de vos données.
  • Page 30: Installer Le Support Vélo

    INSTALLER LE SUPPORT VÉLO SUPPORT VÉLO RÉGLABLE POLAR Vous pouvez installer le support vélo réglable Polar sur la fourche de votre vélo, ou sur le côté gauche ou droit du guidon. 1. Placez la base en caoutchouc sur la fourche/le guidon.
  • Page 31: Capteurs Compatibles

    Pour conn, toucher capteur av M450 apparaît. Touchez votre émetteur de fréquence cardiaque avec votre M450, puis patientez pendant la détection. 3. Le M450 répertorie les émetteurs de fréquence cardiaque détectés. L'ID du dispositif apparaît sous la forme Coupler Polar H7 xxxxxxxx.
  • Page 32: Associer Un Capteur De Vitesse Au M450

    DÉMARRER. 2. Le M450 commence à rechercher le capteur de vitesse. Faites tourner la roue plusieurs fois pour acti- ver le capteur. Le voyant rouge clignotant du capteur indique que ce dernier est activé. 3. Une fois le capteur de vitesse détecté, le message Polar SPD xxxxxxxx apparaît.
  • Page 33: Mesurer La Taille De Roue

    MESURER LA TAILLE DE ROUE Les réglages de taille de roue constituent une condition préalable pour des informations correctes en matière de cyclisme. Il existe deux méthodes de détermination de la taille de roue de votre vélo : Méthode 1 Recherchez le diamètre en pouces ou en ETRTO imprimé sur la roue. Recherchez la taille de roue en mil- limètres correspondante dans la colonne de droite du tableau.
  • Page 34: Capteur De Cadence Polar Bluetooth® Smart

    DÉMARRER. 2. Le M450 commence à rechercher le capteur de cadence. Faites tourner la manivelle plusieurs fois pour activer le capteur. Le voyant rouge clignotant du capteur indique que ce dernier est activé. 3. Une fois le capteur de cadence détecté, le message Polar CAD xxxxxxxx apparaît.
  • Page 35: Capteur Polar Look Kéo Power Bluetooth® Smart

    Mesure la puissance produite (en watts) et la force (en Newton). Facile à installer et à passer d'un vélo à un autre. Le M450 indique la puissance produite en watts, watts/kg ou % de FTP (seuil fonctionnel de puis- sance).
  • Page 36: Réglages De Puissance Sur Le M450

    CALIBRER LE KÉO POWER Calibrez le Kéo Power avant de démarrer votre séance. Le système Polar LOOK Kéo Power se calibre auto- matiquement chaque fois que les émetteurs se réveillent et que le M450 est détecté. Le calibrage prend quelques secondes.
  • Page 37 1. Réveillez les émetteurs en tournant les manivelles et choisissez le mode pré-entraînement sur votre M450 pour démarrer le calibrage. 2. Maintenez le vélo bien droit et les manivelles en place jusqu'à la fin de l'opération. Pour obtenir un calibrage correct : Ne mettez pas de poids sur les pédales pendant le calibrage.
  • Page 38: S'entraîner

    4. Vérifiez que les électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et que le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit. Détachez le connecteur de la ceinture et rincez cette dernière à l'eau après chaque séance d'en- traînement.
  • Page 39 Si vous avez associé des capteurs à plusieurs vélos, un numéro en regard de l'icône représentant le vélo indiquera le vélo utilisé. Le M450 choisit le vélo auquel le capteur le plus proche est associé.
  • Page 40: Démarrer Une Séance Avec Objectif D'entraînement

    à l'objectif apparaissent. 3. Appuyez sur DÉMARRER pour accéder au mode pré-entraînement, puis choisissez le profil sportif à utiliser. 4. Une fois que le M450 a détecté tous les signaux, appuyez sur DÉMARRER. Le message Enreg. démarré apparaît et vous pouvez commencer votre entraînement.
  • Page 41: Fonctions Pendant L'entraînement

    Démarrer X.XX km / XX:XX et appuyez sur DÉMARRER pour accéder au mode pré-entraînement, puis choisissez le profil sportif à utiliser. 5. Une fois que le M450 a détecté tous les signaux, appuyez sur DÉMARRER. Le message Enreg. démarré apparaît et vous pouvez commencer votre entraînement.
  • Page 42: Changer De Phase Pendant Une Séance Par Phases

    METTRE EN PAUSE/ARRÊTER UNE SÉANCE D'ENTRAÎNEMENT 1. Pour mettre une séance d'entraînement en pause, appuyez sur le bouton RETOUR. Le message Enreg. en pause apparaît et le M450 passe en mode pause. Pour reprendre votre séance d'en- traînement, appuyez sur DÉMARRER.
  • Page 43 2. Pour arrêter une séance d'entraînement, appuyez pendant trois secondes sur le bouton RETOUR pen- dant l'enregistrement ou, en mode pause, jusqu'à ce que le message Enreg. terminé apparaisse. Le temps de pause n'est pas inclus dans le temps d'entraînement total.
  • Page 44: Après L'entraînement

    APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Obtenez une analyse instantanée et approfondie de votre entraînement avec le M450, et l'application et le ser- vice Web Flow. RÉSUMÉ DE L'ENTRAÎNEMENT SUR VOTRE M450 Après chaque séance d'entraînement, vous en obtiendrez un résumé instantané. Pour consulter ulté- rieurement le résumé...
  • Page 45 Temps que vous avez passé dans chaque zone de vitesse. Visible si la fonction GPS était activée ou en cas d'utilisation d'un cap- teur de vitesse Polar Bluetooth® Smart. Vitesse/allure moyenne et maximale de la séance. Visible si la fonction GPS était activée ou en cas d'utilisation d'un cap-...
  • Page 46 Cadence moyenne et maximale de la séance. Visible en cas d'utilisation d'un capteur Polar LOOK Kéo Power ou d'un capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart. Puissance moyenne et maximale de la séance. Visible en cas d'utilisation d'un capteur Polar LOOK Kéo Power.
  • Page 47: Application Polar Flow

    Flow. SERVICE WEB POLAR FLOW Le service Web Polar Flow vous permet d'analyser tous les détails de votre entraînement et d'en savoir plus sur votre performance. Suivez votre progression et partagez vos meilleures séances avec les autres. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 48: Assisted Gps (A-Gps)

    ASSISTED GPS (A-GPS) Le M450 est doté d'un GPS intégré qui fournit une mesure précise de la vitesse et de la distance pour toute une série de sports d'extérieur, et vous permet de visualiser votre itinéraire sur une carte dans l'application et sur le service Web Flow après votre séance.
  • Page 49: Fonctions Gps

    Pour revenir au point de départ, avancez toujours dans le sens de la flèche. Le M450 indique également le relèvement et la distance directe (à vol d'oiseau) qui vous sépare du point de départ.
  • Page 50: Smart Coaching

    VAM en temps réel (vitesse d'ascension moyenne) Calories compensées par l'altitude Le M450 mesure l'altitude à l'aide d'un capteur de pression d'air atmosphérique et convertit la pression d'air mesurée en valeur d'altitude. Il s'agit de la méthode la plus précise pour mesurer l'altitude et les changements d'altitude (dénivelé...
  • Page 51 temps d'entraînement dans les sport zones, la dépense calorique et la durée. Vous pouvez obtenir des com- mentaires plus détaillés dans les fichiers d'entraînement. Les descriptions des différentes options d'efficacité de l'entraînement sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. Commentaire Bénéfice Entraînement maximum+ Quelle séance intense ! Vous avez amélioré...
  • Page 52: Charge D'entraînement Et Récupération

    à trouver l'équilibre parfait entre repos et entraînement. TEST DE FITNESS Le test de fitness Polar permet d'estimer de façon sûre, rapide et facile votre forme cardiovasculaire et votre capacité aérobie au repos. Le résultat, la valeur Polar OwnIndex, est comparable à la consommation maxi- male d'oxygène (VO...
  • Page 53: Avant Le Test

    âge, votre taille et votre poids corporel influencent tous votre OwnIndex. Le test de fitness Polar a été conçu pour être utilisé par des adultes en bonne santé. La capacité aérobie reflète le fonctionnement de votre système cardiovasculaire, à savoir comment il trans- porte l'oxygène dans votre corps.
  • Page 54: Résultats Du Test

    Vous pouvez interrompre le test à tout moment en appuyant sur RETOUR. Le message Test annulé apparaît. Si le M450 ne parvient pas à détecter votre signal de fréquence cardiaque, le message Échec test apparaît. Dans ce cas, vous devez vérifier que les électrodes de l'émetteur de fréquence cardiaque sont bien humides et que la ceinture textile est bien ajustée.
  • Page 55: Femmes

    à acheminer le sang jusqu'aux muscles. VO2 peut être mesurée ou prévue par les tests de fitness (par ex. tests d'effort maximal, tests d'effort sous-maximal, test de fitness Polar). VO2 une bonne indication de la capacité cardiorespiratoire et de la performance lors d'épreuves d'endurance telles que la course de fond, le cyclisme, le ski de fond et la natation.
  • Page 56: Avant Le Test

    Le test orthostatique est basé sur la mesure de la fréquence cardiaque et de sa variabilité. Les changements et la variabilité de la fréquence cardiaque reflètent les modifications de la régulation autonome du système car- diovasculaire. Pendant le test FCrepos, les valeurs FCdebout et FCpic sont mesurées. La fréquence car- diaque et sa variabilité...
  • Page 57: Résultats Du Test

    Levez-vous et restez immobile pendant 3 minutes. Au bout de 3 minutes, le M450 émet à nouveau un signal sonore et le test est terminé. Vous pouvez interrompre le test à tout moment en appuyant sur RETOUR. Le message Test annulé...
  • Page 58 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de l'en- de fréquence car- durée traînement diaque (en bat- = fréquence car- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 59 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de l'en- de fréquence car- durée traînement diaque (en bat- = fréquence car- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 60 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de l'en- de fréquence car- durée traînement diaque (en bat- = fréquence car- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 61 4 et 5 sont conçues pour optimiser les performances d’un coureur. Vous pouvez personnaliser les zones de fréquence cardiaque cible Polar en utilisant la valeur de votre FCmax mesurée en laboratoire ou en réalisant un test par vous-même pour déterminer cette valeur. Lorsque vous vous entraînez dans une zone de fréquence cardiaque cible, l’objectif est d’utiliser toute la zone : si rester au...
  • Page 62: Smart Calories

    passez de la zone de fréquence cardiaque 1 à la 3 au cours de la même séance, le temps d’adaptation pour la fréquence cardiaque et le système cardiovasculaire peut atteindre 3 à 5 minutes. La réponse de la fréquence cardiaque à un entraînement d’une certaine intensité peut varier en fonction des niveaux de condition physique et de récupération, ainsi que des conditions environnementales entre autres.
  • Page 63: Objectif D'entraînement Avec Zones De Vitesse Et De Puissance

    APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Dans le résumé d'entraînement sur le M450, vous obtiendrez un aperçu du temps passé dans chaque zone de vitesse ou de puissance. Après synchronisation, vous pouvez consulter des informations visuelles détaillées relatives aux zones de vitesse ou de puissance sur le service Web Flow.
  • Page 64: Coque Interchangeable

    Pour remplacer la coque Dans l'angle supérieur droit du M450, placez votre pouce dans la rainure entre le boîtier et la coque arrière pour ouvrir légèrement celle-ci. Avec votre autre pouce, ouvrez un peu plus la coque au sommet du M450. Enlevez ensuite la coque.
  • Page 65: Service Web Polar Flow

    Sous Explorer, vous pouvez découvrir des séances d'entraînement et itinéraires en parcourant la carte. Vous pouvez ajouter des itinéraires à vos favoris mais ils ne seront pas synchronisés vers le M450. Visualisez les séances d'entraînement publiques que d'autres utilisateurs ont partagé, revivez vos itinéraires et ceux d'autres personnes, et découvrez les temps forts.
  • Page 66: Objectifs D'entraînement

    OBJECTIFS D'ENTRAÎNEMENT Créez des objectifs d'entraînement détaillés sur le service Web Flow, et synchronisez-les vers votre M450 via le logiciel Flowsync ou l'application Flow. Pendant l'entraînement, vous pouvez facilement suivre les indi- cations sur votre dispositif. Objectif rapide : renseignez une valeur. Choisissez un objectif de durée, de distance ou de calories.
  • Page 67: Objectif Par Phases

    20 favoris maximum. Le nombre de favoris sur le service Web Flow n'est pas limité. Si vous disposez de plus de 20 favoris sur le service Web Flow, les 20 premiers de la liste sont transférés vers votre M450 lors de la synchronisation.
  • Page 68: Ajouter Un Objectif D'entraînement Aux Favoris

    PROFILS SPORTIFS SUR LE SERVICE WEB FLOW Par défaut, votre M450 comporte six profils sportifs. Sur le service Web Flow, vous pouvez ajouter de nou- veaux profils sportifs à votre liste de sports, mais aussi les modifier eux ainsi que les profils existants. Votre M450 peut contenir au maximum 20 profils sportifs.
  • Page 69: Modifier Un Profil Sportif

    MODIFIER UN PROFIL SPORTIF Sur le service Web Flow : 1. Cliquez sur votre nom/photo de profil dans l'angle supérieur droit. 2. Choisissez Profils sportifs. 3. Cliquez sur Modifier sous le sport à modifier. Dans chaque profil sportif, vous pouvez modifier les informations suivantes : RÉGLAGES DE BASE Tour automatique (peut être basé...
  • Page 70 HEURE ENVIRONNEMENT MESURE DU CORPS DISTANCE Dénivelé- tour tour automatique automatique Fréquence car- VAM tour diaque moyenne tour précédent Inclinomètre Fréquence car- Température diaque maximale Fréquence car- diaque maximale tour Fréquence car- diaque maximale tour automatique Fréquence car- diaque maximale tour précédent Calories ZonePointer FC Durée dans...
  • Page 71 (watts), W/kg (watts/kg) ou % FTP (% du seuil fonctionnel de puissance). Une fois les réglages de profil sportif effectués, cliquez sur Enregistrer. Pour synchroniser les réglages vers votre M450, appuyez sur Synchroniser dans FlowSync.
  • Page 72: Application Polar Flow

    Constater votre progression à l'aide de résumés hebdomadaires dans le calendrier Pour que vous puissiez commencer à utiliser l'application Flow, votre M450 doit être enregistré sur le ser- vice Web Flow. L'enregistrement intervient lorsque vous configurez votre M450 sur flow.polar.com/start. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 73: Synchronisation

    SYNCHRONISATION Vous pouvez transférer les données de votre M450 via le câble USB avec le logiciel FlowSync ou sans fil via Bluetooth Smart® avec l'application Polar Flow. Pour procéder à la synchronisation des données entre votre M450 et le service Web et l'application Flow, vous avez besoin d'un compte Polar et du logiciel FlowSync.
  • Page 74: Connexion À L'appareil

    Vous disposez d'un compte Polar et de l'application Flow. Vous avez enregistré votre M450 sur le service Web Flow et synchronisé au moins une fois les don- nées via le logiciel FlowSync. Sur votre dispositif mobile, le Bluetooth est activé et le mode avion est désactivé.
  • Page 75: Entretenir Votre M450

    Consultez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la ceinture. RANGEMENT M450 : Rangez votre dispositif d'entraînement dans un endroit sec et à l'abri de la chaleur. Évitez les endroits humides et les matériaux imperméables à l'air (comme un sac plastique ou un sac de sport), ainsi que la proxi- mité...
  • Page 76: Service Après-Vente

    Polar pour toute réparation éventuelle. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou consécutifs causés par un service après-vente non agréé par Polar Electro. Pour plus d'informations, reportez-vous à Garantie internationale Polar. Pour obtenir les coordonnées et l'adresse de tous les Centres de service après-vente agréés Polar, visitez la page www.polar.com/support et le site Web propre à...
  • Page 77: Informations Importantes

    Le nombre de cycles de charge varie également en fonction de l'utilisation et des conditions de fonctionnement. Au terme de la durée de vie du produit, Polar vous encourage à limiter les effets possibles des déchets sur l'en- vironnement et sur la santé publique en vous conformant aux législations locales concernant l'élimination des déchets et, dans la mesure du possible, en procédant au tri sélectif des appareils électroniques.
  • Page 78: Précautions D'emploi

    Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par une autre de type incorrect. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Le dispositif d'entraînement Polar M450 vous permet de visualiser votre performance. Il est conçu pour indi- quer la forme et la récupération pendant et après une séance d'entraînement. Il mesure la fréquence car- diaque, la vitesse et la distance, ainsi que la cadence de pédalage en cas d'utilisation d'un capteur de...
  • Page 79: Minimiser Les Risques Lors De L'entraînement

    à moindre intensité. Remarque ! Vous pouvez utiliser les produits Polar même si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique implanté. En théorie, les produits Polar ne doivent pas pouvoir causer d'in- terférences avec le stimulateur cardiaque.
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    Polar, consultez votre médecin ou contactez le fabricant du dispositif électronique implanté afin de vous assurer de votre sécurité. Si vous êtes allergique à toute substance qui entre en contact avec la peau ou si vous soupçonnez une réac- tion allergique provoquée par ce produit, vérifiez les matériaux de fabrication répertoriés dans...
  • Page 81: Émetteur De Fréquence Cardiaque H7

    30 m Utilise la technologie sans fil Bluetooth® Smart. LOGICIEL POLAR FLOWSYNC ET CÂBLE USB Pour utiliser le logiciel FlowSync, vous avez besoin d'un ordinateur doté d'un système d'exploitation Microsoft Windows ou Mac OS X, avec une connexion Internet et un port USB libre pour le câble USB.
  • Page 82: Compatibilité De L'application Mobile Polar Flow

    30 min, 20 ºC). Les produits sont répartis en quatre catégories différentes en fonction de leur étanchéité. Véri- fiez le degré d'étanchéité de votre produit Polar, indiqué au dos de celui-ci. Comparez-le ensuite au tableau ci- dessous. Remarque : ces définitions ne s’appliquent pas forcément aux produits d’autres fabricants.
  • Page 83: Informations Réglementaires

    Polar, quel que soit le pays d'achat. La garantie couvrant tout produit est limitée aux pays dans lesquels ce produit est commercialisé. Fabriqué par Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tél +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.com.
  • Page 84: Informations Sur L'exposition Aux Radiofréquences

    Informations réglementaires disponibles à l'adresse www.polar.com/support. INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES Le dispositif Polar M450 été évalué en vue d'une utilisation comme appareil portatif avec la distance de sépa- ration de 1 cm entre le corps de l'utilisateur et le dispositif.
  • Page 85 Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ne sont donc en aucun cas responsables des dommages, pertes, dépenses ou frais, directs ou indirects, de portée générale, consécutive ou particulière, causés ou liés à l'usage des produits décrits dans ce manuel. 1.0 FR 07/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

M450 hr

Table des Matières