Springs Window Fashions Cord Loop Guide D'installation page 55

Table des Matières

Publicité

Drill holes, screw clips into place
3
Taladre los agujeros, atornille los
sujetadores en su lugar
Percer les trous et visser les agrafes en place
Inside/ceiling mount
Montaje de techo/interior
Montage intérieur/au plafond
Connect power source
4
Conecte la fuente de energía
Connecter à une source d'énergie
Single battery
Batería sencilla • Une seule pile
Plug-in transformer installation
Instalación del transformador enchufable
Installation du transformateur enfichable
Optional: Insert plug-in transformer into outlet
5
Opcional: Conecte el transformador enchufable
al tomacorriente
Optionnel: Insérer le transformateur enfichable
dans une prise
Connect plug-in transformer wire connector
to motor lead.
Conecte el conector del cable del transformador
enchufable al cable de motor.
Relier le connecteur de fil du transformateur
enfichable au fil du moteur.
Insert plug-in transformer into outlet.
Conecte el transformador enchufable
al tomacorriente.
Insérer le transformateur enfichable dans
une priseinto outlet.
Plug-in transformer cord can be concealed behind curtains or along trim.
NOTE: Wire management components are not included, but can be purchased at a
local hardware store or home improvement center to help disguise the power cord
when using a plug-in transformer.
El cable del transformador enchufable puede ocultarse detrás de las cortinas o a lo
largo de la cenefa
NOTA: Los componentes de gestión de cableado que lo ayudarán a ocultar
el cable de alimentación cuando utilice un transformador enchufable no están
incluidos, pero se pueden comprar en una ferretería local o un centro de venta de
artículos para el hogar.
Le cordon du transformateur enfichable peut être dissimulé derrière les rideaux ou
le long de la garniture
REMARQUE : Les composants de gestion des fils ne sont pas compris, mais
peuvent être achetés dans une quincaillerie locale ou un centre de rénovation
domiciliaire pour aider à dissimuler le cordon d'alimentation lorsque vous utilisez
un transformateur enfichable.
Springs Window Fashions, LLC • Middleton, WI 53562-1096 • www.springswindowfashions.com
Outside mount
Montaje exterior
Montage extérieur
Multiple batteries
Batería múltiple • Plusieurs piles
Operating your shade
Operando su persiana
Fonctionnement du store
Single-channel controller
Multi-channel controller
Control remoto de un solo canal
Control remoto de canales múltiples
Télécommande monocanal
Télécommande multicanaux
Up
Arriba
Vers le
Stop
haut
Channel
Pare
my
selector
my
my
my
my
Down
Stop
Selector
Abajo
de
Vers le
canales
bas
Sélecteur
de
canaux
Front • Frente • Avant
Front • Frente • Avant
For your convenience, your motorized shade has been preprogrammed using the
enclosed controller. This controller is necessary to program additional controllers,
if ordered, and to make any adjustments or to reprogram your shade in the event
it fails to operate using a secondary controller. To use program button on back of
controller, use a paper clip or similar device.
IMPORTANT: If you've ordered a multi-channel controller with your shade(s), it has
been preprogrammed to operate your shade(s) using channel one, unless specific
channel assignments were provided. If it is your PRIMARY CONTROLLER, channel
one must be selected for any programming functions until other channel(s) have
been assigned.
Para su comodidad, su persiana motorizada ha sido previamente programada
con el control que se incluye. Este control es necesario para programar cualquier
control adicional, de haberlo, y para hacer cualquier ajuste o volver a programar
su persiana en el caso de que no funcione con un control secundario. Para usar el
botón de programas en la parte posterior del control, use un sujetador de papeles
u otro objeto similar.
IMPORTANTE: Si solicitó un control multicanal junto con sus persianas, este se
habrá programado previamente para hacerlas funcionar con el canal uno, salvo que
se hayan indicado asignaciones de canales específicas. Si este es su CONTROL
REMOTO PRIMARIO, el canal uno debe ser seleccionado para cualquier función
de programación hasta que otros canales hayan sido asignados.
Pour votre commodité, votre store motorisé a déjà été programmé au moyen de
la télécommande ci-jointe. Cette télécommande est nécessaire pour programmer
d'autres télécommandes, si commandées, et pour effectuer des ajustements ou
pour reprogrammer votre store s'il ne fonctionne pas au moyen d'une télécommande
secondaire. Utiliser un trombone ou un article similaire pour enfoncer le bouton de
programmation situé à l'arrière de la télécommande.
IMPORTANT: Si vous avez commandé une télécommande à plusieurs canaux avec
votre (vos) store(s), elle a été préalablement programmée pour faire fonctionner
votre (vos) store(s) au moyen du canal un, à moins qu'une affectation précise des
canaux n'ait été fournie. S'il s'agit de la COMMANDE PRINCIPALE, le canal un
doit être sélectionné quelle que soit la fonction de programmation jusqu'à ce qu'un
autre canal ait été désigné.
Time-Out Mode: Controller will stop working temporarily after being used multiple times to
avoid battery drain.
Modo de Apagado Automático: El control remoto parará de trabajar temporalmente
después de haber sido utilizado múltiples veces para evitar que se gaste la batería.
Mode de délai d'attente: La télécommande cesse de fonctionner temporairement après une
utilisation multiple pour éviter de décharger la pile.
NOTE: Further operating or troubleshooting
instructions can be found in the owner's manual.
This information is also available at
www.motorization.support
NOTA: Puede encontrar más instrucciones
sobre el funcionamiento o la solución de
problemas en el manual del propietario. Esta
información también se encuentra disponible en
www.motorization.support
REMARQUE : D'autres directives de
fonctionnement ou de dépannage se trouvent
dans le manuel d'utilisation. Ces
renseignements sont également offerts à
www.motorization.support
Back
Wall switch
Atrás
Interruptor de pared
Arrière
Interrupteur mural
Lights
Program
indicate
button
selected
in wall
channel
Botón
my
Luces indican
de
el canal
Programa
seleccionado
en la
Les voyants
pared
lumineux
indiquent
Bouton de
le canal
Program
programmation
sélectionné
button
sur le mur
Botón de
Programa
Bouton de
programmation
79064-01_18-8414 (03/18)
O P
S T

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières