Springs Window Fashions Cord Loop Guide D'installation page 15

Table des Matières

Publicité

Shade removal
Remoción de la persiana
Enlèvement du store
DO
NOT
REMOVE
Push up clutch end, compress spring until hooks clear the bracket and lift shade out.
Empuje hacia arriba el extremo del embrague, empuje el resorte hasta que los ganchos se
alejen del soporte y levante la persiana para sacarla.
Poussez l'extrémité de l'embrayage vers le haut. Comprimez le ressort jusqu'à ce que les
crochets soient dégagés du support et soulevez le store.
Shade operation
Funcionamiento de la persiana
Fonctionnement du store
Pull cord in front to raise shade; pull cord in back to lower shade. The opposite is true for reverse
roll. If the shade does not fully raise, raise the shade as far as the chain will allow. Remove the
shade. Roll the shade up completely by hand and reinstall. If the shade does not fully lower, lower
the shade as far as the chain will allow. Remove the shade. Lower to correct window length by
hand and reinstall.
Jale el cordón del frente para subir la persiana; jale el cordón de atrás para bajar la persiana.
Se debe hacer lo opuesto para el enrollado inverso. Si la persiana no se levanta completamente,
levante la persiana lo máximo que permita la cadena. Remueva la persiana. Enrolle la persiana
completamente a mano y vuelva a colocarla. Si la persiana no baja totalmente, baje la persiana
lo máximo que permita la cadena. Remueva la persiana. Bájela a mano hasta la longitud correcta
de la ventana y vuelva a colocarla.
Tirez sur le cordon avant pour relever le store; tirez sur le cordon arrière pour abaisser le store.
Le contraire est vrai pour l'enroulement inverse. Si le sotre ne remonte pas complètement, relevez
le store aussi haut que la chaîne le permet. Retirez le store. Enroulez le store complètement à la
main et réinstallez-le. Si le store ne s'abaisse pas complètement, abaissez le store aussi bas que
la chaîne le permet. Retirez le store. Abaissez-le manuellement jusqu'à la longueur de la fenêtre et
réinstallez-le.
DO
NOT
REMOVE
For installation with an optional cassette valance
Para instalación con un cartucho de cenefa opcional
Pour installation avec une cantonnière cassette en option
A
Position cassette, ensure level
Coloque el cartucho, asegúrese de que esté nivelado
Placer la cassette; s'assurer qu'elle est au niveau
Center over window
Centre sobre la ventana
Centrer au-dessus de la fenêtre
B
Mark bracket locations
Marque la ubicación del soporte
Marquer l'emplacement des supports
2"
5 cm
Mark 2" in from each mark made in step A. Space additional brackets equally.
Marque 5 cm hacia adentro desde cada marca hecha en el paso A. Separe
uniformemente los soportes adicionales.
Effectuez une marque à une distance de 2 po (5 cm) de chaque marque faite à l'étape A.
Espacez les autres supports uniformément.
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096
Mark top corners • Marque las esquinas superiores •
Marquer les coins supérieurs
2"
5 cm
79058-00 (12/13)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières