Teleflex TracheoFlex RUSCH Mode D'emploi page 70

Canules de trachéotomie
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Oppumpningsvolumenerne oplyst i tabellen blev fastlagt under forsøgene,
og er således kun vejledende. Den faktiske fyldningsvolumen, som er
påkrævet i det enkelte tilfælde, afhænger således af de anatomiske
forhold (se også par. A.6. "Oppumpning af manchetten").
Manglende iagttagelse af de ovennævnte maks. fyldningsvolumener
kan medføre irreversibel overstrækning (misformning) af manchetten
(i ekstreme tilfælde at manchetten brister!).
Alle angivelser svarer til vår kjennskap ved trykking.
Vi tari forbehold om tekniske endringer.
Trykket på 100 % klorfribleket papir.
TracheoFlex Trakeostomi Tüplerinin
Not:
İlişikteki kullanma talimatları aşağıdaki ürünler için geçerlidir:
Ayarlanabilir tespitleme flanşları bulunan, balonlu ya da balonsuz
TracheoFlex trakeostomi tüpleri.
Uyarý
DEHP, DBP içerir
Hayvanlar uzerinde gercekleştirilen bazı deneyler ftlatların
ureme acısından toksik olma potansiyelinin bulunduğunu
gostermektedir. Bilimsel bilgilerin mevcut durumundan hareketle,
uzun sureli maruziyet veya uygulama durumlarında erkek premature
bebeklerdeki riskler goz ardı edilmemelidir.
Ftalat iceren tıbbi cihazlar hamile kadınlar, emziren anneler, bebekler
ve cocuklarda sadece gecici olarak kullanılmalıdır.
Set içeriği:
İçerik
Tespit edilmiş standart konnektör
Yerine sıkıca yerleşen yüksek basınçlı balon,
Luer'li ve Luer-Lock'lu enjektör tiplerine uygun valf
Hazır, takılı, ayarlanabilir tespitleme flanşı
Tespitleme flanşını boyna sabitlemek için
kullanılan Velcro boyun bandı
Girişime yardımcı kılavuz
Bu trakeostomi tüp seti sadece tek-hastada kullanım için hazırlanmış
steril, tekrar kullanılabilen bir üründür.
Buradaki kullanma talimatları öncelikli olarak trakeostomili hastanın
kendisine ve hasta bakımı hizmeti veren personele yönelik hazırlanmıştır.
Talimatlar kullanıcılara tüp setini nasıl güvenli bir şekilde kullanabilecekleri,
temizleyebilecekleri ve doğru bir şekilde nasıl dezenfekte edebilecekleri
hususunda kılavuzluk edecektir. Bu nedenle talimatlar hastanın
kendisi kadar hasta bakımı ile sorumlu personel tarafından da okunmalıdır.
Dikkat
Bu ürün üretici tarafından steril koşullarda teslim edilmiştir.
Bununla beraber, sterilite ancak paketlerin herhangi bir şekilde bozulma-
dığı durumlarda garanti altındadır. Ürünü 50°C'nin üzerinde ısıya maruz
bırakmayın.
trKullanım Kılavuzu
Balonlu
Balonsuz
 
 
 
 
 
 
 
 
 
tr

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Teleflex TracheoFlex RUSCH

Ce manuel est également adapté pour:

Tracheoflex rusch care

Table des Matières