WAMGROUP MAP WB Mode D'emploi page 31

Mélangeurs discontinus à socs
Table des Matières

Publicité

AUXILIARY TECHNICAL
INFORMATION
MISCHER WITH ADDITIONAL
DISCHARGE PORT
Note
Standard auxiliary connection
voltage is 24 V DC.
Osa
Description - Nimitys
Pos.
Description - Descrizione
Electromagnet coil
Sähkömagneetti
1
Bobine électro-aimant
Bobina elettromagnete
Key door lock mechanism with electromagnet
Sähkömagneettinen luukun lukitus
2
Blocage de la porte à clé avec électro-aimant
Bloccaggio porta a chiave con elettromagnete
Magnetic sensors (Reed)
Magneettitunnistimet(Reed)
3
Capteurs magnét. (Reed)
Sensori magnetici (Reed)
-
OPERATION AND MAINTENANCE
-
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS
WB
-
UTILISATION ET ENTRETIEN
-
USO E MANUTENZIONE
APUKOMPONENTTIEN TEKNI-
SET TIEDOT
SEKOITIN, JOSSA YLIMÄÄRÄI-
NEN ULOSTULO
Huomautus
Ohjausosien sarjamuotoinen lii-
täntäjännite on 24 V tasavirtaa.
Voltage
Syöttöjännite
Tension d'alimentation
Tensione di alimentazione
24 V cc
24 V cc
3-250 V ca
CARACTÉRISTIQUES
DES CIRCUITS AUXILIAIRES
MELANGEUR A BOUCHE DE
DECHARGEMENT SUPPLE-
MENTAIRE
Note
Le voltage du raccordement stan-
dard des circuits auxiliaires et de
24 V CC.
Installed drive power - Asennettu teho
Puissance installée - Potenza installata
6 W
100 W (starting torque) - 4 W (operating power)
100 W (käynnistys) - 4 W (käyttö)
100 W (de reprise) - 4 W (de fonctionnement)
100 W (di spunto) - 4 W (di funzionamento)
50 W max
02.02
MA.04.M.
DATI TECNICI AUSILIARI
MESCOLATORE CON BOCCA
DI SCARICO SUPPLEMENTA-
RE
Nota
Il voltaggio di collegamento stan-
dard degli ausiliari è a 24 V CC.
Kuva
17
Amperage
Virta
Absorption
Assorbimento
0.25 A
10 A
1A max
2
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières