i
Pour de plus amples informations sur le
transport des enfants en bas âge et des
enfants ainsi que sur les systèmes de rete-
nue pour enfants en bas âge et enfants, voir
« Transport des enfants » (
SRS (systèmes de retenue supplé-
mentaires)
Introduction
Le système SRS comprend
le voyant d'alerte SRS 6
R
les airbags
R
le calculateur des airbags, avec détecteurs
R
d'accident
les rétracteurs de ceinture
R
les limiteurs d'effort
R
En cas d'accident, le SRS réduit le risque de
contact des occupants avec une partie de
l'habitacle. En outre, il peut également
réduire les charges auxquelles sont soumis
les occupants lors d'un accident.
Voyant d'alerte SRS
Les fonctions du SRS sont contrôlées régu-
lièrement au moment où vous mettez le con-
tact et pendant que le moteur tourne. Les
défauts peuvent ainsi être détectés à temps.
Le voyant d'alerte SRS 6 qui se trouve sur
le combiné d'instruments s'allume au
moment où vous mettez le contact. Il s'éteint
au plus tard quelques secondes après le
démarrage du moteur.
Les composants du SRS sont disponibles
lorsque le voyant d'alerte SRS 6 s'éteint
alors que le moteur tourne.
G
L'autodiagnostic SRS a détecté un défaut
lorsque le voyant d'alerte SRS 6:
ne s'allume pas du tout
R
page 61).
Y
ne s'éteint pas 4 secondes environ après le
R
démarrage du moteur
s'allume après le démarrage du moteur ou
R
pendant la marche
Pour votre sécurité, Mercedes-Benz vous
recommande vivement de faire immédiate-
ment contrôler le système par un concession-
naire Mercedes-Benz agréé. Sinon, le SRS
pourrait ne pas être activé en cas d'accident,
quand cela est nécessaire, ce qui pourrait
occasionner des blessures graves, voire mor-
telles. En outre, le SRS peut se déclencher
inopinément et sans raison, ce qui peut éga-
lement provoquer des blessures.
Si des travaux ont été exécutés de manière
incorrecte sur le SRS, le SRS risque en outre
de ne plus être opérationnel ou un airbag ris-
que de se déclencher de manière intempes-
tive. Les travaux sur le SRS doivent par con-
séquent être effectués uniquement par du
personnel qualifié. Adressez-vous à un con-
cessionnaire Mercedes-Benz agréé.
S'il est nécessaire de modifier le système
d'airbags pour l'adapter à une personne ayant
un handicap physique, contactez un conces-
sionnaire Mercedes-Benz agréé pour plus de
détails. Uniquement pour les Etats-Unis: con-
tactez notre Centre d'assistance à la clientèle
au numéro 1-800-FOR-MERCedes
(1-800-367-6372) pour plus de détails.
Directives de sécurité pour les ceintu-
res de sécurité, les rétracteurs de cein-
ture (ETD) et les airbags
G
Les ceintures de sécurité qui sont endom-
R
magées ou qui ont été fortement sollicitées
lors d'un accident doivent être remplacées.
Leurs points d'ancrage doivent également
être contrôlés. Utilisez uniquement des
Sécurité des occupants
ATTENTION
ATTENTION
43
Z