Mode d'emploi BUDDY 4all & classic
Lors du franchissement / passage
d'obstacles, vous devez impérativement éviter
de rester accroché avec des parties du produit
ou du corps à l'obstacle, car cela peut aboutir
à des chutes, des blessures graves pour l'utili-
sateur et les tiers ainsi qu'à des dommages sur
le produit.
Abordez toujours les trottoirs et autres
obstacles à franchir de manière frontale ou à
angle droit, et à la plus petite vitesse néces-
saire. En cas d'approche ou de franchissement
en biais d'un obstacle avec une seule roue du
fauteuil roulant, il y a un risque accru de bas-
culement latéral.
Si le produit avec l'utilisateur doit être
transporté au-dessus d'un obstacle, et si des
dispositifs prévus à cet effet, comme des
rampes d'accès ou des ascenseurs sont pré-
sents, ceux-ci doivent être utilisés. Si de tels
dispositifs existent, l'obstacle doit être franchi à
l'aide de deux personnes portant le fauteuil.
Pour ce faire, le produit ne doit pas être porté
sur les parties latérales, les roues arrière ou le
repose-pieds. Pour porter le produit, nous re-
commandons de tenir celui-ci sur le cadre et
sur la barre de renfort du dossier.
Avant de franchir un obstacle (marches,
seuils, etc.), les roulettes anti-bascule doivent
être basculées de la position de service à la
position passive ou retirées de sorte qu'elles
ne puissent pas se poser sur l'obstacle et vous
faire chuter. Après le franchissement de
l'obstacle, les roulettes anti-bascule doivent
être immédiatement remises en position de
service (chapitre 24).
Pour le franchissement d'obstacles tels
qu'un trottoir ou une marche, le produit doit
être basculé activement. Sinon, la roue avant
peut se mettre en position transversale par
rapport à l'obstacle et se bloquer. Cela peut
avoir pour conséquences des dommages à la
roue avant ou à la fourche de roue avant et
blesser l'utilisateur. Si un basculement actif est
impossible, l'obstacle ne doit alors pas être
franchi, ou il est nécessaire de demander de
l'aide à un accompagnateur. Ce point doit par-
ticulièrement être respecté lors de l'utilisation
d'une propulsion supplémentaire.
15 Consignes de sécurité relatives
aux zones dangereuses et aux
situations à risque
L'utilisateur du produit détermine lui-même les
itinéraires à parcourir en tenant compte de ce
mode d'emploi, de ses connaissances de con-
duite et de ses capacités physiques.
Les connaissances techniques personnelles
jouent notamment un rôle dans le cas des
zones dangereuses énumérées ci-après, dont
le franchissement est laissé à l'appréciation de
l'utilisateur du produit :
jetées, aires d'atterrissage et de débar-
quement, chemins et places en bordure de
cours d'eau, ponts non sécurisés et
digues.
chemins étroits, descentes (par ex. rampes
et voies d'accès), chemins étroits en
pente, routes de montagne.
chemins étroits et/ou raides et/ou inclinés
près de grandes routes ou à proximité de
fossés.
routes recouvertes de feuilles, de neige ou
verglacées.
rampes et dispositifs de levage sur des
véhicules.
Dans les virages ou lorsqu'il s'agit de
tourner dans des montées ou dans des des-
centes, il peut y avoir un risque accru de bas-
culement latéral en raison du déport du centre
de gravité. Évitez de telles manœuvres. Effec-
tuez ces manœuvres, si elles ne peuvent être
évitées, avec une grande prudence et unique-
ment à vitesse lente. Le cas échéant, la ma-
nœuvre ne peut être réalisée qu'avec l'aide
d'une tierce personne.
Abordez les escaliers, les bordures, les
trous et autres zones à risque avec une ex-
trême prudence.
12