Le produit est identifié par d'autres symboles
(autocollants) :
le produit n'est pas homologué
comme siège dans les véhicules,
le produit est homologué comme
siège dans les véhicules, mar-
quage des liaisons par ancrages
sur le fauteuil roulant resp. des
points de fixation pour les sys-
tèmes de retenue du fauteuil
roulant.
De plus amples informations à ce sujet se
trouvent au chapitre 27.
10 Mise en service et remise en
main
Le produit vous est remis en état prêt à l'em-
ploi par un revendeur spécialisé en matériel de
réadaptation, un commercial ou un conseiller
produit de la société PRO ACTIV.
Vous serez instruit de manière précise dans la
manipulation du produit à l'aide du mode
d'emploi fourni. À cette occasion, vous rece-
vrez un certificat de formation et un procès-
verbal de remise en main comme justificatifs
écrits. De plus, vous recevrez le mode
d'emploi et le cas échéant d'autres acces-
soires. Pour la formation, il est recommandé
de faire appel à une tierce personne qui pourra
ensuite apporter son aide dans le cadre du
maniement de l'engin en cas de besoin.
Pendant la remise en main, il faudra remplir le
certificat de formation (chapitre 38), le procès-
verbal de réception, mais aussi les listes d'ins-
pection correspondantes (chapitre 39). Le
revendeur spécialisé en matériel de réadapta-
tion est tenu de faire parvenir les documents
remplis à PRO ACTIV par e-mail sous la forme
d'un fichier, ou au format papier par fax ou par
courrier, à des fins d'archivage.
9
Mode d'emploi BUDDY 4all & classic
11 Prise en main du produit & de
l'environnement
Lors de la première mise en service du produit,
déplacez-vous à sa vitesse minimale afin de
vous familiariser avec le comportement routier
du produit. Adaptez toujours la vitesse et les
manœuvres de conduite à vos propres capaci-
tés et aux situations extérieures. Très rapide-
ment, vous aurez le sentiment de manier le
produit en toute sécurité. Avant de descendre
une pente ou de gravir une côte avec le pro-
duit, vous devez savoir maîtriser ce dernier en
toute sécurité sur le plat.
Exercez-vous à vous pencher, à saisir, vous
étirer et vous transférer jusqu'à connaître les
limites de vos capacités. Faites-vous aider
jusqu'à savoir ce qui peut causer une chute ou
un renversement et comment les éviter.
Faites connaissance avec l'environnement
dans lequel vous souhaitez utiliser le produit.
Faites attention aux obstacles et apprenez à
les franchir ou à les éviter.
12 Avant tout déplacement /
utilisation – consignes de
sécurité
Ne pas marcher sur le repose-pieds pour
monter dans le fauteuil roulant en raison du
risque de basculement.
Avant tout déplacement, vérifiez l'état des
roues (par ex. inspection visuelle des rayons et
des jantes, contrôle de la présence de dom-
mages, de corps étrangers ou de fissures sur
les pneus). Si vous avez des doutes quant à
son bon fonctionnement, vous ne devez plus
utiliser votre produit.
Vérifiez régulièrement la pression de
gonflage des pneus. Tenez compte des indica-
tions du fabricant qui sont inscrites sur les
pneus. En cas de pression insuffisante des
pneus, la capacité de fonctionnement optimale
du frein à pousser n'est plus garantie et une
pression de gonflage insuffisante agit sur la