tres dimensions de pneus peuvent entraîner
sous charge un frottement des pneus contre
la carrosserie ou les éléments de l'essieu. Les
pneus ou le véhicule peuvent être endomma-
gés.
Mercedes-Benz décline toute responsabilité
pour les dommages générés par l'utilisation
de pneus, jantes ou accessoires autres que
ceux qui ont été testés et recommandés.
Pour de plus amples informations sur les com-
binaisons de pneus et de jantes autorisées,
adressez-vous à un atelier qualifié.
!
Les pneus rechapés ne sont pas testés ni
recommandés par Mercedes-Benz car les
détériorations antérieures ne peuvent pas
toujours être détectées au rechapage.
Mercedes-Benz ne peut donc pas garantir la
sécurité de marche. N'utilisez pas de pneus
d'occasion lorsque vous ignorez l'usage qui
en a été fait auparavant.
Vous trouverez les pressions de gonflage
recommandées pour différentes conditions
d'utilisation du véhicule
sur la plaque d'information sur les pneus et le
R
chargement située sur le montant B côté con-
ducteur
dans le tableau des pressions de gonflage des
R
pneus situé dans la trappe du réservoir
Tenez compte des remarques relatives aux pres-
sions de gonflage recommandées et aux diffé-
rentes conditions d'utilisation du véhicule
(
page 396).
Y
Contrôlez la pression de gonflage régulièrement
et uniquement lorsque les pneus sont froids.
Suivez les recommandations de maintenance
du fabricant de pneus qui se trouvent dans le
porte-documents du véhicule.
Remarques concernant l'équipement du véhi-
cule : le véhicule
doit toujours être équipé de jantes de même
R
taille sur un essieu (gauche et droite)
doit toujours être équipé de pneus de même
R
modèle (pneus été, pneus MOExtended,
pneus hiver)
i
Départ usine, les véhicules équipés de
pneus MOExtended ne disposent pas du kit
anticrevaison TIREFIT. Si vous montez sur
votre véhicule des pneus qui ne conviennent
pas pour le roulage à plat (des pneus hiver,
par exemple), équipez-le en plus d'un kit anti-
crevaison TIREFIT. Vous pouvez vous procu-
Roue de secours compacte
rer un kit anticrevaison TIREFIT dans un ate-
lier qualifié.
Roue de secours compacte
Consignes de sécurité importantes
G
ATTENTION
La roue de secours ou la roue de secours
d'urgence et la roue à changer peuvent avoir
des dimensions et des types de jantes et de
pneus différents. Si vous montez la roue de
secours ou la roue de secours d'urgence, il est
possible que le comportement routier soit for-
tement modifié. Il y a risque d'accident.
Pour éviter de prendre des risques,
adaptez votre style de conduite et condui-
R
sez prudemment
ne montez jamais plus d'une roue de
R
secours d'urgence ou plus d'une roue de
secours normale présentant des différen-
ces avec la roue à changer
n'utilisez une roue de secours compacte ou
R
une roue de secours d'urgence présentant
des différences avec la roue à changer que
temporairement
ne désactivez pas l'ESP
R
faites remplacer la roue de secours ou la
R
roue de secours d'urgence présentant des
dimensions différentes dans l'atelier quali-
fié le plus proche. Tenez impérativement
compte des dimensions de jantes et de
pneus appropriées ainsi que du type de
pneus.
!
Véhicules Mercedes-AMG équipés d'une
roue de secours compacte « Minispare » :
n'utilisez la roue de secours compacte « Mini-
spare » que sur l'essieu arrière. Si vous
montez la roue de secours compacte « Mini-
spare » sur l'essieu avant, le système de frei-
nage risque d'être endommagé.
Si un pneu de l'essieu avant est défectueux,
remplacez d'abord une roue intacte de l'es-
sieu arrière par la roue de secours compacte
« Minispare ». C'est seulement après que la
roue défectueuse de l'essieu avant peut être
421
®
Z