ciaux. Ces produits de nettoyage peuvent
endommager la peinture ou les pièces en
plastique.
!
Veillez à ce que
les vitres latérales et le toit ouvrant soient
R
entièrement fermés
la soufflante de la ventilation/du chauffage
R
soit arrêtée (la touche OFF est enfoncée)
le commutateur des essuie-glaces se
R
trouve sur g
Sinon, le véhicule risque d'être endommagé.
!
Dans le cas de stations de lavage avec dis-
positif d'entraînement, veillez à ce que la
boîte de vitesses automatique se trouve sur
i. Sinon, le véhicule pourrait être endom-
magé.
Véhicules dotés d'une clé :
R
Ne retirez pas la clé du contacteur d'allu-
mage. N'ouvrez pas la porte du conducteur
ou du passager alors que le moteur est
arrêté. Sinon, la boîte de vitesses automa-
tique engage automatiquement la position
de stationnement j et les roues se blo-
quent. Vous pouvez empêcher que cela se
produise en mettant au préalable la boîte
de vitesses automatique sur i.
Véhicules équipés de la fonction KEYLESS-
R
GO :
N'ouvrez pas la porte du conducteur ou du
passager alors que le moteur est arrêté.
Sinon, la boîte de vitesses automatique
engage automatiquement la position de
stationnement j et les roues se bloquent.
Pour que la boîte de vitesses automatique reste
sur i, effectuez impérativement les opérations
suivantes :
Assurez-vous que le véhicule est à l'arrêt et
X
que le contact est coupé.
Tournez la clé en position 2 (
X
dans le contacteur d'allumage.
Sur les véhicules équipés de la fonction
KEYLESS-GO, vous devez utiliser la clé au lieu
de la touche de démarrage et d'arrêt.
Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la
X
enfoncée.
Mettez la boîte de vitesses automatique sur
X
i.
Relâchez la pédale de frein.
X
Desserrez le frein de stationnement électri-
X
que.
Coupez le contact et laissez la clé dans le
X
contacteur d'allumage.
Le véhicule peut passer dès le début dans une
station de lavage automatique.
En cas de fort encrassement, prélavez le véhi-
cule avant de le faire passer dans la station de
lavage.
Après le passage dans la station de lavage, enle-
vez la cire déposée sur le pare-brise et les raclet-
tes des balais d'essuie-glace. Ceci permet d'évi-
ter la formation de stries et de réduire le bruit qui
pourrait se produire lors du passage des balais
sur les dépôts.
Lavage manuel
Dans certains pays, le lavage manuel est auto-
risé uniquement sur les aires de lavage spécia-
lement prévues pour cet usage. Respectez les
dispositions légales en vigueur dans les diffé-
rents pays.
N'utilisez pas d'eau chaude et ne lavez pas le
X
véhicule en plein soleil.
Pour le nettoyage, utilisez une éponge douce
X
spéciale voiture.
Utilisez un produit de nettoyage doux (un
X
shampooing auto agréé par Mercedes-Benz,
par exemple).
Rincez soigneusement le véhicule avec un jet
X
d'eau de pression modérée.
Ne dirigez pas le jet d'eau directement vers
X
les ouïes d'entrée d'air frais.
Utilisez suffisamment d'eau et rincez fré-
X
quemment l'éponge.
Rincez le véhicule avec de l'eau propre, puis
X
essuyez soigneusement le véhicule avec une
peau de chamois.
Ne laissez pas le produit de nettoyage sécher
page 153)
X
Y
sur la peinture.
Lorsque vous utilisez le véhicule en hiver, élimi-
nez soigneusement et dès que possible les
dépôts de sel d'épandage.
Nettoyeur haute pression
G
ATTENTION
Le jet d'eau d'une buse à jet circulaire (fraise
à décrasser) peut entraîner des dommages
non visibles de l'extérieur sur les pneus ou les
Entretien
365
Z