•
Relâcher lentement le levier
d'embrayage (3) et accélérer en
même temps en tournant modé-
rément la poignée d'accéléra-
teur (2) (Pos. B).
Le véhicule commencera à avancer.
•
Durant les premiers kilomètres
de parcours, rouler à vitesse li-
mitée pour réchauffer le moteur.
03_20
NE PAS DÉPASSER LE NOMBRE DE
TOURS CONSEILLÉ.
•
Augmenter la vitesse en tour-
nant graduellement la poignée
d'accélérateur (2) (Pos.B), sans
dépasser le nombre de tours
conseillé.
Pour passer la seconde vitesse :
ENGAGER LE RAPPORT CORRECT
ET ROULER À LA VITESSE APPRO-
PRIÉE EN FONCTION DES CONDI-
TIONS PRÉSENTES.
NE PAS FAIRE TOURNER LE MOTEUR
À UN NOMBRE DE TR/MIN (RPM)
TROP BAS.
•
Soltar lentamente la palanca del
embrague (3) y, al mismo tiem-
po, acelerar girando moderada-
mente el puño del acelerador (2)
(Pos.B).
el vehículo comenzará a avanzar.
•
Durante los primeros kilómetros
de recorrido, proceder a veloci-
dad limitada para calentar el
motor.
NO SUPERAR EL NÚMERO DE REVO-
LUCIONES ACONSEJADO.
•
Aumentar la velocidad girando
gradualmente el puño del ace-
lerador (2) (Pos.B), sin superar
la cantidad de revoluciones
aconsejada.
Para acoplar la segunda marcha:
UTILIZAR LA MARCHA Y LA VELOCI-
DAD ADECUADAS A LAS CONDICIO-
NES EXISTENTES.
NO UTILIZAR EL MOTOR A UN NÚME-
RO DE RPM DEMASIADO BAJO.
103