Télécharger Imprimer la page

Casadei LIBRA 10 Manuel De Fonctionnement page 90

Publicité

5.5.
REGOLAZIONE DEL TAMPO-
NE (FIG. 7)
Tampone standard
Se l'indice E è sulla tacca "0" della
scala graduata F il tampone è in
posizione di lavoro. Se la macchi-
na non è dotata di posizionatore
automatico ON/OFF (opzionale),
per portare il tampone in posizio-
ne di riposo operare in questo
modo:
-
sbloccare la maniglia G e
ruotare la manopola H in
modo che l'indice E si sposti
in senso antiorario di 6 tacche
sulla scala graduata F (in que-
sto modo il tampone si alze-
rà);
-
bloccare la maniglia G ad ope-
razione ultimata.
Qualora si presenti la necessità
di abbassare il tampone rispetto
alla posizione "0", sia per com-
pensare effetti quali l'usura del
nastro abrasivo, della tela
grafitata, ecc. sia per soddisfare
le diverse esigenze di lavorazio-
ne, operare in questo modo:
-
sbloccare la maniglia G e
ruotare la manopola H in
modo che l'indice E si sposti
in senso orario di 1 o 2 tacche
sulla scala graduata F;
-
bloccare la maniglia G ad ope-
razione ultimata.
REGOLAZIONI DI MESSA A PUNTO
MACHINE SETTING UP
G
F
H
0
G
H
F
0
E
5.11
5.5.
Standard pad
If index E is on notch "0" of
instrument dial F, the pad is in
working position. If the machine is
not equipped with automatic ON/
OFF positioner (optional), to bring
pad in idle position, act as follows:
-
unlock handle G and turn knob
H so that index E moves
anticlockwise of 6 notches on
instrument dial F (this will
make the pad lift);
-
lock handle G.
0
+
1
1
-
2
Should be necessary to lower the
3
pad in relation to position "0"both
to make up for effects such as the
sanding belt and the graphitized
cloth wear, and to fulfil the various
machining requirements – act as
follows:
-
unlock handle G and turn knob
H so that index E moves
clockwise of 1 or 2 notches on
instrument dial F;
-
lock handle G.
Fig. Abb. 7
ADJUSTING THE PAD (FIG.
7)
5

Publicité

loading