REGLAGE DE LA MACHINE · REGULACION DE LA MAQUINA
5.2
DEMONTAGE UND MON-
TAGE DES SCHLEIFSCHU-
HES (ABB. 3)
Die Maschine stoppen und
kontrollieren, ob sie pneumatisch
versorgt wird.
Das Pilzkopfventil A einstellen, um
das Band zu entspannen.
Die graphitierte Folie B vollständig
herausziehen indem man den
Knopf C nach außen zieht.
Kugelgriff D drehen, um den
Schleifschuh zu lockern.
Shcleifschuh E aus der Führung
herausnehmen.
Den anderen Schleifschuh
einfügen.
Dann den Kugelgriff D wieder
anziehen.
Die grahitierte Folie B wieder
einsetzen.
Das Pilzkopfventil A einstellen, um
das Schleifschuh zu spannen.
EINSTELLUNG DER MASCHINE
5.2
DÉMONTAGE ET MONTAGE
DU PATIN (FIG. 3)
Arrêter la machine complètement
et s'assurer qu'elle soit alimentée
de façon pneumatique.
Régler le bouton d'étirage de la
bande A afin de régler la tension
de la bande.
Retirer complètement la toile
enrobée de graphite B en tirant la
poignée C vers l'extérieur.
Tourner la poignée D pour relâcher
la fixation du patin.
Retirer le patin E du guide.
Introduire l'autre patin.
Serrer le poignée D à la fin de
l'opération.
Remonter la toile enrobée de
graphite B
Régler la tension de la bande abra-
sive en réglant le bouton d'étirage
de la bande A.
5.6
5.2
DESMONTAJE Y MONTAJE
DEL PATÍN (FIG. 3)
Parar completamente la máquina
y controlar que esté alimentada
neumáticamente.
Obrar sobre el pulsador de cabeza
fungiforme A para aflojar la tensión
de la banda.
Extraer completamente la tela
grafitada B tirando hacia el exterior
la manopla C.
Girar el botón esférico D para
soltar el patín.
Remover el patín E de la guía.
Introducir el otro patín.
Apretar el botón esférico D
después de la operación.
Volver a montar la tela grafitada B
Tensar la banda lijadora obrando
sobre el pulsador de cabeza
fungiforme A.
5