Page 3
Sommaire Sommaire Remarques générales ...................... 9 Utilisation de la documentation .................. 9 Structure des avertissements .................. 9 1.2.1 Signification des textes de signalisation............ 9 1.2.2 Structure des avertissements relatifs à un chapitre ........ 9 1.2.3 Structure des avertissements intégrés............ 10 Recours en cas de défectuosité.................. 10 Contenu de la documentation .................. 10 Autres documentations .................... 10 Séparateur décimal pour les valeurs ................ 11...
Page 4
Sommaire 3.7.10 SLS (Safely Limited Speed) – Limitation sûre de la vitesse...... 27 3.7.11 SSR (Safe Speed Range) – Fenêtre de vitesse sûre ........ 27 3.7.12 SSM (Safe Speed Monitoring) – Contrôle sûr de la vitesse...... 28 3.7.13 SDI (Safe Direction) – Sens de rotation sûr .......... 28 3.7.14 SLI (Safely Limited Increment) - Limitation sûre de l'incrément ....
Page 5
Sommaire Affectation des bornes .................... 51 Coupure sûre ........................ 51 Entrées digitales sûres (F-DI.) .................. 52 7.5.1 Surveillance de la disparité ................ 53 7.5.2 Verrouillage .................... 54 7.5.3 Surveillance signal .................. 54 7.5.4 Signal pulsé et détection des courts-circuits transversaux ...... 54 7.5.5 Capteurs avec contact (monocanaux) ............
Page 6
Sommaire ® 8.5.14 Fonction de sécurité d'entraînement SLI avec MOVISAFE CS..A ..... 84 8.5.15 Suppression défaut codeur ................ 85 8.5.16 Suppression données sortie process sûres (suppression SP-F) .... 86 8.5.17 Mode test ..................... 86 Mise en service la carte de sécurité sur le protocole F.......... 87 8.6.1 Exigences pour la communication F ............
Page 7
Sommaire 11.1.4 Sélection d'une fonction de sécurité d'entraînement via une entrée digitale sûre en mode autonome ................ 114 11.1.5 Sélection d'une fonction de sécurité d'entraînement via communication sûre ... 115 11.1.6 Temps de réaction en cas de non-respect de la valeur limite en mode autonome ....................
Page 8
Sommaire Index ............................ 137 ® Manuel – Carte de sécurité MOVISAFE CS..A (version 2)
Page 9
Remarques générales Utilisation de la documentation Remarques générales Utilisation de la documentation La présente version de cette documentation est la version originale. Elle est un élément à part entière du produit. Cette documentation s'adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux sur ce produit. S'assurer que la documentation est accessible dans des conditions de parfaite lisibi- lité.
Page 10
Remarques générales Recours en cas de défectuosité Signification des symboles de danger Les symboles de danger apparaissant dans les avertissements ont la signification suivante. Symbole de danger Signification Danger général Avertissement : démarrage automatique 1.2.3 Structure des avertissements intégrés Les avertissements intégrés sont placés directement au niveau des instructions opé- rationnelles, juste avant l'étape dangereuse.
Page 12
Consignes de sécurité Remarques préliminaires Consignes de sécurité Remarques préliminaires Les consignes de sécurité générales ci-dessous visent à prévenir les risques de dom- mages corporels et matériels et s'appliquent en priorité pour l'utilisation des appareils décrits dans cette documentation. En cas d'utilisation de composants supplémen- taires, respecter les consignes de sécurité...
Page 13
Consignes de sécurité Utilisation conforme à la destination des appareils Personnel Toutes les interventions électrotechniques doivent être exécutées exclusivement par spécialisé du personnel électricien spécialisé qualifié. Selon cette documentation, sont considé- pour les travaux rées comme personnel électricien qualifié les personnes familiarisées avec l'installa- électrotechniques tion électrique, la mise en service, l'élimination des défauts ainsi que la maintenance du produit et ayant les qualifications suivantes.
Page 14
Consignes de sécurité Transport Transport À réception du matériel, vérifier s'il n'a pas été endommagé durant le transport. Le cas échéant, faire immédiatement les réserves d'usage auprès du transporteur. Le montage, l'installation et la mise en service sont interdits en cas d'endommagement de l'appareil.
Page 15
Consignes de sécurité Terminologie employée Terminologie employée • La codification F-DI. désigne une entrée sûre. • La codification F-DO. désigne une sortie sûre. • La désignation CS..A est utilisée comme terme générique pour tous les produits ® dérivés de la gamme MOVISAFE ...
Page 16
Concept de sécurité Généralités Concept de sécurité Généralités ® La carte de sécurité MOVISAFE CS..A est un module sûr dotés d'entrées et de sorties digitales sûres et d'une communication sûre, en fonction du paramétrage. ® carte MOVISAFE CS..A entièrement intégrée dans variateur ®...
Page 17
Concept de sécurité Clé de sécurité débrochable Clé de sécurité débrochable La clé de sécurité doit être insérée à la mise sous tension de la carte de sécurité ® MOVISAFE CS..A et ne doit pas être retirée tant que la carte de sécurité est sous tension.
Page 18
Concept de sécurité Concept de sécurité MOVISAFE® CS..A Concept de sécurité MOVISAFE ® CS..A ® Concept de sécurité MOVISAFE CS..A ® • La carte de sécurité MOVISAFE CS..A est un module électronique de sécurité in- tégré pouvant fonctionner avec ou sans communication sûre. Pour la communica- ®...
Page 19
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 Ce chapitre décrit les fonctions de sécurité d'entraînement selon la norme EN 61800-5-2. Le tableau suivant indique la disponibilité des fonctions de sécurité ® d'entraînement décrites ci-dessous, en fonction de la carte de sécurité MOVISAFE CS..A utilisée.
Page 20
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.2 SS1(c) (Safe Stop 1) – Arrêt sûr 1 avec gestion de la durée Lorsque la fonction SS1(c) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur. Après écoulement de la durée de sécurité spécifiée, la fonction de sécurité d'entraînement STO est appliquée.
Page 21
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.3 SS1(b) (Safe Stop 1) – Arrêt sûr 1 avec surveillance de la rampe de décélération Lorsque la fonction SS1(b) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur. La courbe de décélération est surveillée. En cas de dépassement de la durée de la rampe de décélération surveillée ainsi qu'à...
Page 22
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.4 SS1(a) (Safe Stop 1) – Arrêt sûr 1 avec pilotage et surveillance de la rampe de décélération Lorsque la fonction SS1(a) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur.
Page 23
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.5 SS2(c) (Safe Stop 2) – Arrêt sûr 2 avec gestion de la durée Lorsque la fonction SS2(c) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur. À l'arrêt, le variateur fournit l'énergie nécessaire afin de maintenir le moteur à sa position.
Page 24
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.6 SS2(b) (Safe Stop 2) – Arrêt sûr 2 avec surveillance de la rampe de décélération Lorsque la fonction SS2(b) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur. La courbe de décélération est surveillée. Après l'arrêt, la position doit être sur- veillée de manière sûre (fonction SOS selon EN 61800-5-2).
Page 25
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.7 SS2(a) (Safe Stop 2) – Arrêt sûr 2 avec pilotage et surveillance de la rampe de décélération Lorsque la fonction SS2(a) est activée, le moteur est arrêté électriquement par le va- riateur.
Page 26
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.8 SOS (Safe Operating Stop) – Maintien sûr à l'arrêt La fonction SOS permet d'éviter une divergence du moteur, par rapport à sa position d'arrêt, supérieure à une valeur prédéfinie. Le variateur fournit l'énergie nécessaire afin de maintenir le moteur en position.
Page 27
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.10 SLS (Safely Limited Speed) – Limitation sûre de la vitesse La fonction SLS empêche l'entraînement de dépasser la limite de vitesse prédéfinie. En cas de dépassement de la vitesse admissible, la fonction de sécurité d'entraîne- ment est déclenchée en même temps qu'une réaction au défaut.
Page 28
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.12 SSM (Safe Speed Monitoring) – Contrôle sûr de la vitesse La fonction SSM empêche l'entraînement de dépasser la limite de vitesse prédéfinie. Un dépassement de la vitesse admissible est signalé. 9007201225702923 = La fonction de sécurité...
Page 29
Concept de sécurité Fonctions de sécurité d'entraînement selon EN 61800-5-2 3.7.14 SLI (Safely Limited Increment) - Limitation sûre de l'incrément La fonction SLI permet d'empêcher le déplacement d'une seule traite d'un nombre d'incréments supérieur à celui qui a été défini. En cas de non-respect de la valeur limite de l'incrément, la fonction de sécurité...
Page 30
Concept de sécurité Concept de sécurité Assist CS.. Concept de sécurité Assist CS.. 3.8.1 Paramètres de sécurité ® Pour paramétrer les fonctions de sécurité d'entraînement, MOVISAFE CS.. A dispose de paramètres de sécurité réglables. Les paramètres de sécurité déterminent le comportement des fonctions de sécurité d'entraînement correspondantes ;...
Page 31
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant l'installation Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant l'installation • Liaisons de puissance et liaisons de commande sûres doivent être posées séparé- ment. • La connectique doit être conforme aux prescriptions de la norme EN 60204-1. ®...
Page 32
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant les capteurs et actionneurs externes – Longueur du câble codeur : > 50 m La section des conducteurs pour la tension d'alimentation codeur et GND doit être ≥ 0,5 mm . La résistance linéique de ces conducteurs doit être de 39 Ω/km max.
Page 33
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant la mise en service Prescriptions concernant la mise en service Après le paramétrage et la mise en route de la carte de sécurité CS..A, la personne chargée de la mise en service doit vérifier et documenter si toutes les fonctions de sé- curité...
Page 34
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant les codeurs AVERTISSEMENT Perte des fonctions de sécurité due à l'utilisation d'anciens codeurs de sécurité AS7W ou AG7W, p. ex. dans les installations existantes. Blessures graves ou mortelles. ü L'utilisation des codeurs de sécurité suivants avec les cartes de sécurité ®...
Page 35
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant les codeurs Erreur_v_EI7C FS = vitesse réelle x 1 % L'activation du paramètre Durée de filtrage vitesse HTL (8708.4) permet de filtrer la vitesse calculée grâce à un filtre moyenne glissante avec la longueur paramétrée. Accélération Le calcul de l'accélération détermine l'accélération moyenne dans l'intervalle défini avec le paramètre Durée de filtrage accélération (8708.2).
Page 36
Dispositions techniques de sécurité Prescriptions concernant l'exploitation REMARQUE Tout dépassement du seuil de déclenchement entraîne un message de défaut dans la carte de sécurité avec réaction au défaut "STO" dans les 11 ms pour les codeurs sin/cos ou les 13 ms pour les codeurs EI7C FS. Pour que le couplage STO exécute la réaction au défaut, 2 ms supplémentaires sont nécessaires.
Page 37
Structure de l'appareil Version de firmware Structure de l'appareil Version de firmware ® Le manuel MOVIDRIVE modular / system / technology – Carte de sécurité ® MOVISAFE CS..A (version valable pour carte sécurité ® MOVISAFE CS..A à partir de la version de firmware 2.05. ®...
Page 38
Structure de l'appareil Plaque signalétique Plaque signalétique En plus des plaques signalétiques de l'appareil, une étiquette est collée sur la carte de sécurité CS..A au dos du cache frontal. L'illustration suivante présente, à titre d'exemple, une étiquette. CSS31A PN#: 28233395 [11] SN#: 0002250 [10]...
Page 39
Structure de l'appareil Compatibilité Compatibilité ® 5.5.1 Version de firmware des cartes de sécurité CS..A et version du MOVIDRIVE L'utilisation de la carte de sécurité CS..A dépend : • de la version de firmware de la carte de sécurité CS..A ®...
Page 40
Structure de l'appareil Compatibilité ® Version d'appareil MOVIDRIVE system (MDX9.A..-S00) Taille Emplacement du numéro de version Version de firmware de la d'appareil carte de sécurité CS..A 1.05 2.05 1 – 5 xx xx 12 00 11 00 xx xx xx xx xx OK Avant l'insertion de l'option CS..A, retirer le goujon de centrage noir.
Page 41
Structure de l'appareil Compatibilité ® Version d'appareil CiA402 MOVIDRIVE system (MDX9.A..-E00) Taille Emplacement du numéro de Version de firmware de la carte de version d'appareil sécurité CS..A 9 1.05 2.05 1 – 5 xx xx 15 00 xx xx xx xx xx – Non admissible Les "xx"...
Page 42
Structure de l'appareil MOVISAFE® CSS21A / CSB21A MOVISAFE ® C SS21A / C SB21A ® MOVISAFE CSS21A / CSB21A 4700 0015 E223 282D F-RUN F-ERR 20367319307 [1] XS : Emplacement de la clé de sécurité débrochable [2] Diode "F-RUN" [3] Diode "F-ERR" [4] X60 : Raccordement F-DIx et F-DOx ®...
Page 43
Structure de l'appareil MOVISAFE® CSB31A / CSS31A MOVISAFE ® C SB31A / C SS31A ® MOVISAFE CSB31A / CSS31A 0800 0015 DF1F 652D F-RUN F-ERR 20370612875 [1] XS : Emplacement de la clé de sécurité débrochable [2] Diode "F-RUN" [3] Diode "F-ERR" [4] X17 : Raccordement deuxième codeur (aucune utilisation pour la sécurité fonc- tionnelle) [5] X60 : Raccordement F-DIx et F-DOx ®...
Page 44
Installation mécanique Avant de commencer Installation mécanique Avant de commencer Tenir compte des remarques suivantes avant de monter ou démonter la carte de ® sécurité MOVISAFE CS..A. • Mettre le variateur hors tension. Couper l'alimentation DC 24 V et la tension réseau.
Page 45
Installation mécanique Montage de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A – MOVIDRIVE modular 3. Retirer le cache [1] de la face avant du variateur d'application. 27021611749935499 4. Retirer le cache [1] du logement de carte. 18014412495192075 REMARQUE Manipulation de la carte. ® Saisir la carte de sécurité MOVISAFE CS..A uniquement aux bords de la platine.
Page 46
Installation mécanique Montage de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A – MOVIDRIVE modular ® 5. Prendre en main la carte de sécurité MOVISAFE CS..A [1] et l'insérer dans le logement en exerçant une légère pression. 18014412495196939 6. Visser la carte de sécurité au couple de serrage prescrit (0,6 – 0,8 Nm). 18014412495199371 7.
Page 47
Installation mécanique Montage de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A – MOVIDRIVE® system / technology Montage de la carte de sécurité MOVISAFE ® CS..A – MOVIDRIV E® system / te chnology ® ® Montage de la carte de sécurité MOVISAFE CS..A – MOVIDRIVE system / technology Suivre les instructions de sécurité du chapitre "Installation électrique" de la notice d'exploitation du variateur.
Page 48
Installation mécanique Montage de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A – MOVIDRIVE® system / technology REMARQUE Manipulation de la carte. ® Saisir la carte de sécurité MOVISAFE CS..A uniquement aux bords de la platine. ® 5. Prendre en main la carte de sécurité MOVISAFE CS..A [1] et l'insérer dans le logement en exerçant une légère pression.
Page 49
Installation mécanique Montage de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A – MOVIDRIVE® system / technology 7. Remettre en place le cache [1] sur la face avant du variateur d'application. 14578455307 ® Manuel – Carte de sécurité MOVISAFE CS..A (version 2)
Page 50
Installation électrique Remarque importante Installation électrique Remarque importante AVERTISSEMENT ® Le connecteur de pontage X6 externe est enfiché sur le MOVIDRIVE modu- lar / system / technology ou une tension est appliquée, bien qu'une carte de sécurité ® ® MOVISAFE CS..A soit insérée dans le MOVIDRIVE modular / system / technolo- Blessures graves ou mortelles.
Page 51
Installation électrique Affectation des bornes Affectation des bornes Description Diode / Fonction Borne Diode F-RUN Diode F-RUN Ces diodes indiquent les états respectifs de la carte option CS..A (voir chap. "Diagnos- Diode F-ERR Diode F-ERR tic"). XS : emplacement de la clé de sécurité Emplacement de la clé...
Page 52
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) Entrées digitales sûres (F-DI.) Le raccordement des entrées digitales sûres (F-DI.) est effectué via le bornier X60. Les différentes possibilités de raccordement autorisées sont présentées et décrites dans les paragraphes suivants. ® Dans la carte de sécurité MOVISAFE CS..A, le traitement des signaux des entrées digitales sûres est effectué...
Page 53
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) Niveau logique borne Niveau logique borne Valeur process d'entrée F‑DI. d'entrée F‑DI. + 1 F‑DI. En cas de lecture par paire, deux entrées digitales sûres F-DI. sont combinées en une paire d'entrée, ce qui a un impact sur une valeur process commune. L'affectation se fait conformément au tableau : D.
Page 54
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) 7.5.2 Verrouillage Une fonction de verrouillage est disponible pour les entrées digitales sûres. Cette fonction peut être activée avec l'outil de paramétrage Assist CS.. via un paramètre. Le verrouillage empêche qu'une fonction de sécurité d'entraînement activée via les entrées digitales sûres soit désactivée par le passage des signaux d'entrée de "0"...
Page 55
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) Seules les variantes de raccordement suivantes sont admissibles pour les applica- tions de sécurité ! Respecter également les correspondances des variantes de raccor- dement des entrées digitales sûres avec les structures de catégorie selon EN ISO 13849-1. ®...
Page 56
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) 7.5.5 Capteurs avec contact (monocanaux) Le raccordement du capteur monocanal est réalisé via l'alimentation capteur F-SS0 ou F-SS1. La fréquence d'horloge de l'alimentation permet de détecter les courts-circuits transversaux au niveau du câblage. Respecter l'affectation précise des F-DI. en fonction de l'alimentation F-SS0 ou F-SS1, détaillée au chapitre "Affectation des bornes".
Page 57
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) AVERTISSEMENT Lorsque la détection des courts-circuits transversaux est désactivée, la carte de ® sécurité MOVISAFE CS..A ne détecte les courts-circuits transversaux dans le câblage. Sans autre mesure supplémentaire, cette configuration n'est admissible pour des applications de sécurité. Blessures graves ou mortelles.
Page 58
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) • Court-circuit transversal entre une alimentation capteur F-SS. et une tension d'ali- mentation 24 V si l'entrée digitale F-DI. de l'alimentation capteur est affectée et si le contact correspondant à l'entrée F-DI. est fermé. • Court-circuit transversal entre les alimentations capteur F-SS.
Page 59
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) 7.5.7 Capteurs actifs (bicanaux) En cas de branchement d'un capteur bicanal avec tension d'alimentation complémen- taire, l'alimentation en tension est assurée par l'alimentation externe DC 24 V. Les ali- mentations en tension des sorties capteur sont branchées sur les alimentations cap- teur F-SS0 et F-SS1.
Page 60
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) • Court-circuit transversal entre une liaison d'entrée digitale F-DI. et une alimenta- tion capteur qui n'est pas affectée à l'entrée F-DI. • Court-circuit transversal entre une alimentation capteur F-SS. et une tension d'ali- mentation 24 V si l'entrée digitale F-DI. de l'alimentation capteur est affectée et si le contact correspondant à...
Page 61
Installation électrique Entrées digitales sûres (F-DI.) 7.5.8 Capteurs avec sorties semi-conducteurs (OSSD, bicanaux) En cas de raccordement d'un capteur compatible OSSD, veiller à ce qu'un signal pulsé soit activé pour l'alimentation en tension. REMARQUE En cas d'utilisation de capteurs compatibles OSSD, désactiver la détection des courts-circuits transversaux pour les entrées sûres correspondantes.
Page 62
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) Variante 2 En cas d'utilisation exclusive de capteurs compatibles OSSD, l'alimentation en tension peut être assurée via les bornes F-SS0 et F-SS1. Dans ce cas, désactiver l'alimenta- tion par signal pulsé (F‑SS0 et F-SS1) dans l'outil de paramétrage Assist CS... ®...
Page 63
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) Tenir compte du niveau de performance (PL) et du niveau d'intégrité de sécurité SIL de la variante de raccordement sélectionnée pour les sorties digitales sûres. Pour chacune des deux sorties F‑DO00 et F‑DO01, une fréquence de commutation maxi- male de 10 Hz est possible sur un cycle de traitement inférieur à...
Page 64
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) 7.6.4 Charges résistives Les témoins lumineux p. ex. sont des charges résistives. • Il est possible de raccorder des témoins lumineux à des fins de signalisation. At- tention : lors de l'allumage des lampes à incandescence et des lampes halogènes, un courant à...
Page 65
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) 7.6.6 Sortie F-DO_STO La carte de sécurité dispose d'une sortie sûre pour activer la fonction STO interne du variateur. Cette sortie est reliée électriquement aux bornes STO de l'appareil. C'est la raison pour laquelle rien ne doit être raccordé aux bornes externes. Une fréquence de commutation maximale de 10 Hz est possible avec un cycle de trai- tement inférieur à...
Page 66
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) 7.6.7 Actionneur (bicanal, à commutation P-M) ® MOVISAFE CS..A F-DO00_P F-DO00_M F-DO01_P F-DO01_M 9007207666523275 [1] Actionneur Brancher l'actionneur entre F-DO_P et F-DO_M. Même en cas de défaut de court-cir- cuit transversal, la coupure de l'actionneur reste possible via une liaison de raccorde- ®...
Page 67
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) 7.6.8 Actionneur (bicanal, à commutation P-P) En fonctionnement bicanal, à commutation positive, les actionneurs sont raccordés comme suit. ® MOVISAFE CS..A F-DO00_P F-DO00_M F-DO01_P F-DO01_M 9007207666505227 [1] Actionneur Raccorder l'actionneur en mode bicanal entre F‑DO00_P et GND ainsi qu'entre F‑DO01_P et GND.
Page 68
Installation électrique Sorties digitales sûres (F-DO.) 7.6.9 Actionneur (monocanal, à commutation positive) ® MOVISAFE CS..A F-DO00_P F-DO00_M F-DO01_P F-DO01_M 9007207666505227 [1] Actionneur Brancher l'actionneur entre F-DO_P et le potentiel de référence GND. L'entrée de l'actionneur n'a pas besoin d'être hors potentiel. La variante de raccordement à...
Page 69
Installation électrique Codeur intégré EI7C FS REMARQUE En cas de court-circuit, un courant de court-circuit élevé peut apparaître sur une courte durée. Selon la tension d'alimentation 24 V appliquée, il existe alors un risque ® de chute de tension pouvant entraver le fonctionnement du MOVIDRIVE modular ou ®...
Page 70
Mise en service Remarque importante Mise en service Remarque importante AVERTISSEMENT Pendant le paramétrage de la carte de sécurité, l'entraînement peut se déplacer de façon inattendue et involontaire. Blessures graves ou mortelles. • S'assurer que l'installation est à l'arrêt avant de procéder au paramétrage. Remarques générales pour la mise en service REMARQUE •...
Page 71
Mise en service Réglage de la durée maximale de test pour les charges à capacité inconnue 8.3.1 Variante 1 : fonctionnement autonome (sans liaison à la communication sûre) ® La carte de sécurité MOVISAFE CS..A peut être paramétrée et exploitée sans liaison à...
Page 72
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement 4. Déterminer la valeur maximale à partir des valeurs suivantes pour la sortie sélec- tionnée. • Valeur du paramètre d'affichage "Durée maximale de l'impulsion-test A" (index 8703.37) • Valeur du paramètre d'affichage "Durée maximale de l'impulsion-test B" (index 8703.8) 5.
Page 73
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Il est également possible de lire l'identifiant de la clé de sécurité avec l'outil de pa- ramétrage Assist CS.. . Procéder de la manière suivante. • Cliquer sur le bouton [Lire identifiant de la clé de sécurité]. •...
Page 74
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Si la fonction STO est activée en raison de la non-conformité d'une valeur limite d'une fonction de sécurité d'entraînement, la sortie interne F‑DO_STO et toutes les sorties digitales sûres F-DO affectées à la fonction STO / SBC sont immédiatement mises hors tension.
Page 75
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement État L'état de la fonction de sécurité d'entraînement est affiché dans les blocs suivants. ® • Diagnostic MOVISAFE CS..A, état des fonctions de vitesse • Données entrée process sûres (SSx1, SSx2) Non-respect de la valeur limite Dû...
Page 76
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Si le paramètre Pilotage du variateur est réglé sur "Pas actif", le variateur n'est pas pi- loté. Si le paramètre Pilotage du variateur est réglé sur "Actif avec limitation", la rampe d'arrêt du variateur est limitée aux valeurs suivantes.
Page 77
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Si le paramètre Pilotage du variateur est réglé sur "Pas activé", le variateur n'est pas piloté. Activation Nombre d'instances : 2 (SSx1, SSx2) L'activation de la fonction de sécurité d'entraînement peut s'effectuer via les sources suivantes.
Page 78
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Si le paramètre Surveillance de rampe est réglé sur "Linéaire", la surveillance de la rampe de vitesse linéaire à la vitesse réelle enregistrée actuellement commence à l'activation de la fonction de sécurité d'entraînement SS2(a/b). La vitesse finale de la rampe de vitesse est la vitesse maximale paramétrée.
Page 79
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement REMARQUE Si une instance SSx est affectée à une fonction de sécurité d'entraînement supplé- mentaire en guise de réaction au défaut, la fonction SLI ne peut pas être paramétrée comme état final. ®...
Page 80
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement L'accélération réelle est surveillée dans les conditions de base suivantes. • La vitesse est supérieure à la vitesse minimale paramétrée pour les fonctions d'ac- célération (8707.6). • La vitesse est augmentée. Si la vitesse est réduite, aucune surveillance n'est effectuée.
Page 81
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement La surveillance de la vitesse limite SLS ou le début de la rampe de transition peut être temporisé avec le paramètre Temporisation de surveillance t2. Pendant la temporisa- tion de surveillance, la vitesse réelle est surveillée afin de détecter tout dépassement par rapport à...
Page 82
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Avec l'activation des fonctions de sécurité d'entraînement, la vitesse réelle est sur- veillée pendant toute la durée de la temporisation de surveillance pour vérifier qu'elle ne dépasse pas la vitesse maximale. Ensuite, la vitesse réelle est surveillée afin de vérifier qu'elle ne dépasse pas les limites de vitesse inférieure et supérieure.
Page 83
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement État Si les valeurs limites sont dépassées, l'état de la fonction de sécurité d'entraînement SSM passe à "0". Si les valeurs limites sont de nouveau respectées, l'état de la fonction de sécurité d'entraînement SSM passe de nouveau automatiquement à "1". L'état est affiché...
Page 84
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement Réaction au défaut En cas de dépassement de la position limite, la fonction de sécurité d'entraînement STO est activée sans temporisation de retombée du frein en tant que réaction au défaut. ®...
Page 85
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement État L'état de la fonction de sécurité d'entraînement SLI est affiché dans les blocs suivants. ® • Diagnostic MOVISAFE CS..A, état des fonctions d'accélération • Données sortie process sûres (SLI1, SLI2) Réaction au défaut En tant que réaction au défaut, la fonction de sécurité...
Page 86
Mise en service Paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement 8.5.16 Suppression données sortie process sûres (suppression SP-F) AVERTISSEMENT La fonction "Suppression SP-F" permet de désactiver les fonctions de sécurité d'entraînement dépendantes du codeur (sauf STO). Cela peut entraîner un démar- rage immédiat de l'installation.
Page 87
Mise en service Mise en service la carte de sécurité sur le protocole F Mise en service la carte de sécurité sur le protocole F 8.6.1 Exigences pour la communication F Les exigences en termes de sécurité informatique en ce qui concerne les protocoles F doivent être contrôlées selon la norme EN 61508-1, chapitre "Analyse des dangers et des risques".
Page 88
Mise en service Mise en service la carte de sécurité sur le protocole F Réglages du maître PROFIsafe Les réglages qui doivent être effectués sur le maître PROFIsafe sont indiqués ici dans le logiciel TIA-Portal, sur l'exemple d'un S71500F. 28300490891 8.6.3 Protocole FSoE Conditions préalables...
Page 89
Mise en service Mise en service la carte de sécurité sur le protocole F Réglages sur la carte de sécurité En plus du paramétrage des fonctions de sécurité d'entraînement, le protocole de sé- curité correspondant et l'adresse F doivent être paramétrés lors de la mise en service. Réglage du protocole de sécurité...
Page 90
Mise en service États de fonctionnement Réglage de l'identifiant de liaison ® L'identifiant de liaison des esclaves ISOFAST doit être explicite dans le réseau ® ® ISOFAST indépendamment des variantes ISOFAST utilisées. Le paramètre Format ISOFAST® (index 8711.53) permet de régler deux variantes ®...
Page 91
Mise en service Réception technique de sécurité Pour garantir un paramétrage correct des fonctions de sécurité d'entraînement, contrôler et documenter les paramètres après la mise en service et le paramétrage. Ceci est possible sous forme de protocole de réception grâce à l'outil Assist CS.. inté- ®...
Page 92
Mise en service Rétablissement de l'état de livraison 8.8.4 Confirmer la réception Après réalisation de la réception technique de sécurité, confirmer l'état de la carte de sécurité. Pour confirmer le jeu de données, indiquer le total de contrôle du rapport dans l'outil Assist CS..
Page 93
Mise en service Réinitialiser le mot de passe 8.10 Réinitialiser le mot de passe 8.10.1 Procédure REMARQUE Lors du montage et du démontage de la carte de sécurité, tenir compte des indica- tions du chapitre "Installation mécanique". Procéder de la manière suivante. 1.
Page 94
Exploitation Dangers liés à l'arrêt de l'entraînement en roue libre Exploitation Dangers liés à l'arrêt de l'entraînement en roue libre AVERTISSEMENT Dangers liés à l'arrêt de l'entraînement en roue libre. Sans frein mécanique ou en cas de frein défectueux, il existe un risque d'arrêt de l'entraînement en roue libre. Blessures graves ou mortelles.
Page 95
Échange de données avec l'automate amont Introduction Échange de données avec l'automate amont 10.1 Introduction ® Les MOVIDRIVE avec carte de sécurité intégrée supportent le fonctionnement en parallèle de la communication standard et de la communication sûre via un système de bus ou un réseau.
Page 96
Échange de données avec l'automate amont Accès au périphérique de sécurité de la carte de sécurité dans TIA-Portal Les quatre octets restants sont nécessaires pour le télégramme de sécurité selon les spécifications PROFIsafe. ® Manuel – Carte de sécurité MOVISAFE CS..A (version 2)
Page 97
Échange de données avec l'automate amont Accès au périphérique de sécurité de la carte de sécurité dans TIA-Portal 10.2.1 Bloc de données du périphérique de sécurité de la carte de sécurité Lors de la compilation dans l'outil de configuration (HW-Config), un bloc de données du périphérique de sécurité...
Page 98
Échange de données avec l'automate amont Accès au périphérique de sécurité de la carte de sécurité dans TIA-Portal ACK_NEC Après suppression d'un défaut, la réincorporation de la carte de sécurité se fait en fonction du réglage de la variable ACK_NEC. •...
Page 99
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité 10.3 Profils de données process de sécurité 10.3.1 Variantes de profil CSS21A / CSS31A "Technologie standard" Données sortie process Description leur STO1 Activer STO. Désactiver STO. Libération Verrouillage d'un incrément incrément Libération d'un incrément.
Page 100
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Description leur SOS1 Activer SOS. Désactiver SOS. réservé SSX1 Activer SSx1. Désactiver SSx1. SSX2 Activer SSx2. Désactiver SSx2. SDI1 Activer SDI1. Désactiver SDI1. SDI2 Activer SDI2. Désactiver SDI2. SLI1 Activer SLI1.
Page 101
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Description leur SLA1 Activer SLA1. Désactiver SLA1. SLA2 Activer SLA2. Désactiver SLA2. réservé réservé réservé réservé réservé réservé 1) La fonction SBT n'est pas disponible. ® Manuel – Carte de sécurité MOVISAFE CS..A (version 2)
Page 102
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Données entrée process Bit Nom Description leur STO1 Fonction STO pas activée. La coupure sûre n'est pas activée. Fonction STO activée. Toutes les sorties para- métrées sur STO sont désactivées. Diagnostic des Aucune fonction de sécurité...
Page 103
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Bit Nom Description leur F-DI00 Valeur process F‑DI00 : "low" ou défaut Valeur process F‑DI00 : "high" F-DI01 Valeur process F‑DI01 : "low" ou défaut Valeur process F‑DI01 : "high" F-DI02 Valeur process F‑DI02 : "low" ou défaut Valeur process F‑DI02 : "high"...
Page 104
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Bit Nom Description leur SLS1 SLS1 pas activée ou valeur limite non conforme / défaut. SLS1 activée. SLS2 SLS2 pas activée ou valeur limite non conforme / défaut. SLS2 activée. SLS3 SLS3 pas activée ou valeur limite non conforme / défaut.
Page 105
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Bit Nom Description leur réservé réservé réservé réservé réservé réservé réservé réservé 1) La fonction SBT n'est pas disponible. 10.3.2 Variante de profil CSB31A "Technologie F-DO par bus" Données sortie process Bit Nom Description...
Page 106
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Bit Nom Description leur réservé réservé SSX1 Activer SSx1. Désactiver SSx1. SSX2 Activer SSx2. Désactiver SSx2. réservé réservé réservé réservé Données entrée process Bit Nom Description leur STO1 Fonction STO pas activée.
Page 107
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Bit Nom Description leur F-DI00 Valeur process F-DI00 : "low" ou défaut Valeur process F-DI00 : "high" F-DI01 Valeur process F-DI01 : "low" ou défaut Valeur process F-DI01 : "high" F-DI02 Valeur process F-DI02 : "low" ou défaut Valeur process F-DI02 : "high"...
Page 108
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité 10.3.3 Variante de profil CSB21A "Technologie STO par bus" Données sortie process Description leur STO1 Activer STO. Désactiver STO. réservé réservé réservé réservé réservé Déver- Pas d'acquittement rouillage Acquittement des entrées F-DI verrouillées F-DI (front 0 → 1)
Page 109
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Données entrée process Description leur STO1 Fonction STO pas activée. La coupure sûre de l'en- traînement n'est pas activée. Fonction STO activée. Toutes les sorties paramé- trées sur STO sont désactivées. réservé...
Page 110
Échange de données avec l'automate amont Profils de données process de sécurité Description leur réservé réservé SSX1 SSx1 pas activée ou valeur limite non conforme / défaut. SSx1 activée. SSX2 SSx2 pas activée ou valeur limite non conforme / défaut. SSx2 activée. réservé...
Page 111
Échange de données avec l'automate amont Acquittement de la carte de sécurité 10.4 Acquittement de la carte de sécurité 10.4.1 Acquittement de l'échange des données PROFIsafe Pour un échange sûr des données de la carte de sécurité via PROFIsafe, la communi- cation PROFIsafe ne doit présenter aucun défaut.
Page 112
Temps de réaction Calcul des temps de réaction Temps de réaction Le temps de réaction a un rôle déterminant dans la conception et la réalisation de fonctions de sécurité d'entraînement sur des installations et des machines. Pour défi- nir le temps de réaction sur requête d'une fonction de sécurité d'entraînement, il faut toujours considérer le système complet, du capteur (ou dispositif de commande) à...
Page 113
Temps de réaction Calcul des temps de réaction 11.1.1 Codeur Tous les temps de réaction doivent être multipliés par 1,002. Grandeur de calcul Prescription de calcul du temps de réaction (symbole) Codeur sin/cos • Temps de traitement _sys _tâche positionnement codeur _ENC_POS •...
Page 114
Temps de réaction Calcul des temps de réaction 11.1.3 Communication sûre Les temps de réaction pour la communication sûre se rapportent toujours au protocole sûr et non à l'interface externe de la carte de sécurité. Tous les temps de réaction doivent être multipliés par 1,002.
Page 115
Temps de réaction Calcul des temps de réaction 11.1.5 Sélection d'une fonction de sécurité d'entraînement via communication sûre Les temps de réaction pour la communication sûre se rapportent toujours au protocole sûr et non à l'interface externe de la carte de sécurité. Tous les temps de réaction doivent être multipliés par 1,002.
Page 116
Temps de réaction Calcul des temps de réaction Grandeur de calcul Prescription de calcul du temps de réaction • Avec état final + 2 × T + SSx(c) temporisation t (8706.8) + temps de retombée _traitement entrée_F-DI _sys SLI via F-DI du frein (8706.15) SLS : •...
Page 117
Temps de réaction Calcul des temps de réaction 11.1.6 Temps de réaction en cas de non-respect de la valeur limite en mode autonome Tous les temps de réaction doivent être multipliés par 1,002. Grandeur de calcul Prescription de calcul du temps de réaction _ENC_POS _sys SSx(b)
Page 118
Temps de réaction Calcul des temps de réaction Grandeur de calcul Prescription de calcul du temps de réaction • SS2(b) + SSx(c) temporisation t (8706.8) + vitesse_réelle (8700.79) / SSx(b) _ENC_ACC _sys temporisation a (8706.10) + SSx(x) temps de phase (8706.11) 1) Si la libération SBC (8706.14) = non, le temps de retombée du frein est égal à...
Page 119
Temps de réaction Calcul des temps de réaction Grandeur de calcul Prescription de calcul du temps de réaction • + 2 × T _ENC_ACC _sys • SS1(c) + 2 × T + SSx(c) temporisation t (8706.8) + temps de retombée du frein _ENC_ACC _sys (8706.15) •...
Page 120
Service Modifications / Procédure en cas de modifications sur l'appareil Service 12.1 Modifications / Procédure en cas de modifications sur l'appareil • Modifications matérielles Si des modifications sont nécessaires sur la carte de sécurité CS..A, seule la société SEW est autorisée à les effectuer. •...
Page 121
Service Diodes de diagnostic 12.3 Diodes de diagnostic AVERTISSEMENT Danger dû à une interprétation erronée des diodes "F-RUN" et "F-ERR". Blessures graves ou mortelles. • Ces diodes ne sont pas des éléments de sécurité et ne doivent pas être utilisées dans des applications de sécurité.
Page 122
Service Diodes de diagnostic 12.3.2 Diode "F-ERR" Le tableau suivant indique les états de la diode "F-ERR". État de la diode Signification Séquence de clignote- Identification de l'appareil pour demander l'identifiant de la ment clé de sécurité. rouge Défaut critique, non acquittable Clignote •...
Page 123
Service États de défaut de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A États de défaut de la carte de sécurité MOVISAFE ® CS..A ® 12.4 États de défaut de la carte de sécurité MOVISAFE CS..A DANGER ® La carte de sécurité MOVISAFE CS..A présente un défaut et redémarre automati- quement dans les cas suivants.
Page 124
Service États de défaut de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A Défaut sortie, défaut entrée, défaut codeur Défaut sortie Si la carte de sécurité détecte un défaut sur une sortie digitale sûre, toutes les sorties digitales sûres passent à l'état sûr. De plus, la fonction de sécurité d'entraînement STO est activée et la carte de sécurité...
Page 125
Service États de défaut de la carte de sécurité MOVISAFE® CS..A REMARQUE Si la sortie digitale sûre est affectée à une fonction de sécurité d'entraînement via l'affectation de fonction, cette fonction de sécurité d'entraînement est sélectionnée en cas de défaut système. Défaut critique En cas de défaut critique, la carte de sécurité...
Page 126
Service Fonction "Mode d'urgence" Le verrouillage démarrage est désactivé si l'une des conditions suivantes est remplie. • Un acquittement de défauts est effectué. • La suppression est activée. 12.5 Fonction "Mode d'urgence" La fonction "Mode d'urgence" peut être déclenchée uniquement avec la console de paramétrage.
Page 127
Service Diagnostic des défauts 12.5.4 Lancer le mode d'urgence Procéder comme suit. • Sélectionner la fonction "Mode d'urgence" sur la console de paramétrage. • À l'aide de la diode "F-ERR" (voir chapitre "Diode F-ERR"), vérifier si le bon appa- reil signale le mode d'urgence. Si l'appareil incorrect clignote, interrompre immé- diatement l'activation du mode d'urgence.
Page 128
Service Diagnostic des défauts Sous-défaut : 46.52 Description : Défaut critique Réaction : verrouillage étage de puissance avec autoreset Cause Mesure - La carte de sécurité signale un défaut sous- Voir état de défaut "Sous-composant carte de composant de classe "Défaut critique". sécurité"...
Page 129
Service Remplacement d'appareil REMARQUE La structure et l'analyse d'un jeu de données de diagnostic dans l'API de sécurité sont indiquées dans le manuel correspondant du maître bus de terrain. Lors de la configuration dans l'outil d'ingénierie, veiller à toujours installer le fichier de descrip- tion d'appareil à...
Page 130
Service Remplacement d'appareil AVERTISSEMENT Une insertion incorrecte de la clé de sécurité entraîne un paramétrage incorrect de la carte de sécurité. Blessures graves ou mortelles. • S'assurer que la clé de sécurité correspondant à l'application est insérée dans la position correcte. ®...
Page 131
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques 13.1 Caractéristiques techniques générales Valeur Température ambiante pendant le stockage de la ≥ -25 °C – ≤ 85 °C carte de sécurité ® • 0 °C à 40 °C sans déclasse- Température ambiante MOVIDRIVE system / ment technology, toutes tailles • 40 °C à 55 °C avec déclasse- (déclassement, voir notices d'exploitation ment ®...
Page 132
Caractéristiques techniques Interface codeur 13.3 Interface codeur Dénomination Valeur / description Propriétés Interface codeur pour signaux codeur HTL A, A, B, B, signaux codeur sin/cos Codeurs de sécurité EI7C FS, AK0H, AK1H, E.7S, A.7W admissibles Niveau de signal 0 V – +3 V Voie de codeur LOW ("0" logique) Voie de codeur HIGH ("1"...
Page 133
Caractéristiques techniques Entrées digitales sûres F-DI00 – F-DI03 Valeur / description Temps de réaction au défaut en cas Pas supérieur au temps de réaction hors de raccordement unipolaire défaut Raideur de front signal d'entrée > 120 V/s Capacité d'entrée < 500 pF ® Manuel – Carte de sécurité MOVISAFE CS..A (version 2)
Page 134
Caractéristiques techniques Alimentation capteur 13.5 Alimentation capteur F-SS0, F-SS1 Valeur / description Propriétés • Sortie DC 24 V selon EN 61131-2 • Protégées contre les courts-circuits et les surcharges • Pas d'isolation galvanique Courant nominal 150 mA Courant d'appel (≤ 10 ms) 300 mA Protection contre les 1.2 A courts-circuits Chute de tension interne...
Page 135
Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité F-DO00_P/M, F-DO01_P/M Valeur / description Capacité de charge avec ≤ 12 µF découplage par diode Inductance de charge ≤ 100 µH Inductance de charge avec diode de ≤ 40 H roue libre Résistance de charge minimale > 130 Ω 13.7 Valeurs caractéristiques de sécurité 13.7.1 Fonctions de sécurité...
Page 136
Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / EN ISO 13849-1 CEI 61800-5-2 Mission Time / durée d'utilisation 20 ans ; le composant doit ensuite être remplacé par un nouveau composant. Temps moyen de bon 20 ans – fonctionnement État sûr Valeur "0"...
Page 137
Index Index Valeurs caractéristiques de sécurité .... 135 Classes de défaut Accès au périphérique de sécurité de la carte de Avertissement.......... 123 sécurité dans TIA-Portal Défaut codeur.......... 124 Bloc de données du périphérique de sécurité de Défaut critique .......... 125 la carte de sécurité...
Page 138
Index Dispositions techniques de sécurité Exigences pour les câbles codeur Exigences pour arrêt en cas d'urgence selon Câbles codeur HTL ........ 32 EN 60204-1 (Arrêt d'urgence) ...... 33 Câbles codeur SIN / COS ...... 31 Exigences pour les câbles codeur.... 31 Exploitation ............ 94 Prescriptions concernant la mise en service ..
Page 139
Index Variantes de profil CSS21A / CSS31A "Techno- logie standard".......... 99 Marques .............. 11 Propriétés du codeur intégré EI7C FS .... 69 Mention concernant les droits d'auteur.... 11 Mise en service ........... 70 Carte de sécurité sur le protocole F .... 87 Raccordement et affectation des bornes Consignes de sécurité........
Page 140
Index Actionneur (monocanal, à commutation positive) Général............ 112 ............... 68 Terminologie employée ........ 15 Charges capacitives ........ 63 Textes de signalisation dans les avertissements .. 9 Charges inductives......... 63 Transport ............. 14 Charges résistives.......... 64 Général............ 62 Utilisation conforme à la destination des appareils Remarques sur le diagnostic de liaison et les im- ...............
Page 144
SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...