Frasco de drenagem evacuado
One-Vac™
INSTRUÇÕES DE USO
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
O frasco de drenagem evacuado One-Vac™ é usado para coletar
fluido de pacientes durante procedimentos de drenagem. O
recipiente contém sucção que é ativada girando a alça no sentido
anti-horário para permitir que a sucção no recipiente remova
o fluido.
INDICAÇÕES DE USO
O frasco de drenagem evacuado One-Vac é indicado para uso ao
aspirar, remover ou colher amostras de fluidos corporais.
BENEFÍCIOS CLÍNICOS
O frasco de drenagem evacuado One-Vac é feito de plástico
resistente a estilhaçamento, oferece remoção rápida de fluidos
e uma forma de remover facilmente os conteúdos fluidos.
CONTRAINDICAÇÕES
• Nenhuma conhecida.
AVISO
• Para utilização por apenas um paciente. Não reutilize, reprocesse,
nem reesterilize. A reutilização, reprocessamento ou reesterilização
podem comprometer a integridade estrutural do dispositivo e/ou
fazer com que o dispositivo não funcione, o que, por sua vez, pode
resultar em lesão, doença ou morte do paciente. A reutilização, o
reprocessamento ou a reesterilização também podem gerar risco
de contaminação do dispositivo e/ou causar infecção do paciente
ou infecção cruzada, incluindo, entre outras, a transmissão de
doenças infecciosas de um paciente para outro. A contaminação
do dispositivo pode levar a lesão, doença ou morte do paciente.
• Este produto não é estéril.
• Depois do uso, descarte o dispositivo de acordo com os protocolos
padrão de descarte de resíduos biológicos.
• Na UE, qualquer incidente grave que tenha ocorrido em relação
ao dispositivo deve ser comunicado ao fabricante e à autoridade
competente do Estado-Membro aplicável.
PRECAUÇÕES
• Cuidado, somente sob prescrição médica - Leis federais dos EUA
determinam que este dispositivo só pode ser vendido por médicos
ou sob prescrição médica.
• Inspecione o frasco de drenagem evacuado One-Vac para garantir
que não há danos.
POSSÍVEIS COMPLICAÇÕES
As possíveis complicações (em ordem alfabética) de remover fluido
incluem, mas não estão limitadas a qualquer das complicações a
seguir:
•
A reexpansão do edema pulmonar (inchaço ou acúmulo de
fluido no pulmão devido à rápida reexpansão do pulmão) é uma
complicação adicional que pode derivar da drenagem do fluido
pleural.
•
Baixa vazão/drenagem prolongada
•
Depleção de proteínas
•
Desequilíbrio eletrolítico
•
Dor durante a remoção de líquidos
•
Exposição a fluidos corporais
•
Hipotensão (pressão arterial baixa) subsequente à drenagem
•
Loculação da cavidade do fluido
•
Pneumotórax
INSTRUÇÕES DE DRENAGEM
1. Conecte o tubo de drenagem apropriado ao luer fêmea do frasco
de drenagem evacuado One-Vac.
2. Conecte a outra extremidade do tubo de drenagem ao cateter
de drenagem.
3. Coloque o recipiente virado para cima em uma superfície, com a
alça do recipiente acessível.
4. Abra o recipiente girando a alça no sentido anti-horário até que a
seta na alça se alinhe com o tubo (aproximadamente meia volta).
Deixe o fluido drenar até que o recipiente esteja cheio ou até que
ele pare de fluir.
Portuguese-Brazil
5. Quando o fluxo de fluido parar ou o frasco estiver cheio, desconecte
6. Para esvaziar o recipiente de fluido, gire a alça no sentido anti-
7. Para substituir a alça, gire a alça no sentido horário.
SÍMBOLO
NOTA: Se a drenagem tiver de ser interrompida por qualquer
motivo antes de o recipiente ficar cheio ou da evacuação
completa do fluido, gire a alça no sentido horário até que a alça
pare (aproximadamente meia volta). Para reiniciar a drenagem,
abra o recipiente girando a alça no sentido anti-horário até que a
seta na alça se alinhe com o tubo (aproximadamente meia volta).
CUIDADO: Enquanto o recipiente estiver conectado ao cateter,
não gire a alça além do ponto onde a seta da alça se alinha com
o tubo (aproximadamente meia volta) até que você esteja pronto
para esvaziar o recipiente. Girar a alça além do limite quando
ela está conectada ao cateter pode fazer com que o ar entre no
sistema, causando um pneumotórax. Se entrar ar no sistema,
desconecte o tubo do cateter e use outro recipiente.
NOTA: É possível sentir um ressalto ao girar a alça. Isto é uma
indicação para parar de girar a alça até que esteja pronto para
removê-la totalmente. Não gire a alça além desse ressalto até
que o recipiente seja desconectado do cateter e você esteja
pronto para esvaziar o conteúdo.
CUIDADO: Uma dobra ou loop na linha pode interromper o
fluxo precocemente. Se isso ocorrer, desfaça a dobra ou loop.
CUIDADO: Se o fluido não fluir, verifique o cateter e o tubo em
busca de dobras ou loops. Se não houver dobras ou loops, o
paciente pode precisar ajustar posições para mover o fluido para
os orifícios de drenagem do cateter. Se o fluido ainda não fluir,
substitua o frasco de drenagem evacuado One-Vac por um novo.
NOTA: Para diminuir o fluxo, a alça pode ser girada no sentido
horário. Regular o fluxo com um mecanismo (como um clamp
deslizante) no tubo pode ser melhor.
o tubo de drenagem do frasco de drenagem evacuado One-Vac.
NOTA: Antes de desconectar a alça do tubo de drenagem, gire-a
no sentido anti-horário até que ela pare. Esta ação evitará o
vazamento de fluido.
horário até que se solte do recipiente. Esvazie o fluido de acordo
com as instruções médicas aceitas e os protocolos padrão de
descarte de resíduos biológicos.
Usar até: AAAA-MM-DD
Número do Lote
Número de Catálogo
Não use se a embalagem estiver danificada e
consulte as instruções de uso
Uso único
Cuidado
Não estéril
Cuidado: leis federais dos EUA determinam que
este dispositivo só pode ser vendido por médicos
ou sob prescrição médica
Dispositivo Médico
Identificador Único de Dispositivo
Consulte as Instruções de Uso
Para obter uma cópia eletrônica, escaneie o
código QR, ou visite o site www.merit.com/ifu e
digite o IFU ID. Para obter uma cópia impressa,
entre em contato com o Serviço de Atendimento
ao Cliente dos EUA ou da UE
R e p r e s e nt a nte au to r i z a d o n a Co mu n i d a d e
Europeia
Fabricante
Data de fabricação: AAAA-MM-DD
DESIGNAÇÃO