Indikace; Kontraindikace; Bezpečná Manipulace - B.Braun Aesculap GB866R Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
2.3

Indikace

Typy použití
Oddělování, odstraňování a modelování
tvrdé tkáně, chrupavky a podobně, rovněž k
vrtání otvorů do kostí a materiálů nahrazují-
cích kost
Chirurgická disci-
Neurochirurgie, ORL chirurgie, obličejová a
plina/oblasti použití
čelistní chirurgie, ortopedie a traumatologie
Upozornĕní
Způsob a oblast použití závisí na zvolených nástrojích.
2.4

Kontraindikace

Systém motorů ELAN 4 electro je nepřípustné používat na centrálním ner-
vovém systému, resp. centrálním oběhovém systému.
Upozornĕní
Bezpečné a efektivní použití aplikačních součástí s elektrickým pohonem
do značné míry závisí na vlivech, které může ovládat pouze sám uživatel.
Proto představují uvedené údaje pouze rámcové podmínky.
Upozornĕní
Klinicky úspěšné použití systému motorů ELAN 4 electro závisí na vědo-
mostech a zkušenostech chirurga. Musí rozhodnout, které struktury může
být vhodné ošetřit a přitom zohlednit bezpečnostní a varovná upozornění,
uvedená v tomto návodu k použití.
3.
Bezpečná manipulace
Nebezpečí poranění a materiálních škod při použí-
vání výrobku v rozporu s jeho účelem použití.
VAROVÁNÍ
Používejte výrobek pouze v souladu s účelem
použití.
Nebezpečí úrazu a věcných škod v důsledku neod-
borného zacházení s výrobkem!
VAROVÁNÍ
Tento výrobek je příslušenstvím následujících
výrobků:
Násadce Standard ELAN 4 electro (s 1 krouž-
kem) GA861 - GA864
Násadce StandardELAN 4 air (s 1 kroužkem)
GA761 - GA764
Násadce HD ELAN 4 electro (se 2 kroužky)
GA865 - GA869
Násadce HD ELAN 4 air (se 2 kroužky) GA765 -
GA769
Dodržujte návod k použití pro násadce ELAN 4
air/electro.
Dodržujte návody k použití všech použitých
výrobků.
Všeobecná rizika chirurgického zákroku nejsou v tomto návodu k pou-
žití popsána.
Operatér odpovídá za řádné provedení operačního zákroku.
Operatér musí teoreticky i prakticky zvládat uznávané operační tech-
niky.
Nový výrobek od výrobce po odstranění transportního obalu a před
první sterilizací vyčistěte (ručně nebo strojově).
Před použitím výrobek zkontrolujte na funkčnost a bezchybný stav.
Aby se předešlo škodám v důsledku neodborné montáže nebo provozu
a nebyl ohrožen nárok na záruku:
– Používejte výrobek pouze podle pokynů uvedených v tomto návodu
k použití.
– Respektujte bezpečnostní informace a pokyny k provozní údržbě.
– Vzájemně kombinujte pouze výrobky Aesculap.
Výrobek a příslušenství mohou používat výhradně osoby s patřičným
vzděláním, znalostmi a zkušenostmi.
Návod k použití uchovávejte na místě přístupném pro uživatele.
Dodržujte platné normy.
Zajistěte, aby elektrická instalace místnosti vyhovovala požadavkům
podle IEC/DIN EN.
Řídící jednotku a aplikační součást nepoužívejte v prostorách
s nebezpečím výbuchu.
Aplikační součásti, kabel motoru a nástroje před použitím sterilně
upravte, pokud jsou tyto určené k vícenásobnému použití.
Při manipulaci se systémy držáku Aesculap dodržujte příslušný návod k
použití
TA009721,
https://extranet.bbraun.com
viz
Extranet
Aesculap
na
93

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières