2.3
Indicaciones
Modos de aplicación
Sección, limado y modelado de tejidos duros,
cartílago y similares, así como perforación
de orificios en huesos y materiales de susti-
tución de hueso
Disciplina quirúr-
Neurocirugía/cirugía otorrinolaringológica,
gica/Ámbitos de aplica-
bucal y maxilofacial, ortopedia y cirugía
ción
traumática
Nota
El modo y ámbito de aplicación dependen de las herramientas selecciona-
das.
2.4
Contraindicaciones
El sistema de motor ELAN 4 electro no está homologado para la utilización
en el sistema nervioso central ni el sistema circulatorio central.
Nota
El uso seguro y efectivo de elementos de aplicación accionados por electri-
cidad depende en gran medida de factores que sólo puede controlar el ope-
rador. Por ello, las indicaciones anteriores describen sólo las condiciones
básicas.
Nota
La utilización con éxito en la práctica clínica del sistema de motor
ELAN 4 electro depende de los conocimientos y experiencia del cirujano.
Corresponde al cirujano decidir qué estructuras pueden tratarse adecuada-
mente y seguir las indicaciones de seguridad y medidas de precaución reco-
gidas en las presentes instrucciones de uso.
3.
Manipulación correcta
Riesgo de lesiones y daños materiales si no se res-
peta el uso previsto del producto.
►
ADVERTENCIA
Utilizar el producto sólo según su uso previsto.
Peligro de lesiones y de daños materiales si no se
maneja correctamente el producto.
ADVERTENCIA
Este producto es un accesorio de los productos:
■
Piezas de mano Standard ELAN 4 electro
(1 anillo) GA861 - GA864
■
Piezas de mano Standard ELAN 4 air (1 anillo)
GA761 - GA764
■
Piezas de mano HD ELAN 4 electro (2 anillo)
GA865 - GA869
■
Piezas de mano HD ELAN 4 air (2 anillo) GA765
- GA769
►
Seguir las instrucciones de uso de las piezas de
mano ELAN 4 air/electro.
►
Seguir las instrucciones de todos los productos
que se utilicen.
■
Los riesgos generales de una intervención quirúrgica no se describen en
estas instrucciones de manejo.
■
El cirujano se responsabilizará de realizar la intervención quirúrgica de
forma adecuada.
■
El cirujano deberá dominar tanto la teoría como la práctica de las téc-
nicas quirúrgicas reconocidas.
►
Limpiar a mano o a máquina el producto nuevo de fábrica después de
haberlo desembalado y antes de la primera esterilización.
►
Antes de utilizar el producto comprobar que funcione y que se encuen-
tre en perfecto estado.
►
Para evitar daños causados por un montaje o uso inadecuados y con-
servar así los derechos de garantía y responsabilidad del fabricante:
– Utilizar el producto sólo conforme a las presentes instrucciones de
uso.
– Respetar la información sobre las medidas de seguridad y las ins-
trucciones de mantenimiento.
– Sólo combinar entre sí productos Aesculap.
►
La aplicación y el uso del producto y de los accesorios debe confiarse
exclusivamente a personal con la formación requerida para ello o que
disponga de los conocimientos o experiencia necesarios.
►
Conservar las instrucciones en un lugar accesible para el operario.
►
Cumplir con las normas vigentes.
►
Asegurarse de que la instalación eléctrica de la sala cumple con los
requisitos estipulados en IEC/DIN EN.
►
La unidad de control y el elemento de aplicación no deben ponerse en
funcionamiento en lugares expuestos a peligro de explosión.
►
Antes de su utilización, esterilizar todos los elementos de aplicación, el
cable del motor y la herramienta, siempre y cuando se utilicen de forma
repetida.
►
Para el manejo de los sistemas de soportes de Aesculap, deberán res-
petarse las instrucciones de uso correspondientes TA009721, ver la
extranet de Aesculap en https://extranet.bbraun.com
33