Indicaciones; Contraindicaciones; Manipulación Correcta - B.Braun Aesculap GB866R Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
2.3

Indicaciones

Modos de aplicación
Sección, limado y modelado de tejidos duros,
cartílago y similares, así como perforación
de orificios en huesos y materiales de susti-
tución de hueso
Disciplina quirúr-
Neurocirugía/cirugía otorrinolaringológica,
gica/Ámbitos de aplica-
bucal y maxilofacial, ortopedia y cirugía
ción
traumática
Nota
El modo y ámbito de aplicación dependen de las herramientas selecciona-
das.
2.4

Contraindicaciones

El sistema de motor ELAN 4 electro no está homologado para la utilización
en el sistema nervioso central ni el sistema circulatorio central.
Nota
El uso seguro y efectivo de elementos de aplicación accionados por electri-
cidad depende en gran medida de factores que sólo puede controlar el ope-
rador. Por ello, las indicaciones anteriores describen sólo las condiciones
básicas.
Nota
La utilización con éxito en la práctica clínica del sistema de motor
ELAN 4 electro depende de los conocimientos y experiencia del cirujano.
Corresponde al cirujano decidir qué estructuras pueden tratarse adecuada-
mente y seguir las indicaciones de seguridad y medidas de precaución reco-
gidas en las presentes instrucciones de uso.
3.
Manipulación correcta
Riesgo de lesiones y daños materiales si no se res-
peta el uso previsto del producto.
ADVERTENCIA
Utilizar el producto sólo según su uso previsto.
Peligro de lesiones y de daños materiales si no se
maneja correctamente el producto.
ADVERTENCIA
Este producto es un accesorio de los productos:
Piezas de mano Standard ELAN 4 electro
(1 anillo) GA861 - GA864
Piezas de mano Standard ELAN 4 air (1 anillo)
GA761 - GA764
Piezas de mano HD ELAN 4 electro (2 anillo)
GA865 - GA869
Piezas de mano HD ELAN 4 air (2 anillo) GA765
- GA769
Seguir las instrucciones de uso de las piezas de
mano ELAN 4 air/electro.
Seguir las instrucciones de todos los productos
que se utilicen.
Los riesgos generales de una intervención quirúrgica no se describen en
estas instrucciones de manejo.
El cirujano se responsabilizará de realizar la intervención quirúrgica de
forma adecuada.
El cirujano deberá dominar tanto la teoría como la práctica de las téc-
nicas quirúrgicas reconocidas.
Limpiar a mano o a máquina el producto nuevo de fábrica después de
haberlo desembalado y antes de la primera esterilización.
Antes de utilizar el producto comprobar que funcione y que se encuen-
tre en perfecto estado.
Para evitar daños causados por un montaje o uso inadecuados y con-
servar así los derechos de garantía y responsabilidad del fabricante:
– Utilizar el producto sólo conforme a las presentes instrucciones de
uso.
– Respetar la información sobre las medidas de seguridad y las ins-
trucciones de mantenimiento.
– Sólo combinar entre sí productos Aesculap.
La aplicación y el uso del producto y de los accesorios debe confiarse
exclusivamente a personal con la formación requerida para ello o que
disponga de los conocimientos o experiencia necesarios.
Conservar las instrucciones en un lugar accesible para el operario.
Cumplir con las normas vigentes.
Asegurarse de que la instalación eléctrica de la sala cumple con los
requisitos estipulados en IEC/DIN EN.
La unidad de control y el elemento de aplicación no deben ponerse en
funcionamiento en lugares expuestos a peligro de explosión.
Antes de su utilización, esterilizar todos los elementos de aplicación, el
cable del motor y la herramienta, siempre y cuando se utilicen de forma
repetida.
Para el manejo de los sistemas de soportes de Aesculap, deberán res-
petarse las instrucciones de uso correspondientes TA009721, ver la
extranet de Aesculap en https://extranet.bbraun.com
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières