Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap DX646T Mode D'emploi page 34

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
®
Aesculap
Aesculap Bone Fixation
Легенда
1 Хранилище винтов
1a Заблокированное положение хранилища винтов (закрыто)
1b Пользование хранилища винтов
1c Разблокированное положение хранилища винтов (открыто)
2 Рукоятка отвертки
3 Стальное окончание серебристого цвета
4 Предохранительная втулка винта
4a Винт не зафиксирован
4b Винт зафиксирован
5 Клинок отвертки
6 Винт
Символы на продукте и Упаковка
Следовать указаниям инструкции по применению
Не предназначены для повторного применения в соответствии с тре-
бованиями использования по назначению, установленными произво-
дителем
Нестерильное медицинское изделие
Номер заказа производителя
REF
Объем поставки
QTY
Номер партии производителя
Изготовитель
Дата изготовления
Маркировка CE согласно Директиве 93/42/EWG
Назначение
Aesculap Bone Fixation винты используются в имплантологии для фиксации костного фрагмента на
кости челюсти.
Для имплантации Bone Fixation винтов предусмотрены Bone Fixation спиральный бор, Bone Fixation
отвертка с рукояткой и предохранительная втулка винта.
Принцип действия
Принцип отверстия для воздуха-отверстия для скольжения: принцип действия Bone Fixation для фикса-
ции костного блока используется при помощи техники натяжного винта.
Для этого в кусочке кости накладывается отверстие для скольжение большого диаметра, а напротив –
в ложе трансплантате – находится отверстие для воздуха маленького диаметра. Вставка винта обеспе-
чивает надежную и заживлению необходимую адаптацию трансплантата в ложе.
Поставляемые размеры
Комплект
Артикул
Наименование
DX715
Bone Fixation Set
Винты
Арти-
Название
кул
DX608T
Хранилище с 8 Bone Fixation винтами/1,5 мм, Д = 8 мм,
крестовый шлиц
DX610T
Хранилище с 8 Bone Fixation винтами/1,5 мм,
Д = 10 мм, крестовый шлиц
DX612T
Хранилище с 8 Bone Fixation винтами/1,5 мм,
Д = 12 мм, крестовый шлиц
DX614T
Хранилище с 8 Bone Fixation винтами/1,5 мм,
Д = 14 мм, крестовый шлиц
Сверло отвер-
Сверло
стия для сколь-
отверстия
жения
для воздуха
DX631R
DX630R
Арти-
Название
кул
DX646T
Хранилище с 8 Bone Fixation микро винтами/1,2 мм,
Д = 6 мм, крестовый шлиц
DX648T
Хранилище с 8 Bone Fixation микро винтами/1,2 мм,
Д = 8 мм, крестовый шлиц
DX650T
Хранилище с 8 Bone Fixation микро винтами/1,2 мм,
Д = 10 мм, крестовый шлиц
Сверло
Арт. №
Название
Cпиральный бор, ∅ 1,0 мм, Д= 31/12 мм, с креплением инструмента диаметра
DX629R
2,35 мм
Дентальное соединение
Cпиральный бор, ∅ 1,25 мм, Д= 31/16 мм, с креплением инструмента диаметра
DX630R
2,35 мм
Дентальное соединение
Cпиральный бор, ∅ 1,5 мм, Д= 27/12 мм, с креплением инструмента дииаметра
DX631R
2,35 мм
Дентальное соединение
Отвертка и принадлежности
Арт. №
Наименование
DX604R
Предохранительная втулка винта для DX606R
DX605R
Рукоятка отвертки
DX606R
Рабочий конец отвертки
Материал
Материалы, использованные для имплантатов, указаны на фирменной этикете:
Титановый сплав Ti6Al4V согласно ISO 5832-3
Титановые имплантаты покрыты цветной оксидной пленкой. Возможны небольшие изменения цвета,
но они не оказывают влияния на качество имплантата.
Показания
Применяются при:
Аугментации кости в области челюсти
Абсолютные противопоказания
Чувствительность к материалам имплантата
Острые или хронические инфекции в области имплантации
Значительное поражение костных структур, которое препятствует стабильной имплантации компо-
нентов имплантата
Опухоли кости в зоне закрепления имплантата
Относительные противопоказания
Не применять в следующих случаях:
Температура
Системные заболевания и нарушения обмена веществ
Тяжелый остеопороз или остеомаляция
Медицинское или хирургическое состояние, которое может помешать успеху имплантации
Злоупотребление лекарствами, наркотиками или алкогольная зависимость
Дегенеративные заболевания кости
Отсутствие согласия со стороны пациента
Ожидаемая перегрузка имплантата
Случаи, которые не указаны в перечне показаний
Побочные эффекты и взаимодействие с другими лекарствен-
ными препаратами
Изменение положения, расшатывание, износ и поломка компонентов имплантата
Ранние и поздние инфекции
Реакции тканей на материалы имплантата
Повреждение нервов и сосудов
Гематомы и нарушения процесса заживления раны
При неправильном применении или обращении с данной системой могут иметь место следующие
риски:
Выход имплантата из строя из-за чрезмерной нагрузки
– Изгиб
– Расшатывание
– Перелом
Недостаточная фиксация
Отсутствие или замедление сращивания
Указания по безопасному использованию
Хирург несет ответственность за надлежащее проведение оперативного вмешательства.
Общие риски, связанные с хирургическим вмешательством, в данной инструкции по применению
не описываются.
Хирург должен владеть техниками проведения операций как в теории, так и на практике.
Хирург должен в совершенстве знать анатомию костей, расположение нервов и кровеносных сосу-
дов, мышц и сухожилий.
Компания Aesculap не несет ответственности за осложнения, возникшие в результате ошибочного
установления показаний, неправильного выбора имплантата, неправильного сочетания компонен-
тов имплантата и выбора техники проведения операции, а также в результате неправильного опре-
деления пределов метода лечения или несоблюдения правил асептики.
Aesculap Bone Fixation винты разрешается совмещать только со спиральными борами DX629R до
DX631R и рукояткой отвертки DX605R вкл. клинок отвертки DX606R.
Сверло отвер-
Сверло
стия для сколь-
отверстия
жения
для воздуха
DX630R
DX629R

Publicité

loading