Segurança; Instruções E Indicações De Segurança - salmson Rocsan evo Installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Portugués
1.8.1. Informação geral
• Tratam-se de falhas a nível de qualidade do material, de
fabrico e/ou de construção.
• As falhas foram comunicadas por escrito ao fabricante
dentro do prazo de garantia acordado.
• O produto foi exclusivamente utilizado sob as condições
de utilização previstas.
• Todos os dispositivos de segurança e de monitorização
foram ligados e testados por pessoal qualificado.
1.8.2. Tempo de garantia
O período de garantia tem, salvo acordo em contrário, uma dura-
ção de 12 meses a partir da colocação em funcionamento ou um
máx. de 18 meses a partir da data de entrega. Outros acordos têm
de ser especificados por escrito na confirmação da tarefa. Estes
estão em vigor, no mínimo, até ao fim do período de
garantia acordado do produto.
1.8.3. Peças de substituição, montagens suplementares
e remodelações
Apenas devem ser utilizadas peças originais do fabricante para fins
de reparação, substituição, montagens suplementares e remode-
lações. Só estas garantem a máxima vida útil e segurança. Estas
peças foram especificamente concebidas para os nossos produtos.
As montagens suplementares e as remodelações arbitrárias ou a
utilização de peças não originais podem causar danos graves no
produto e/ou provocar ferimentos graves em pessoas.
1.8.4. Manutenção
Os trabalhos de manutenção e de inspeção prescritos devem
ser regularmente realizados. Estes trabalhos apenas devem ser
realizados por pessoas devidamente instruídas, qualificadas e
autorizadas. Os trabalhos de manutenção, que não são apresenta-
dos neste manual de instruções e de manutenção, e qualquer tipo
de trabalhos de manutenção apenas devem ser realizados pelo
fabricante e pelas oficinas de assistência técnica nomeadas pelo
mesmo.
1.8.5. Danos no produto
Os danos e as falhas, que comprometem a segurança, têm de ser
eliminados de imediato pelo pessoal devidamente formado para o
efeito. O produto só pode ser utilizado em condições tecnicamen-
te perfeitas. Durante o período de garantia acordado, a reparação
do produto apenas pode ser realizada pelo fabricante e/ou por
uma oficina de assistência técnica autorizada! Aqui, o fabricante
também se reserva o direito de solicitar à entidade operadora o
envio do produto danificado para fins de inspeção!
1.8.6. Exoneração de responsabilidade
Não concedemos garantia por danos no produto nem nos respon-
sabilizamos se uma ou mais das seguintes situações
for afirmativa:
• Conceção por parte do fabricante devido a indicações em
falta e/ou incorretas da entidade operadora ou do cliente
• Incumprimento das indicações de segurança, das pres-
crições e das exigências necessárias que se são válidas de
acordo com a legislação alemã e/ou a legislação local e
segundo este manual de instruções e de manutenção
• Utilização imprópria
• Armazenamento e transporte inadequados
• Montagem e desmontagem incorretas
• Manutenção deficiente
• Reparação inadequada
• Terreno para construção ou trabalhos de construção defi-
cientes
• Influências químicas, eletrotécnicas e elétricas
• Desgaste
A responsabilidade do fabricante exclui assim qualquer respon-
sabilidade relativamente a danos pessoais, materiais e/ou de
propriedade.
2.
Segurança
Neste capítulo estão incluídas todas as indicações de seguran-
ça e instruções técnicas gerais válidas. Além disso, em todos os
capítulos estão disponíveis indicações de segurança e instruções
técnicas específicas. Durante as diversas fases (instalação, funcio-
namento, manutenção, transporte, etc.) do produto, é necessário
respeitar e cumprir todas as indicações e instruções! A entidade
operadora é responsável para que todo o pessoal siga estas indi-
cações e instruções.
2.1.
Instruções e indicações de segurança
Neste manual são utilizadas as instruções e as indicações de
segurança para os danos materiais e pessoais. Para identificar as
mesmas para o pessoal, as instruções e as indicações de segurança
são distinguidas da seguinte forma.
2.1.1. Instruções
Uma instrução é apresentada a "negrito". As instruções contêm
texto que alerta para o texto anterior ou para determinadas seções
do capítulo ou que realça instruções breves.
Exemplo:
Lembre-se de que os produtos com água potável
têm de ser armazenados de modo protegido contra
geada!
2.1.2. Instruções de segurança
As instruções de segurança são apresentadas de modo ligeiramen-
te avançado e a "negrito". Começam sempre com uma palavra-
sinal.
As indicações que remetem apenas para danos materiais são im-
pressas em letras cinzentas e sem símbolos de segurança.
As indicações que alertam para danos pessoais são impressas a
preto e estão sempre ligadas a um símbolo de segurança. Como
símbolo de segurança são utilizados símbolos de perigo, proibição
ou obrigação.
Exemplo:
Símbolo de perigo: perigo geral
Símbolo de perigo, p.ex., choque elétrico
107

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières