Sistema Eléctrico; Control Del Sentido De Giro; Control De Nivel; Servicio En Áreas Con Peligro De Explosión - salmson Rocsan evo Installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Español
sos, se debe garantizar que haya una ventilación suficien-
te.
6.1.
Sistema eléctrico
La conexión del producto y el tendido de los cables de alimenta-
ción de corriente eléctrica se realizan de acuerdo con el capítulo
"Instalación" y también con las directivas de la Asociación de
electrotécnicos alemanes y las normativas nacionales válidas.
El producto está asegurado y puesto a tierra según las normativas.
¡Tenga en cuenta el sentido de giro! Si el sentido de giro no es
correcto, la unidad no alcanzará la potencia indicada y puede sufrir
daños.
Todos los dispositivos de monitoreo están conectados y se ha
comprobado que funcionan.
¡PELIGRo a causa de corriente eléctrica!
¡Con un manejo inadecuado de la corriente se
corre peligro de muerte! La conexión de todos los
productos que se entreguen con los extremos de
los cables sueltos (sin enchufe) la debe realizar un
electricista cualificado.
6.2.

Control del sentido de giro

Se ha comprobado y ajustado de fábrica el sentido de giro correcto
del producto. La conexión debe realizarse conforme a los datos de
la descripción del conductor.
Una prueba de funcionamiento sólo debe realizarse
en las condiciones generales de servicio.
6.2.1. Comprobación del sentido de giro
Un electricista local con un aparato para comprobar el campo gira-
torio ha de controlar el sentido de giro. Para alcanzar el sentido de
giro correcto debe haber un campo giratorio a la derecha.
El producto no está autorizado para el funciona-
miento en un campo giratorio a la izquierda.
6.2.2. En caso de sentido de giro incorrecto
Con utilización de conmutadores Salmson:
Los conmutadores Salmson están diseñados de manera que los
productos conectados funcionen en el sentido de giro correcto. En
caso de sentido de giro incorrecto, se han de intercambiar 2 fases/
cables de la alimentación de red del conmutador.
En caso de cajas de distribución proporcionadas por
parte del cliente:
En caso de sentido de giro incorrecto, se deben cambiar 2 fases
en motores con arranque directo y cambiar las conexiones de dos
bobinas en caso de arranque de estrella-triángulo, p. ej. U1 por V1
y U2 por V2.
6.3.

Control de nivel

El ajuste correcto del control de nivel figura en el manual de mon-
taje y servicio del control de nivel.
Se deben controlar los siguientes puntos:
• Al utilizar interruptores de flotador se debe garantizar que
éstos se puedan mover libremente.
• Los cables de corriente están instalados correctamente.
• No se debe bajar nunca del nivel de agua mínimo.
• No se debe sobrepasar la frecuencia de conmutación
máxima indicada.
6.4.
Servicio en áreas con peligro de explosión
La definición de área Ex incumbe al operario. Dentro de un área Ex
sólo deben utilizarse productos con certificado Ex.
Los productos con autorización Ex están indicados como sigue en
la placa de identificación:
• Símbolo ATEX
• Clasificación Ex, p. ej., II 2G EEx d IIB T4
• Número de certificado Ex, p. ej. ATEX1038X
¡PELIGRo de muerte por explosión!
Los productos sin identificación Ex no deben
utilizarse en áreas con riesgo de explosión. Existe
riesgo de muerte debido a explosiones. Tenga en
cuenta los siguientes puntos para el uso en áreas
con riesgo de explosión:
• La bomba y todos los accesorios montados (incl.
conmutador/enchufe montados) deben poseer
una autorización para su uso en áreas con riesgo
de explosión.
• La conexión del cable de alimentación de co-
rriente debe realizarse fuera del área con riesgo
de explosión o dentro de una carcasa que cuente
con una protección de encendido conforme con
DIN EN 60079-0.
• Los conmutadores deben instalarse fuera del área
con riesgo de explosión o dentro de una carcasa que
cuente con una protección de encendido conforme
con DIN EN 60079-0.
En el caso de los motores en seco, cuando han sido
extraídos del medio se deberán inundar completa-
mente antes de un nuevo encendido a fin de alcanzar
la refrigeración necesaria.
6.5.

Puesta en servicio

Si en la entrega se constatan pequeñas fugas de aceite de la junta
de anillo deslizante, este hecho carece de importancia pero se de-
berán eliminar las fugas antes de descender o sumergir la máquina
en el medio de bombeo.
El área de trabajo de la unidad no es un área en el
que puedan permanecer personas. Las personas no
deben permanecer en el área de trabajo en el encen-
dido y/o durante el funcionamiento.
Antes del primer encendido se debe comprobar el montaje según
el capítulo Instalación y se ha de llevar a cabo una comprobación
del aislamiento según el capítulo Mantenimiento.
¡ATEnCIón a los aplastamientos!
En el caso de las instalaciones transportables, la
unidad puede caerse al encenderla y/o durante el
funcionamiento. Asegúrese de que la unidad está
sobre un suelo firme y que el pie de la bomba está
correctamente montado.
Las unidades que se hayan caído deben desconectarse antes de
volver a instalarse.
96

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières