Mezzi D'esercizio; Scadenze Di Manutenzione - salmson Rocsan evo Installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Italiano
Osservare i seguenti punti:
• Le presenti istruzioni devono essere consultabili e rispet-
tate dal personale addetto alla manutenzione. Devono
essere eseguiti solamente gli interventi e
le misure di manutenzione riportati in questa sede.
• Tutti gli interventi di manutenzione, ispezione e pulizia sul
prodotto devono essere eseguiti da personale specializ-
zato e formato, con estrema cautela e in una postazione
di lavoro sicura. Devono essere indossate le necessarie
protezioni personali. Il gruppo deve rimanere staccato dalla
rete elettrica per l'intera durata degli interventi e assicura-
to contro la riaccensione. Occorre impedire un'accensione
accidentale.
• Durante i lavori nelle vasche e/o nei serbatoi è assoluta-
mente necessario rispettare le corrispondenti misure di
sicurezza locali. Deve essere sempre presente una seconda
persona ai fini della sicurezza.
• Per il sollevamento e l'abbassamento del prodotto devono
essere utilizzati mezzi di sollevamento tecnicamente
perfetti e mezzi di sostegno del carico omologati ufficial-
mente. Assicurarsi che il gruppo durante il sollevamento
e l'abbassamento non si incastri. Se tuttavia il gruppo
dovesse incastrarsi, non devono essere applicate forze di
sollevamento superiori a 1,2 volte il peso del gruppo. La
portata max ammessa non deve essere mai superata!
Accertarsi che i mezzi di fissaggio, le funi e i dispo-
sitivi di sicurezza dei mezzi di sollevamento siano
tecnicamente ineccepibili. Si può procedere con gli
interventi solo dopo essersi assicurati che il mezzo di
sollevamento sia tecnicamente idoneo. In assenza di
queste verifiche sussiste pericolo di morte!
• I lavori di natura elettrica sul prodotto e sull'impianto
devono essere eseguiti da un elettricista specializzato. I
fusibili difettosi devono essere sostituiti. Non devono in
nessun caso essere riparati! Possono essere utilizzati solo
fusibili dell'amperaggio indicato e del tipo prescritto.
• In caso di impiego di solventi e detergenti facilmente
infiammabili è vietato fumare, usare fiamme libere e luci
non schermate.
• I prodotti che fanno circolare fluidi nocivi alla salute o che
sono a contatto con essi devono essere decontaminati.
Bisogna inoltre assicurarsi che non si formino né siano
presenti gas nocivi alla salute.
In caso di lesioni causate da fluidi o gas nocivi alla
salute, devono essere adottare le misure di primo
soccorso riportate sui cartelli affissi sul luogo di
lavoro e deve essere immediatamente consultato un
medico!
• Fare in modo che siano disponibili gli attrezzi e il materia-
le necessari. L'ordine e la pulizia garantiscono un lavoro
sicuro e ineccepibile sul prodotto. Al termine dei lavori ri-
muovere dal gruppo il materiale di pulizia e l'attrezzo usati.
Custodire tutti i materiali e gli attrezzi nel luogo apposito.
• I fluidi d'esercizio (ad es. oli, lubrificanti ecc.) devono es-
sere raccolti in recipienti adatti e smaltiti conformemente
alle disposizioni di legge (ai sensi della direttiva 75/439/
CEE e dei decreti secondo §§ 5a, 5b AbfG, legge tedesca
sui rifiuti). Gli interventi di pulizia e manutenzione devono
essere eseguiti indossando indumenti protettivi idonei.
Questi devono quindi essere smaltiti secondo il codice di
smaltimento dei rifiuti TA 524 02 e la direttiva CE 91/689/
CEE. Devono essere utilizzati solo i lubrificanti consigliati
dal costruttore. Non devono essere miscelati oli e lubrifi-
canti.
• Utilizzare solo parti originali del costruttore.
8.1.

Mezzi d'esercizio

8.1.1. Panoramica olio bianco
La camera di tenuta dell'olio è riempita con olio bianco, che è
potenzialmente biodegradabile.
Per il cambio dell'olio si consiglia di utilizzare le seguenti qualità
d'olio:
• Aral Autin PL
• Shell ONDINA G13, G15 o G17
• Esso MARCOL 52/82
• BP Energol WM2
• Texaco Pharmaceutical 30/40
Tutte le qualità d'olio hanno un'approvazione per alimenti a norma
"USDA-H1".
quantità di riempimento
Le quantità di riempimento dipendono dal motore:
• P 13.1: 900 ml
• P 13.2: 1500 ml
8.1.2. Panoramica grassi lubrificanti
Come grassi lubrificanti a norma DIN 51818/NLGI classe 3 possono
essere utilizzati:
• Esso Unirex N3
8.2.

Scadenze di manutenzione

Per assicurare un funzionamento sicuro devono essere eseguiti
diversi interventi di manutenzione a intervalli regolari.
Gli intervalli di manutenzione devono essere stabiliti in base alla
sollecitazione del gruppo. Indipendentemente dagli intervalli
di manutenzione stabiliti, se durante il funzionamento si presen-
tano forti vibrazioni è necessario un controllo del
gruppo o dell'installazione.
Per l'impiego in impianti di pompaggio delle acque
reflue all'interno di edifici o terreni, devono essere
rispettate le scadenze/operazioni di manutenzione
secondo la norma DIN EN 12056-4.
8.2.1. Intervalli per condizioni d'esercizio normali
Prima della messa in servizio iniziale o dopo uno stoc-
caggio prolungato
• Verifica della resistenza di isolamento
• Rotazione della girante
• Controllare il livello dell'olio nella camera di tenuta dell'olio
2 anni
• Controllo visivo dei cavi di alimentazione di corrente
• Controllo visivo degli accessori
• Controllo visivo della presenza di usura nel rivestimento e
nella carcassa
76

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières