Page 1
MULTI-HE 2G INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE FRANCAIS DES POMPES HORIZONTALES MULTICELLULAIRES INOX INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH OF STAINLESS STEEL MULTISTAGE HORIZONTAL PUMPS INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA DE LAS ESPAÑOL BOMBAS HORIZONTALES MULTI-ETAPAS EN ACERO INOXIDABLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO DELLE ITALIANO POMPE ORIZZONTALI POLISTADIO IN ACCIAIO INOSSIDABILE...
Page 2
DÉCLARATION ”CE” DE CONFORMITÉ RICHTLINIE ”MASCHINEN” und AUX DIRECTIVES ”MACHINES” ”ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT” & ”COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE” Die Firma POMPES SALMSON erklärt, daß die in diesem vorliegenden bezeichneten POMPES SALMSON déclare que les matériels désignés dans la présente "MASCHINEN" Ausrüstungen Bestimmungen Richtlinie notice sont conformes aux dispositions des directives ”MACHINES”...
Page 3
FIG. 3 FIG.1 3-PH SBM SSM +24V FIG. 4 FIG. 2 3-PH ou / or ou / or...
Page 6
FRANCAIS 1. GÉNÉRALITÉS - Capteur de pression. - Réservoir. 1.1 Applications - Vanne d’isolement réservoir. Pompes destinées au pompage de liquides clairs dans les secteurs - Afficheur. de l'habitat, de l'agriculture et de l'industrie... - Touch pad. : Hauteur d’aspiration maxi. Captage à...
électricien agréé et conformément aux à fréquence maxi et débit nul. normes locales en vigueur. TYPE DE POMPE Multi-HE 200 Multi-HE 400 Multi-HE 800 Multi-HE1600 Les caractéristiques électriques (fréquence, tension, intensité nominale) Orifice aspiration 1”- (26-34) 1”...
Page 8
FRANCAIS DÉTAILS DES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES - Dévisser les vis et retirer le couvercle du variateur. BRANCHEMENT AU RÉSEAU BORNIER DE PUISSANCE - Brancher le câble 4 conducteurs Voir FIG.3 fils ≤ Ø 2,5 mm (3 phases + terre) BRANCHEMENT DES ENTRÉES/SORTIES BORNIER DES ENTRÉES/SORTIE - Il existe 3 modes de fonctionnement: Voir FIG.3...
FRANCAIS MODE 3 3) En mode commande externe : Mode 3 ext.off 20mA/10V - Par un signal courant..........commande Consigne à distance externe - La commande à distance permet la mise en marche ou l’arrêt de la pompe (contact sec), cette fonction est prioritaire sur les autres fonctions.
Page 10
FRANCAIS Lois de commande en MODE 2 Capteur 4-20mA Capteur 0-10V Entre 0 et 2 mA, on considère que le câble est coupé. 100% 100% Zone de sécurité. Entrée en Courant (mA) Entrée en Tension (V) Commande externe de la valeur de consigne en MODE 2 Consigne 4-20mA Consigne 0-10V Zone où...
FRANCAIS 6. MISE EN ROUTE Si la pompe est fournie seule, non intégrée dans ATTENTION ! un système monté par nos soins, le mode de configuration à la livraison est le MODE 1. 6.1 Configurations Ce variateur dispose d’un touch pad : Réglage à...
Page 12
FRANCAIS 6.1.2 Mode régulation de pression : MODE 2 La pompe peut assurer différents types de régulation (pression, tem- pérature, débit...). MODE 2 - Régulation de pression Les paramètres P , I, D sont déjà définis pour la régulation de pression. Par contre, pour d’autre type de régulation, les paramètres P , I, D seront à...
Page 13
FRANCAIS Fonctionnement en MODE 2 et commande externe de la consigne La valeur de consigne est commandée par un signal d’entrée 0-10V ou 4-20mA. 0,1s Pour la mise en route nous recommandons de régler une pression à 60% de la pression maximum. La pression réelle peut être affichée par une impulsion brève sur le touch pad ;...
Page 14
FRANCAIS MODE 2 : Autre régulation Fonctionnement en MODE 2 et commande de la consigne par le touch pad Dans ce cas, la valeur affichée est exprimée en pourcentage de 0,1s l’étendue de mesure du capteur. La valeur de consigne peut être modifiée par impulsion sur le touch pad. - Valider la nouvelle valeur.
FRANCAIS 6.1.4 Option de programmation Pompe en aspiration (Voir FIG. 1 - 4) : deux cas sont possibles. 1er cas (Voir FIG. 4.1) Il est possible de réduire la fréquence maximum de la pompe à l’ai- - Fermer la vanne au refoulement (FIG. 1 - rep. 3). de du touch pad.
FRANCAIS Pièces ou composants Garniture Roulements Variateur Bobinage sujets à usure mécanique pompe et moteur moteur ≥15 000 h Durée de vie indicative de 10 000 à 12 000 25 000 h fonctionnement 20 000 h à 50 000 h amb.
Pendant la période de garantie, si un incident de fonctionnement venait à teur agréé SALMSON. Dans ce cas, le nettoyer, de persister, nous vous recommandons de vous adresser au SAV SALMSON ou à manière à assurer une totale sécurité pour le notre réseau de réparateurs agréés, seuls habilités à...
Page 18
ENGLSIH 1. GÉNÉRAL - Tank - Insulation valve of the tank 1.1 Applications - Display Pumps aimed at pumping clear liquids in building, agriculture and - Adjustment button industry areas. Catching from a well, a source, a river, a pond …, it is : Maximum suction head forbidden to use it with an Abyssinian well (tube, driven well).
TAPPED PORTS Multi-HE 200 Multi-HE 400 Multi-HE 800 Multi-HE1600 The electric characteristics (frequency, voltage, nominal current) of the Suction port 1”- (26-34) 1”...
Page 20
ENGLSIH DETAILS OF ELECTRICAL CONNECTIONS - Loosen the screws and remove the converter cover. CONNECTION TO MAINS SUPPLY POWER TERMINALS - Connect the 4 core cables on the 4 terminals See fig. 3 wires ≤ Ø 2,5 mm (phases + earth) CONNECTION OF INPUTS / OUTPUTS TERMINALS FOR INPUTS / OUTPUTS - 3 operating mode :...