Masimo LNCS TF-I Mode D'emploi page 73

Masquer les pouces Voir aussi pour LNCS TF-I:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
E) Odpojenie senzora od pacientskeho kábla
Pozrite si Obr. č. 7. Zodvihnite ochranný kryt, čím získate prístup ku konektoru senzora (1). Pevne potiahnite konektor
senzora a odpojte ho od pacientskeho kábla (2). Ťahajte za konektor senzora, nie za kábel, aby ste predišli poškodeniu.
ČISTENIE
UPOZORNENIE:
• Nepoužívajte neriedené bielidlo (5 – 5,25 % chlórnan sodný) ani žiaden iný čistiaci roztok okrem roztokov odporúčaných
v tomto návode, pretože by mohli spôsobiť trvalé poškodenie senzora.
• Konektor nenamáčajte ani neponárajte do žiadneho tekutého roztoku, predídete tak jeho poškodeniu.
• Nesterilizujte ho ožarovaním, parou, v autokláve, glutaraldehydom (Cidex) ani etylénoxidom.
Povrchové čistenie senzora
1. Senzor odopnite pacientovi a odpojte ho od pacientskeho kábla.
2. Potiahnutím za biele uško odlepte adhezívnu podušku a zlikvidujte ju. Zvyšky adhezívnej vrstvy je možné jednoducho
odstrániť a vyčistiť utretím 70 % izopropylalkoholom.
3. Senzor LNCS TF-I čistite tak, že ho utriete vatovou poduškou namočenou v 70 % izopropylalkohole. Ak je potrebná
dezinfekcia nízkej úrovne, utrite textilnou handričkou alebo gázovou poduškou nasiaknutou roztokom bielidla vo
vode v pomere 1:10.
4. Ďalšiu tkaninu alebo gázový tampón namočte v sterilnej alebo destilovanej vode a utrite ňou každý povrch senzora
a kábla.
5. Senzor a kábel vysušte čistou textilnou handričkou alebo suchou gázovou poduškou.
Čistenie a dezinfekcia senzora metódou namáčania
1. Senzor vložte do čistiaceho roztoku (roztok bielidla vo vode v pomere 1:10) tak, aby boli podušky senzora a požadovaná
dĺžka kábla úplne ponorené.
VÝSTRAHA: Konektor nenamáčajte ani neponárajte do žiadneho tekutého roztoku, predídete tak jeho poškodeniu.
2. Jemným potrasením senzora a kábla zbavte ich povrch vzduchových bubliniek.
3. Senzor a kábel namočte aspoň na 10 minút, no nie na dlhšie než 24 hodín.
4. Senzor s káblom vyberte z čistiaceho roztoku.
5. Senzor a kábel vložte do sterilnej alebo destilovanej vody izbovej teploty na 10 minút. Konektor neponárajte.
6. Senzor s káblom vyberte z vody.
7. Senzor a kábel vysušte tak, že utriete všetky povrchy čistou textilnou handričkou alebo suchou gázovou poduškou.
ŠPECIFIKÁCIE
Pri použití s monitorovacími prístrojmi pulznej oxymetrie Masimo SET alebo s modulmi a pacientskymi káblami pulznej
oxymetrie licencovanými pre technológiu Masimo SET majú senzory LNCS TF-I nasledujúce špecifikácie:
Senzor:
Telesná hmotnosť
Miesto aplikácie
Presnosť SpO
bez pohybu
1
2
Presnosť srdcovej frekvencie, bez pohybu
POZNÁMKA: Presnosť A
je štatistický výpočet rozdielu medzi meraniami pomocou tohto zariadenia a referenčnými meraniami. V kontrolovanej
rms
štúdii približne dve tretiny meraní pomocou tohto zariadenia spadalo do rozmedzia ± A
Presnosť technológie Masimo SET pri meraní SpO
1
dobrovoľníkoch oboch pohlaví so svetlou až tmavou pigmentáciou pokožky pri navodenej hypoxii v rozsahu merania 70 – 100 % SpO
laboratórnemu CO-oxymetru.
Presnosť technológie Masimo SET pri srdcovej frekvencii bola overená pri strojovom testovaní voči simulátoru Biotek Index 2 v rozsahu od 25 – 240 úderov/min.
2
KOMPATIBILITA
Tento senzor je určený na použitie iba so zariadeniami obsahujúcimi oxymetrickú technológiu Masimo SET alebo
s monitorovacími prístrojmi pulznej oxymetrie licencovanými na použitie senzorov LNCS. Každý senzor je určený
na spoľahlivú prevádzku iba so systémami pulznej oxymetrie od pôvodného výrobcu zariadenia. Používanie
tohto senzora s inými zariadeniami môže mať za následok nesprávnu funkčnosť, prípadne nefunkčnosť.
Informácie o kompatibilite nájdete na adrese: www.Masimo.com
ZÁRUKA
Spoločnosť Masimo zaručuje iba pôvodnému kupujúcemu, že ak sa tento výrobok používa v súlade s pokynmi, ktoré k nemu
dodala spoločnosť Masimo, nevyskytnú sa na tomto výrobku po dobu šiestich (6) mesiacov žiadne chyby materiálu ani
výrobné chyby. Na jednorazové výrobky sa vzťahuje záruka len pri použití pre jedného pacienta.
HORE UVEDENÁ ZÁRUKA JE JEDINOU A VÝHRADNOU ZÁRUKOU, KTORÁ SA VZŤAHUJE NA VÝROBKY PREDÁVANÉ
SPOLOČNOSŤOU MASIMO KUPCOVI. SPOLOČNOSŤ MASIMO VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK INÉ ÚSTNE, VÝSLOVNÉ
ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, OKREM INÉHO, VŠETKÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ
ÚČEL. JEDINOU POVINNOSŤOU SPOLOČNOSTI MASIMO A VÝHRADNÝM OPRAVNÝM PROSTRIEDKOM PRE KUPCA PRI
PORUŠENÍ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY JE PODĽA UVÁŽENIA SPOLOČNOSTI MASIMO OPRAVA ALEBO VÝMENA VÝROBKU.
2
pri nehybnosti pacienta bola overená pomocou štúdií ľudskej krvi na zdravých dospelých
2
LNCS TF-I
> 30 kg
Čelo
2 %
3 údery/min
voči referenčným meraniam.
rms
73
voči
2
4165F-eIFU-0618

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières