Masimo LNCS TF-I Mode D'emploi page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour LNCS TF-I:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
LNCS® TF-I®
Sensore riutilizzabile a transflettanza SpO
Riutilizzabile
Prima di utilizzare questo sensore, l'utente dovrebbe leggere e comprendere il Manuale
dell'operatore per il dispositivo o il monitor e queste Istruzioni per l'uso.
INDICAZIONI
Il sensore riutilizzabile a transflettanza LNCS® TF-I® è indicato per il monitoraggio continuo non invasivo della saturazione
arteriosa dell'ossigeno (SpO
CONTROINDICAZIONI
Il sensore LNCS TF-I è controindicato per determinate posizioni del paziente, che influiscono sul sito di monitoraggio. Vedere
la sezione Avvertenze riportata di seguito. Il sensore LNCS TF-I deve essere rimosso e riposizionato su un sito di monitoraggio
diverso almeno ogni due (2) ore. Se è necessario un monitoraggio prolungato, si consiglia vivamente l'uso di sensori adesivi
LNCS dito monopaziente.
DESCRIZIONE
Il sensore LNCS TF-I si applica al sito del sensore mediante una fascia da fronte. Il sensore LNCS TF-I è inteso per l'utilizzo con
dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo SET® o con dispositivi che abbiano ottenuto la licenza d'uso con sensori TF-I.
Per informazioni sulla compatibilità di particolari modelli di dispositivi e sensori, rivolgersi ai singoli produttori dei sistemi
di ossimetria. Ciascun produttore ha la responsabilità di specificare la compatibilità dei propri dispositivi con determinati
modelli di sensore. La serie LNCS TF-I è stata verificata utilizzando la tecnologia ossimetrica Masimo SET.
AVVERTENZA: i cavi e i sensori Masimo sono progettati per l'uso con dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo SET o
con strumenti omologati per l'uso con sensori Masimo.
MESSAGGI DI AVVERTENZA, ATTENZIONE E NOTE
• Tutti i sensori ed i cavi sono stati studiati per l'uso con modelli di monitor specifici. Verificare la compatibilità di monitor,
cavi e sensori prima dell'uso per evitare il rischio di prestazioni scadenti e/o di provocare danni al paziente.
• Il sensore non deve presentare difetti evidenti, parti scolorite o danneggiate. Se il sensore appare scolorito o danneggiato,
interromperne immediatamente l'uso. Non utilizzare mai un sensore danneggiato o che abbia circuiti elettrici scoperti.
• Il sito deve essere osservato e il sensore riposizionato almeno ogni due (2) ore per garantire la giusta integrità della cute
e un corretto allineamento.
• Prestare estrema attenzione nei pazienti con scarsa perfusione; se il sensore non viene spostato di frequente, è possibile
causare erosione cutanea e necrosi da pressione. Esaminare il sito almeno ogni (1) ora in caso di pazienti con scarsa
perfusione e spostare il sensore se si manifestano sintomi di ischemia tissutale.
• Nei casi di scarsa perfusione, il sito del sensore deve essere ispezionato frequentemente per verificare la presenza di
ischemia tissutale, che può determinare necrosi da pressione.
• Le letture di SpO
possono essere influenzate da condizioni di bassa perfusione nel sito di monitoraggio.
2
• Non utilizzare nastro adesivo per fissare il sensore al sito poiché il flusso del sangue potrebbe essere ostacolato,
causando letture imprecise. L'utilizzo di nastro supplementare può causare danni alla cute e/o necrosi da pressione
oppure danneggiare il sensore.
• I sensori applicati erroneamente o parzialmente staccati possono causare misurazioni errate.
• Sensori applicati troppo stretti possono dare letture errate per difetto. Un'applicazione troppo stretta della fascia può
comportare misurazioni di saturazione non accurate oppure segni temporanei dovuti alla pressione eccessiva del
sensore.
• Posizionare attentamente il cavo ed il cavo paziente in modo da ridurre la possibilità che il paziente vi rimanga
intrappolato o strangolato.
• Non utilizzare questo sensore in condizioni in cui il paziente si trova in posizione di Trendelenburg (testa più in basso
rispetto al cuore).
• Non utilizzare il sensore durante l'esecuzione della risonanza magnetica (RM) o in ambienti per risonanza magnetica.
• Letture non accurate possono essere causate da interferenze elettromagnetiche da radiazioni.
• Se il pulsossimetro viene utilizzato durante l'irradiazione corporea totale (Full Body), tenere il sensore al di fuori del
campo di radiazione. Se il sensore viene esposto alle radiazioni, la lettura può risultare non accurata oppure assente
durante la radiazione attiva.
• Le pulsazioni venose possono causare letture imprecise (ad esempio, rigurgito della valvola tricuspide, posizione di
Trendelenburg). La ventilazione meccanica può causare una maggiore pressione intratoracica e un maggiore pooling
venoso in testa. Ciò può causare letture non accurate.
• Le pulsazioni provenienti da un supporto a palloncino intraortico possono sommarsi alla frequenza cardiaca visualizzata
sul pulsossimetro. Verificare la frequenza cardiaca del paziente rispetto all'ECG.
I S T R U Z I O N I P E R L' U S O
Non contiene lattice di gomma naturale
LATEX
PCX-2108A
02/13
) e della frequenza cardiaca per pazienti adulti e pediatrici (peso > 30 kg).
2
2
15
it
Non sterile
4165F-eIFU-0618

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières