Masimo LNCS TF-I Mode D'emploi page 56

Masquer les pouces Voir aussi pour LNCS TF-I:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
• Zvýšené hladiny methemoglobinu (MetHb) ovlivní přesnost měření SpO
• Zvýšené hladiny karboxyhemoglobinu (COHb) mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Vysoké hladiny COHb či MetHb se mohou objevit i při zdánlivě normální hodnotě SpO
COHb či MetHb je nutné provést laboratorní analýzu (CO-oxymetrii) vzorku krve.
• Zvýšené hladiny celkového bilirubinu mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Nitrožilně podaná barviva, jako je např. indocyaninová zeleň nebo metylénová modř, nebo barvy aplikované externě
mohou ovlivnit přesnost odečtů.
• Závažná anémie, nízká arteriální perfuze nebo pohybový artefakt může ovlivnit přesnost odečtů SpO
• Hemoglobinopatie a poruchy syntézy, jako jsou např. talasémie, HbS, HbC, srpkovitá anémie atd., mohou způsobit
nepřesné odečty SpO
• Zvýšené hladiny dysfunkčního hemoglobinu, případ hypokapnie nebo hyperkapnie a vážná vazokonstrikce nebo
hypotermie mohou způsobit nepřesné odečty SpO
• Dbejte na správné umístění senzoru, aby nedocházelo k  rušení okolním světlem. Pokud při  silném okolním světle
nepřijmete potřebná opatření, nemusí být měření přesné.
• Fungování senzoru mohou narušovat silné zdroje okolního světla, například chirurgické lampy (obzvláště ty s xenonovými
světelnými zdroji), bilirubinové lampy, fluorescenční lampy, infračervené tepelné lampy a přímé sluneční světlo.
• Uvedení hodnot pomocí indikátoru spolehlivosti se slabým signálem může způsobit nepřesné odečty.
• Senzor nijak neupravujte ani nepřizpůsobujte. Úpravy nebo modifikace by mohly ovlivnit jeho výkon a přesnost.
• Nepokoušejte se upravovat, opravovat či recyklovat senzory ani kabely pacienta společnosti Masimo. Mohlo by dojít
k poškození elektrických součástí a v důsledku toho i k ohrožení pacienta.
• Před opakovaným použitím u více pacientů senzor očistěte.
• Nenamáčejte konektor ani jej neponořujte do kapalin. Mohl by se poškodit.
• Nesterilizujte senzor ozářením, párou, autoklávováním ani pomocí ethylenoxidu.
• Upozornění: Senzor vyměňte tehdy, když se zobrazí výzva k  jeho výměně nebo když se po dokončení řešení potíží
s nízkým SIQ dle postupu v uživatelské příručce monitorovacího zařízení stále zobrazuje zpráva o nízkém SIQ.
• Poznámka: Senzor se dodává s technologií X-Cal®, aby se minimalizovalo riziko nepřesných odečtů a neočekávaného
přerušení monitorování pacienta. Kabel zajistí monitorování pacienta po dobu až 8 760 hodin. Senzor vyměňte, až vyprší
doba monitorování pacienta.
POKYNY
A) Volba umístění
• Vhodným místem pro měření je čelo, těsně nad okem. Neumisťujte senzor LNCS TF-I na místa, na kterých je možné
nahmatat pulz.
• Před umístěním senzoru je třeba místo očistit a osušit.
UPOZORNĚNÍ: Před použitím se ujistěte, že senzor není mechanicky poškozený a  nemá zlomené ani odřené vodiče či
poškozené části.
B) Připojení senzoru k pacientovi
1. Zajistěte, aby povrch kůže pacienta v místě kontaktu se senzorem byl suchý, čistý, bez nečistot a mastnoty.
2. VOLITELNÉ Postupujte podle obr. 1. Pro lepší stabilitu senzoru umístěte nalepovací plošku na povrch senzoru tak,
aby se dotýkala kůže pacienta. Dávejte pozor, aby ploška nezakrývala čočky senzoru. Po bezpečném umístění plošky
odstraňte svrchní obal tak, že jej stáhnete z místa.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte nalepovací plošky, pokud pacient vykazuje alergické reakce na nalepovací pásku.
3. Postupujte podle obr.  2. Natočte senzor světelným zdrojem a „hrbolky" detektoru směrem k  pacientovi. Jemně
přitlačte pásku senzoru tak, aby nalepovací ploška přilnula k pokožce pacienta. Natočte senzor tak, aby kabel vedl
směrem vzhůru a pryč od pacienta.
C) Nasazení čelenky
UPOZORNĚNÍ: Čelenka musí být umístěna tak, aby nezpůsobovala nepřesné odečty.
1. Postupujte podle obr.  3. Obtočte čelenku Masimo kolem pacientova čela natolik volně, abyste neomezili cirkulaci
v místě aplikace, a přitom natolik těsně, aby senzor zůstal ve správné poloze.
2. Postupujte podle obr. 4. Upevněte čelenku pomocí pásku se suchým zipem.
3. Postupujte podle obr. 5. Zkontrolujte, že je senzor přikrytý za čelenkou Masimo a zajištěný.
4. Pomocí kolíčku připevněte kabel k oděvu pacienta (nezobrazeno).
5. Kabel veďte vždy tak, abyste maximálně snížili riziko, že se do něj pacient zamotá nebo se jím uškrtí.
D) Připojení senzoru ke kabelu pacienta
Postupujte podle obr. 6. Konektor senzoru zcela zasuňte do konektoru kabelu pacienta (1). Zcela uzavřete ochranný kryt.
E) Odpojení senzoru od kabelu pacienta
Postupujte podle obr. 7. Odklopte ochranný kryt, abyste získali přístup ke konektoru senzoru (1). Zatáhněte za konektor
senzoru a odpojte jej od kabelu pacienta (2). Abyste senzor nepoškodili, tahejte za konektor senzoru, nikoli za kabel.
.
2
.
2
.
2
56
.
2
. Při podezření na zvýšené hladiny
2
.
2
.
2
4165F-eIFU-0618

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières