Masimo LNCS TF-I Mode D'emploi page 64

Masquer les pouces Voir aussi pour LNCS TF-I:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
• Tętnienia pochodzące z balonu do kontrapulsacji wewnątrzaortalnej mogą się sumować z częstością tętna na ekranie
pulsoksymetru. Należy zweryfikować tętno pacjenta na podstawie częstości akcji serca na EKG.
• Zastój żylny może powodować zaniżone odczyty rzeczywistej saturacji krwi tętniczej tlenem. Z  tego powodu należy
zapewnić prawidłowy odpływ żylny z monitorowanego miejsca. Czujnik nie powinien znajdować się poniżej poziomu
serca (np. pozycja Trendelenburga).
• Podwyższony poziom methemoglobiny (MetHb) będzie prowadzić do niedokładnych pomiarów SpO
• Podwyższony poziom karboksyhemoglobiny (COHb) może prowadzić do niedokładnych pomiarów SpO
• Wysokie stężenia COHb lub MetHb mogą występować z pozornie prawidłowym stężeniem SpO
podwyższone stężenia COHb lub MetHb, należy wykonać analizę laboratoryjną (CO-oksymetrię) próbki krwi.
• Podwyższone stężenie bilirubiny całkowitej może prowadzić do uzyskania niedokładnych pomiarów SpO
• Barwniki wewnątrznaczyniowe, takie jak zieleń indocyjaninowa lub błękit metylenowy albo barwniki zastosowane
zewnętrznie mogą spowodować niedokładne odczyty.
• Niedokładne odczyty SpO
spowodowany ruchem.
• Niedokładne odczyty SpO
Hb s, Hb c, krwinki sierpowate itd.
• Niedokładne odczyty SpO
hipokapnii lub hiperkapnii oraz ciężki skurcz naczyń lub hipotermię.
• Aby zapobiec zakłóceniom spowodowanym przez światło otoczenia, należy upewnić się, że czujnik jest prawidłowo
założony. Zaniechanie tego środka ostrożności w warunkach silnego światła otoczenia może spowodować niedokładne
pomiary.
• Silne źródła światła otoczenia, takie jak lampy chirurgiczne (zwłaszcza z  ksenonowym źródłem światła), lampy
bilirubinowe, światło fluorescencyjne, podczerwone lampy grzewcze oraz bezpośrednie światło słoneczne, mogą
zakłócać działanie czujnika.
• Odczyty dostarczane z niskim wskaźnikiem pewności sygnału mogą nie być dokładne.
• Czujnika nie należy w żaden sposób modyfikować ani zmieniać. Modyfikacja może wpłynąć na wydajność i (lub) dokładność.
• Nie należy podejmować prób regenerowania, odnawiania lub poddawania recyklingowi czujników Masimo, gdyż te
procesy mogą spowodować uszkodzenie elementów elektrycznych, co potencjalnie może doprowadzić do obrażeń
ciała pacjenta.
• Czujniki należy wyczyścić przed ponownym zastosowaniem u kolejnego pacjenta.
• Aby zapobiec uszkodzeniom, złącza nie należy moczyć ani zanurzać w żadnym płynie.
• Nie należy podejmować prób sterylizacji przez napromieniowanie, za pomocą pary, w autoklawie ani przy użyciu tlenku
etylenu.
• Przestroga: Należy wymienić czujnik, gdy pojawi się komunikat nakazujący wymianę czujnika lub gdy stale wyświetlany
jest komunikat o niskiej wartości SIQ mimo wykonania czynności mających na celu usunięcie błędu niskiej wartości SIQ,
zawartych w podręczniku operatora urządzenia monitorującego.
• Uwaga: Czujnik jest dostarczany z  technologią X-Cal® w  celu zminimalizowania ryzyka uzyskania niedokładnych
odczytów i nieoczekiwanej utraty monitorowania pacjenta. Czujnik zapewnia do 8760 godzin monitorowania pacjenta.
Po wyczerpaniu czasu monitorowania pacjenta czujnik należy wymienić.
INSTRUKCJE
A) Wybór miejsca
• Preferowane miejsce pomiaru to czoło tuż nad okiem. Czujnika LNCS TF-I nie należy umieszczać w miejscach
o wyczuwalnym tętnie.
• Przed umieszczeniem czujnika miejsce powinno zostać oczyszczone i osuszone.
PRZESTROGA: Przed użyciem czujnika należy upewnić się, że jest on fizycznie nienaruszony i nie ma pękniętych bądź
postrzępionych przewodów lub uszkodzonych części.
B) Mocowanie czujnika do ciała pacjenta
1. Upewnić się, że powierzchnia czujnika dotykająca skóry pacjenta jest sucha, czysta i nie zawiera zanieczyszczeń lub
tłuszczu.
2. OPCJONALNIE Zobacz Ryc. 1. W celu zapewnienia lepszej stabilności czujnika, umieścić jedną podkładkę samoprzylepną
na powierzchni czujnika, aby dotykała skóry pacjenta. Podkładkę należy ustawić w taki sposób, aby nie zasłaniała
soczewek czujnika. Po zamocowaniu podkładki zwolnić górne zabezpieczenie, wyciągając je z klapki zabezpieczenia.
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać podkładek samoprzylepnych, jeżeli pacjent wykazuje reakcje alergiczne na taśmę
samoprzylepną.
3. Zobacz Ryc. 2. Ustawić czujnik z emiterem i uwypukleniem detektora skierowanym w stronę pacjenta. Delikatnie
docisnąć czujnik, aby podkładka samoprzylepna dobrze przylegała do skóry pacjenta. Ustawić czujnik w taki sposób,
aby kabel biegł do góry i w stronę od pacjenta.
C) Zakładanie opaski na głowę
PRZESTROGA: Opaski na czoło należy użyć, aby uniknąć niedokładnych odczytów.
1. Zobacz Ryc. 3. Owinąć opaskę na głowę firmy Masimo wokół głowy pacjenta na tyle luźno, aby nie ograniczać krążenia
wokół miejsca i na tyle ciasno, aby zachować prawidłowe wyrównanie czujnika.
mogą być spowodowane przez ciężką niedokrwistość, niską perfuzję tętniczą lub artefakt
2
mogą być spowodowane przez hemoglobinopatie i zaburzenia syntezy, takie jak talasemie,
2
mogą być spowodowane przez podwyższone stężenie hemoglobiny dysfunkcyjnej, stany
2
64
.
2
.
2
. Jeśli spodziewane są
2
.
2
4165F-eIFU-0618

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières