Side Stand; Béquille Latérale - MOTO GUZZI NORGE 1200 GT 8v 2012 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

SIDE STAND

In the case that a maneuver (for example
moving the vehicle) has required the re-
insertion of the stand, to reposition the
vehicle on the stand, proceed as follows:
Grip the left throttle twist grip
and rest the right hand on the
upper rear part of the vehicle.
Lower the side stand with the
03_09
right foot, extending it complete-
ly.
Lean the motorcycle until the
stand touches the ground.
Turn the handlebar completely
to the left.
IMPORTANT
MAKE SURE THAT THE VEHICLE IS
STABLE.
There is a safety cutoff switch installed on
the side stand which works to impede or
stop the engine from running in gear
while the side stand is lowered.
03_10
118
BÉQUILLE LATÉRALE
Au cas où une manœuvre quelconque
(par exemple : le déplacement du véhi-
cule) aurait provoqué la rentrée de la bé-
quille, pour replacer le véhicule sur la
béquille, procéder comme suit :
Saisir la poignée gauche et ap-
puyer la main droite sur la partie
supérieure arrière du véhicule.
Pousser la béquille latérale avec
le pied droit, en l'étendant com-
plètement.
Incliner le véhicule afin d'ap-
puyer la béquille au sol.
Braquer le guidon complète-
ment vers la gauche.
ATTENTION
S'ASSURER DE LA STABILITÉ DU VÉ-
HICULE.
Sur la béquille latérale est installé un in-
terrupteur de sécurité dont la fonction est
d'empêcher ou d'interrompre le fonction-
nement du moteur lorsque une vitesse
est passée et que la béquille latérale est
abaissée.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières