Page 3
IMPORTANT Moto Guzzi a conçu ce manuel en prêtant Dans certains pays la VERSION : le maximum d'attention à l'exactitude et législation en vigueur requiert le respect de l'actualité des informations fournies. normes antipollution et antibruit et la Italie Singapour réalisation de vérifications périodiques.
REGLES FONDAMENTALES DE La plupart des accidents sont dus à Ne pas heurter d'obstacles qui pourraient SECURITE l'inexpérience du conducteur. provoquer des dommages au véhicule ou entraîner la perte de contrôle du véhicule Pour conduire le véhicule, il est nécessaire Ne JAMAIS prêter le véhicule à...
Page 7
Toute modification éventuelle apportée au la is ser di stra ire o u e n c o r e s e f a i r e un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi véhicule ou bien la suppression de pièces influencer par des personnes, choses, avec une attention particulière pour le...
ACCESSOIRES Ne pas garder dans ses poches des objets VETEMENTS qui pourraient se révéler dangereux en cas L ' u t i l i s a t e u r e s t p e r s o n n e l l e m e n t Avant de se mettre en route, se souvenir de chute, par exemple : responsable du choix de l'installation et de...
Moto Guzzi conseille d'employer des véhicule. Ne pas dépasser la limite maximale de accessoires d'origine (Moto Guzzi genuine poids transportable pour chaque porte- accessories).
EMPLACEMENT DES COMMANDES / INSTRUMENTS LEGENDE EMPLACEMENT DES COMMANDES / INSTRUMENTS 1) Levier commande d'embrayage 7) Inverseur route-croisement ( 2) Commutateur d'allumage / antivol de direction ( 8) Levier pour le démarrage à froid ( 3) Instruments et indicateurs 9) Contacteur clignotants de direction ( 4) Levier commande frein avant 10) Bouton avertisseur sonore ( 5) Poignée des gaz...
Témoin pression huile moteur marche, effectuant de cette manière l'essai de fonctionnement du témoin. Si le témoin ne s'allume pas durant cette phase, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Si le témoin de la pression de l'huile moteur "...
Compteur kilométrique/compteur de milles - km/mi totaux (ODO) Affiche la distance totale parcourue par le véhicule. La donnée reste mémorisée même après avoir débranché la batterie, pendant une période minimum garantie de cinq ans. Chaque fois que le tableau de bord s»allume, le compteur kilométrique total (ODO) est affiché...
Page 16
Horloge Température extérieure (°C / °F) Fonction du bouton feux de détresse (HAZARD) Pour régler l»horloge, procéder comme suit : Indique la température extérieure relevée. Lorsque la température extérieure est E n a pp uy an t s u r le b o ut o n f eu x de rappeler la fonction ≈horloge∆...
COMMANDES INDIVIDUELLES PRINCIPALES Position Fonction Extraction clé La direction est bloquée. Il n»est pas Il est possible possible de d'enlever la Antivol de démarrer le clé. direction moteur ni d»actionner les feux Le moteur et les feux ne Il est possible peuvent pas d'enlever la être mis en...
3) INVERSEUR ROUTE-CROISEMENT ( En position active le feu de croisement ; en position ≈ ∆ , active le feu de route. ≈ ∆ 4) BOUTON APPEL DE PHARE ( Permet d'utiliser l'appel de phare en cas de danger ou d'urgence.
COMMANDES AU COTE DROIT DU GUIDON IMPORTANT Les composants électriques ne fonctionnent que lorsque le commutateur d'allumage est en position ≈ ∆. 6) CONTACTEUR D'ARRET MOTEUR ( DANGER Ne pas intervenir sur le contacteur d'arrêt moteur " " pendant la marche. Il fonctionne en tant que contacteur de sécurité...
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA BAC VIDE-POCHES / TROUSSE A SELLE OUTILS Positionner le véhicule sur la béquille, Pour accéder au bac vide-poches / trousse voir page 43 (POSITIONNEMENT DU à outils : VEHICULE SUR LA BEQUILLE). Enlever la selle passager, voir pag.20 Insérer la clé...
SI MONTES (ou en tant que pièces complémentaires) AUTRES ACCESSOIRES Sont disponibles : Sont disponibles : √ béquille centrale (1) ; √ sac de réservoir √ valises latérales rigides (2) ; √ top-case. √ porte-bagages avec petit dossier (3) √ pare-brise haut (4). Pour toutes informations complémentaires se connecter à...
CONSIGNES DE MONTAGE DES Dépose valises ATTENTION VALISES LATERALES RIGIDES Vérifier que la serrure (8) n'est pas Vérifier l'emplacement correct des bloquée (position verticale) ; fixations de la valise dans leurs sièges. ATTENTION Ouvrir la charnière (5) ; Sortir le top-case de son logement Pour installer les valises latérales Bloquer la charnière (5) introduisant la avant.
COMPOSANTS PRINCIPAUX CARBURANT NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANGER DANS LE MILIEU ENVIRONNANT. Le carburant utilisé pour la propulsion GARDER HORS DE LA PORTEE DES d e s m o t e u r s à e x p l o s i o n e s t ENFANTS.
S'adr esser à un Conc essionna ire Officiel Moto Guzzi, en cas de doutes peau ou les yeux. sur le bon fonctionnement du système de freinage et si on n'est pas en mesure d'effectuer les normales opérations de...
20000 km (12427 mi) ou tous les 2 ans en Le réservoir du liquide de frein avant se Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. s'adressant à un Concessionnaire Officiel trouve sur le demi-guidon droit, à proximité Moto Guzzi.
Laisser le réservoir de liquide de frein MIN = niveau minimum Concessionnaire Officiel Moto Guzzi ouvert UNIQUEMENT pendant le temps c a r i l p o u r r a i t ê t r e n é c e s s a i r e MAX = niveau maximum nécessaire pour faire l'appoint.
à un progressivement au fur et à mesure que les l'humidité. Concessionnaire Officiel Moto Guzzi plaquettes s'usent. Laisser le réservoir de liquide de frein c a r i l p o u r r a i t ê t r e n é c e s s a i r e Vérifier l'usure des plaquettes de freins,...
E n c a s d e f u i t e s o u d e m a u v a i s Dans ce cas, remplacer les pneus. ATTENTION fonctionnements, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Si le témoin de la pression d'huile LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE m o t e u r "...
REGLAGE HAUTEUR LEVIER DE Desserrer la vis de fixation (3) de la Serrer la vis de fixation (3) de la douille FREIN ARRIERE douille désaxée de réglage (4) ; désaxée de réglage (4) ; Tourner la douille désaxée de réglage Au besoin, il est possible de régler (4) jusqu'à...
S i b e s o i n e s t , s ' a d r e s s e r à u n Tourner la tige de renvoi (2) en sens partie d'un nouveau véhicule, dans le but Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. anti-horaire jusqu'à ce qu'elle sera de contrôler l'émission de bruits avant la enclenchée de nouveau au maître-...
MODE D'EMPLOI MONTEE ET DESCENTE DU ATTENTION VEHICULE Ne pas charger son poids ni celui du Les indications décrites ci-après nécessitent passager sur la béquille latérale. beaucoup d'attention car elles ont été écrites, dans le but de la sécurité, afin d'éviter tout La béquille est conçue pour soutenir le dommage aux personnes, aux choses et au p o i d s d u v é...
Page 33
Dans tous les cas, il faut prévoir et faire un DANGER mouvement bien contrôlé de la jambe Vérifier que le terrain de la zone de droite qui doit éviter et dépasser la partie stationnement est dégagé, solide et arrière du véhicule (corps de selle ou plat.
è m e Ne jamais hésiter à s'adresser à un d'injection. Concessionnaire Officiel Moto Guzzi si l'on ne comprend pas le fonctionnement de certaines commandes ou si l'on constate o u s o u p ç...
S'assurer l'inverseur route- croisement (1) est en position " ". Positionner le contacteur d'arrêt moteur (2) sur " ". Tourner la clé de contact (3) et positionner sur " " le commutateur d'allumage. A ce stade : √ les indicateurs des deux instruments atteignent la limite d»échelle, puis ils se positionnent sur le zéro.
Page 37
( 6 ) s ' a l l u m e d u r a n t sélecteur (9) au point mort [témoin vert Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. fonctionnement normal du moteur, cela " " (10) allumé]. Maintenir actionné au moins un levier de signifie que le boîtier électronique a...
DEPART ET CONDUITE DEMARRAGE A FROID Se ravitailler en carburant au plus tôt, voir page 23 (CARBURANT). En cas de température ambiante basse (près DANGER de ou inférieure à 0°C/32°F) des difficultés Ce véhicule possède une puissance pourraient se vérifier au premier démarrage. DANGER t r è...
Page 39
DANGER DANGER ATTENTION Si l'on voyage en duo, instruire le A u d é p a r t , s i l ' o n r e l â c h e t r o p Ne pas dépasser le nombre de tours passager de façon à...
Page 40
à e n g a g é e t l e l e v i e r d ' e m b r a y a g e Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. actionné. L a r é t r o g r a d a t i o n , c ' e s t - à - d i r e l e passage d'une vitesse supérieure à...
RODAGE Avant d’amorcer un virage, réduire la DANGER vitesse ou freiner en parcourant le Le rodage du moteur est fondamental pour Faire attention à tout obstacle ou v i r a g e à u n e v i t e s s e m o d é r é e e t g a r a n t i r s a d u r é...
è s i m p o r t a n t e t d o i t r e s p e c t e r l a roulage, s'adresser à un Concessionnaire signalisation routière et les indications Officiel Moto Guzzi pour faire réaliser les reportées ci-après. contrôles prévus sous la colonne “fin de rodage”...
POSITIONNEMENT DU VEHICULE Pour garer le véhicule : Pousser la béquille latérale (8) avec le SUR LA BEQUILLE pied droit et la déplier complètement. Choisir la zone de stationnement. Incliner le véhicule jusqu'à poser la Arrêter le véhicule, voir page 42 (ARRET). BEQUILLE LATERALE béquille au sol.
Page 44
I M P O R T A N T N e p a s p o s e r l a BEQUILLE CENTRALE DANGER béquille latérale au sol. Garder le véhicule DANGER en position verticale. Vérifier que le véhicule est bien stable. Il est interdit de positionner le véhicule Pousser la béquille latérale (9) avec le Replier la béquille latérale.
Le carburant et d'autres substances s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi qui garantira un service soigné sérieusement le système de freinage ainsi inflammables ne doivent pas être approchés des composants électriques. et rapide.
FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel Moto Guzzi (POUVANT ETRE EFFECTUEES PAR L'UTILISATEUR). Fin de rodage Tous les 7500 km Tous les 15000 km Composants [1000 km (625 mi)] (4687 mi) ou les 12 mois (9375 mi) ou les 24 mois...
Page 47
INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel Moto Guzzi Fin de rodage Tous les 7500 km Tous les 15000 km Composants [1000 km (625 mi)] (4687 mi) ou les 12 mois (9375 mi) ou les 24 mois Huile boîte de vitesses Carburation au ralenti (CO) Câbles de transmission et commandes...
DANGER Avant d'enlever un collier, s'assurer que la dépose ne cause pas de fuites de liquides. Dans ce cas, chercher à empêcher la fuite et protéger les pièces près du joint. COLLIERS SERRE-FLEX A VIS Pour la dépose et la repose des colliers il suffit d»utiliser un tournevis.
Desserrer bouchon remplissage/jauge de niveau de l'huile (1). Vérifier le niveau de l'huile au moyen de la jauge (1). MAX = niveau maximum. MIN = niveau minimum. La différence entre "MAX" et "MIN" est d'environ 400 cm Le niveau est correct si l'huile atteint approximativement le niveau "MAX".
En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. En tout cas si l'on désire procéder C o u p l e d e s e r r a g e b o u c h o n s d e...
S'adr esser à un Conce ssionna ire S'adr esser à un Conce ssionna ire Officiel Moto Guzzi. Officiel Moto Guzzi. DANGER DANGER C o n d u i r e a v e c...
S i c e l a a r r i v e , s ' a d r e s s e r à u n Après la repose, actionner plusieurs Concessionnaire Officiel Moto Guzzi fois le levier de frein et contrôler le ATTENTION qui effectuera l'intervention d'entretien.
à a r b r e c a r d a n , s ' a d r e s s e r à u n Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. CONTROLE DU NIVEAU D'HUILE DEPOSE DES CACHES LATERAUX DE TRANSMISSION A ARBRE Déposer la selle du pilote, voir page 20...
DEPOSE DES RETROVISEURS ATTENTION Les informations suivantes se réfèrent à un Manier avec soin les composants seul rétroviseur, mais elles sont valables plastiques et les composants peints, ne pour tous les deux. pas les rayer ni les abîmer. Positionner le véhicule sur la béquille. Déposer le rétroviseur (2) en le sortant IMPORTANT Regrouper séparément...
, s ' a d r e s s e r à u n l a p r é c o n t r a i n t e d u r e s s o r t p o u r Concessionnaire Officiel Moto Guzzi qui personnaliser l'assiette du véhicule en SUSPENSION AVANT garantira un service soigné...
√ du bas dans la partie arrière pour l'étrier les plaquettes de frein. de frein arrière (2). DANGER Pour le remplacement, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. utilisation et entretien Nevada www.guzzitek.org - Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten...
Dans le cas contraire : BOUGIES ATTENTION Positionner le véhicule sur la béquille, L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e voir page 43 (POSITIONNEMENT DU Même s'il est nécessaire de remplacer (ENTRETIEN).
Page 59
Pour la dépose : Pour le contrôle et le nettoyage : ATTENTION Enlever le capuchon (1) de la bougie. ATTENTION Lorsqu'on remplace la bougie, contrôler Eliminer toute trace de saleté de la base le pas et la longueur du filetage. Les électrodes des bougies montées sur de la bougie.
ATTENTION N e p a s e s s a y e r e n a u c u n c a s d e remettre à la mesure normale l'écart entre les électrodes. L'écart entre les électrodes doit être de 0,6 - 0,7 mm ;...
BATTERIE Pendant la charge ou l'utilisation, veiller à ce que le local ait une aération Lire attentivement page 45 (ENTRETIEN). adéquate, éviter l'inhalation des gaz se Au bout des 1000 premiers km (625 mi) dégageant de la batterie pendant sa puis tous les 6000 km (3750 mi), contrôler charge.
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE Au cas où le véhicule resterait inactif pendant plus de quinze jours, il est nécessaire de recharger la batterie afin d'éviter la sulfatation, voir page 63 (CHARGE DE LA BATTERIE). Déposer la batterie, voir page 62 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et la placer dans un endroit frais et sec.
Déplacer latéralement le câble négatif CHARGE DE LA BATTERIE (3). Déposer la batterie, voir page 62 Dévisser et retirer la vis (6) de la borne (DEPOSE DE LA BATTERIE). positive (+). Oter les bouchons des éléments. Déplacer latéralement le câble positif Contrôler le niveau de l'électrolyte de (7).
Placer la batterie (5) dans son logement, Reposer la bride (2) en la fixant avec les sans l'insérer complètement. vis (1). Relier le tube purgeur de batterie. Reposer le cache latéral gauche, voir page 53 (DEPOSE DES CACHES DANGER LATERAUX). Pendant la repose, relier en premier le câble sur la borne positive (+) et ensuite ATTENTION...
D a n s c a s , c o n s u l t e r Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Si l'on remarque un fonctionnement irrégulier ou le non fonctionnement d'un composant électrique ou si le moteur ne démarre pas, il faut vérifier les fusibles.
Page 66
Contrôler avant les fusibles secondaires et IMPORTANT E M P L A C E M E N T D E S F U S I B L E S Si l'on emploie le successivement les fusibles principaux. SECONDAIRES fusible de réserve, en insérer un identique dans le logement approprié.
E M P L A C E M E N T D E S F U S I B L E S REGLAGE DU FAISCEAU POUR EFFECTUER LE REGLAGE PRINCIPAUX LUMINEUX VERTICAL DU FAISCEAU LUMINEUX : f) De batterie à régulateur de tension (30 IMPORTANT Placer le véhicule en position verticale.
POUR EFFECTUER LE REGLAGE HORIZONTAL DU FAISCEAU LUMINEUX: Positionner le véhicule sur la béquille, voir page 43 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE). Tourner la vis (2) au moyen d'un tournevis pour orienter le faisceau lumineux dans la direction désirée. Une fois le réglage terminé...
AMPOULE DU FEU DE POSITION REMPLACEMENT DES AMPOULES AMPOULES FEU DE DU FEU AVANT CROISEMENT/ROUTE ATTENTION – Pour sortir le connecteur électrique L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e de l'ampoule, ne pas tirer les câbles (AMPOULES).
Appuyer légèrement sur l'ampoule (3) et la tourner en sens anti-horaire. Sortir l'ampoule (3) de son logement. ATTENTION Insérer l'ampoule dans la douille en faisant coïncider les deux tétons de guide avec les guides correspondants sur la douille. Installer correctement une ampoule du même type.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE REMPLACEMENT DE L'AMPOULE ATTENTION DU FEU ARRIERE ECLAIRAGE DE PLAQUE Insérer l'ampoule dans la douille en D'IMMATRICULATION L i r e a t t e n t i v e m e n t e t p a g . 6 8 faisant coïncider les deux tétons de (AMPOULES).
TRANSPORT VIDANGE DU RESERVOIR DE Placer le véhicule sur la béquille centrale CARBURANT sur un terrain solide et plat. Couper le moteur et attendre qu'il ait L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e refroidi.
NETTOYAGE Nettoyer fréquemment le véhicule s'il est Pour enlever la saleté et la boue qui se DANGER employé dans des zones ou en conditions de : sont déposées sur les surfaces peintes, il A p r è s l e l a v a g e d u v é h i c u l e , l a faut utiliser un jet d'eau à...
Page 74
ATTENTION ATTENTION Effectuer le lavage seulement avec du Ne pas diriger de jets d'eau ou d'air à savon neutre et rincer avec de l'eau haute pression ou de jets à vapeur sur sans pression, consulter la page 73 les pièces suivantes : moyeux des (NETTOYAGE).
Agir de la façon suivante : APRES LE REMISAGE Déposer la batterie, voir page 62 IMPORTANT Enlever les sachets (DEPOSE DE LA BATTERIE) et page des bouts du pot d'échappement. 6 2 ( L O N G U E I N A C T I V I T E D E L A Découvrir et nettoyer le véhicule, voir BATTERIE).
DONNEES TECHNIQUES Longueur hors tout 2166 mm DIMENSIONS Largeur hors tout 805 mm Hauteur hors tout (poignées) 1068 mm Hauteur de selle 770 mm Empattement 1467 mm Garde au sol 209 mm Poids à sec 184 kg Type bicylindre en V 90° transversal, 4 temps MOTEUR Nombre de cylindres Cylindrée...
Page 77
RAPPORTS DE Rapport Primaire Secondaire Rapport final TRANSMISSION 1≤ à pignons 11/26 = 1: 2,3636 par cardan 8/33= 1:4,825 2≤ 16/21 = 1: 1,3125 14/23 = 1: 1,6429 3≤ 18/23 = 1: 1,2778 4≤ 18/19 = 1: 1,0556 5≤ 20/18 = 1: 0,9 Type injection électronique (Weber - Marelli) SYSTEME...
Page 78
BOUGIES Standard NGK BR8ES Ecart électrodes bougies 0,6 – 0,7 mm Ω Résistance Batterie 12 V – 14 Amp/h CIRCUIT ELECTRIQUE Fusibles principaux 30 A Fusibles secondaires 3 A – 10 A – 15 A Générateur (à magnéto permanent) 12 V - 330 W Feu de croisement/feu de route (halogène) 12 V - 55/60 W H4 AMPOULES...
TABLEAU DES LUBRIFIANTS RACING 4T 5 W 40. Huile moteur (conseillée) (1800 cc) : Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible d'utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou supérieu- res aux spécifications CCMC G-4 A.P.I. Huile transmission (conseillée) (170 cc) : TRUCK GEAR 85 W 140.
Grâce aux informations continuelles de mise à jour ainsi qu'aux programmes de formation technique sur les produits Moto Guzzi, les mécaniciens du Réseau Officiel Moto Guzzi sont les seuls qui maîtrisent toute intervention sur ce véhicule et disposent de l'outillage spé- cial nécessaire à...