9
Normal use
3. 7
User profile of physician and
assistants
• Recognized medical skills in the field of
application (specialist physician, qualified medical
staff).
• Adequate powers of comprehension to rationally
assess the surgical situation in hand.
• Adequate language skills in one of the languages
used on the device and in the instruction
manual.
• Thorough training in the operation of the
instruments.
• Knowledge of the contents of the instruction
manual.
• No physical impairments that could diminish
perception of activation and alarm signals (visual
and acoustic).
Uso correcto
3. 7
Perfil de usuario del médico y
del personal auxiliar
• Conocimientos médicos convalidados de la
aplicación (médico especialista, personal médico
especializado).
• Facultad de comprensión suficiente para una
evaluación racional de la situación quirúrgica
actual.
• Conocimiento suficiente de uno de los idiomas
utilizados en el aparato y en el Manual de
instrucciones
• Conclusión de una exhaustiva instrucción en el
manejo de los instrumentos.
• Conocimiento del contenido del Manual de
instrucciones.
• Carencia de impedimentos físicos que puedan
menoscabar la percepción de las señales de
activación y alarma (visuales y acústicas).
Utilisation correcte
3. 7
Profil d'utilisateur du médecin
et du personnel assistant
• Connaissances médicales de base reconnues
pour l'application (médecin spécialisé, personnel
médical).
• Entendement suffisant pour l'évaluation
rationnelle de la situation chirurgicale actuelle.
• Connaissances linguistiques suffisantes dans
une des langues utilisées par l'appareil et dans le
manuel d'utilisation.
• Achèvement d'une formation complète sur la
commande des instruments.
• Bonne connaissance du contenu du manuel
d'utilisation.
• Absence de handicaps physiques entravant la
perception des signaux (optiques et acoustiques)
d'activation et d'alarme.