Télécharger Imprimer la page

Merit Medical Careflow Mode D'emploi page 7

Publicité

3. Den Floswitch™-Einwegehahn durch Naht bzw. Verband an
den Flügeln fixieren. Fixationshinweise entnehmen Sie bitte
Abbildung 2.
4. Die beiden schwarzen Markierungsstriche zeigen den
aktuellen
Durchflussstand
des
Floswitch™
sie sichtbar sind, ist dieser geöffnet und der Durchfluss
unbehindert. Sind diese durch den Schieber verdeckt, ist der
Floswitch™ geschlossen.
Abbildung 1. Konnektierungshinweise für den Floswitch™-
Einwegehahn
1.1 Floswitch-Einwegehahn
1.2 Kontrolle der
vollständig in den Katheteransatz
Steckverbindung
einführen
Abbildung 2. Hinweise zur Fixation des Floswitch™-Systems
Zusätzliche
Klebestreifen
Über die
Klebeselte
Fixationsflügel
nach oben
falten
Warnhinweise für Floswitch™-Systeme
1.
Der
Floswitch™-Schieber
darf
erst
werden (schwarze Markierungen nicht sichtbar), wenn die
Punktionsnadel vollständig entfernt wurde. Dies gilt nur für
Floswitch™-Punktionskanülen.
2. Der Floswitch™ darf erst dann auf 'OFF' gestellt werden
(schwarze Markierungen verdeckt), wenn der Führungsdraht
vollständig herausgezogen ist.
3. Wenn der Katheter nicht benutzt wird, muss der Floswitch™-
Schieber
verriegelt
und
der
Floswitch™
Verschlußkappe verschlossen sein.
4. Bei Verwendung eines Injektionsstopfens zusammen mit
einem Floswitch™ nur kurze Nadeln verwenden. Außerdem vor
Einführung und Anwendung sicherstellen, dass der Floswitch™
auf 'ON' gestellt ist. Nadeln nicht weiter als 8 mm in den
Floswitch™ einführen.
5. Die sichere Verbindung des Floswitch™-Einwegehahns mit
dem Katheter ist in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.
Dies gilt besonders bei Applikation von fetthaltigen Lösungen,
wie z.B. bei Intralipiden.
Lagerungsbedingungen
An einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung
aufbewahren.
Der Inhalt einer ungeöffneten und unbeschädigten Packung
ist STERIL und pyrogenfrei. Nur zum einmaligen Gebrauch
bestimmt. Vor Gebrauch die Unversehrtheit jeder einzelnen
Packung überprüfen. Produkt nach Gebrauch entsorgen. Nicht
resterilisieren.
Wiederverwendung kann Infektionen oder andere Krankheiten/
Verletzungen zur Folge haben.
Bezüglich
Bestellinformationen
oder
Unterstützung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Medizinprodukteberater.
el
Καθετήρας Careflow™
Ο Careflow™ Καθετήρας είναι ένας ακτινοσκιερός καθετήρας
πολυουρεθάνης.( Κεντρικός φλεβικός,Περιφερικός φλεβικός και
Κερκιδικός, Μηριαίος Αρτηριακός Καθετήρας).
Προβλεπόµενη χρήση
Ο κεντρικός φλεβικός καθετήρας Careflow της Merit είναι ένας
ενδοφλέβιος καθετήρας που προορίζεται για βραχυχρόνια
χρήση (που να µην υπερβαίνει τις 30 ηµέρες), για πρόσβαση
στο ανθρώπινο κυκλοφορικό σύστηµα, µέσω εισαγωγής είτε
στην Εσωτερική σφαγίτιδα ή την υποκλείδια φλέβα, µέσω
της τεχνικής Seldinger, κατά την οποία το άκρο του καθετήρα
παραµένει εντός της άνω κοίλης φλέβας. Ο κεντρικός φλεβικός
καθετήρας προορίζεται για την έγχυση φαρµάκων, υγρών πλήρους
παρεντερικής διατροφής (Total Parenteral Nutrition, TPN), την
έγχυση µεγάλου όγκου υγρών, τις επαναλαµβανόµενες αιµοληψίες
και την παρακολούθηση της κεντρικής φλεβικής πίεσης.
Ο αρτηριακός καθετήρας Careflow της Merit προορίζεται για
βραχυχρόνια χρήση (που να µην υπερβαίνει τις 30 ηµέρες)
για πρόσβαση στις κερκιδικές και µηριαίες αρτηρίες, για
επαναλαµβανόµενη αιµοληψία και την επεµβατική µέτρηση της
αρτηριακής πίεσης.
Σημείωση: Να χρησιμοποιούνται μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες
ιατρού.
Πλήρης λίστα των εξαρτημάτων αναφέρεται στο κάλυμμα της
συσκευασίας.
Γενικές προειδοποιήσεις
1. Οι γιατροί πρέπει να είναι ενημερωμένοι για τις επιπλοκές
που συνοδεύουν τον κεντρικό φλεβικό καθετηριασμό, π.χ.
διάτρηση αγγείων, εμβολή με αέρα, εμβολή καθετήρα, βλάβη
του υπεζωκότα και του μεσοθωρακίου, σηψαιμία, θρόμβωση και
καρδιακός επιπωματισμός δευτεροπαθώς από ρήξη τοιχώματος
των αγγείων ή του κόλπου.
2. Επιπλοκές συνοδεύουν τον από λάθος καθετηριασµό του
δεξιού κόλπου ή της δεξιάς κοιλίας. Οι ιατροί πρέπει να γνωρίζουν
αυτές τις επιπλοκές, πριν προωθήσουν τον καθετήρα πέρα από
το απαιτούµενο βάθος για τοποθέτηση στην κοίλη φλέβα. Μην
προωθείτε τον καθετήρα πέρα από
αυτό το βάθος, εκτός εάν η διαδικασία απαιτεί την τοποθέτηση στο
δεξιό κόλπο. Εάν ο καθετήρας προωθηθεί πέρα από το κανονικό
βάθος για την τοποθέτηση στην κοίλη φλέβα, παρακολουθείστε
το ηλεκτροκαρδιογράφηµα κατά τη διάρκεια της εισαγωγής και
επιβεβαιώστε την τελική θέση µε ακτινογραφία θώρακα.
an.
Wenn
3. Συνιστάται οι ασθενείς να τοποθετούνται σε ήπια θέση
Trendelenburg κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εισαγωγής,
ώστε να ελαττωθεί ο κίνδυνος εµβολής µε αέρα.
4. Συνιστούµε όπως οι αυλοί των κεντρικών φλεβικών
καθετήρων Merit, (Κεντρικός φλεβικός,Περιφερικός φλεβικός και
Κερκιδικός, Μηριαίος Αρτηριακός Καθετήρας)
5. Όλες οι τοποθετήσεις καθετήρων πρέπει να ελέγχονται
περιοδικά για τις ταχύτητες ροής, την ασφάλεια των επιδέσµων
και την ασφάλεια των συνδέσεων luer.
6. Για τη µείωση ή την εξάλειψη του ενδεχοµένου µετακίνησης
του καθετήρα, συνιστάται κάθε τοποθέτηση καθετήρα να
σταθεροποιείται µε συρραφή στις επαφές της συµβολής
εκκίνησης
του
περιβλήµατος/της
περιπτώσεις που απαιτείται δευτερεύουσα συσκευή στερέωσης,
να χρησιµοποιείται ως πρόσθετη στήριξη και όχι ως κύριο µέσο
στερέωσης. Επιπρόσθετα, πρέπει να ελέγχεται κατά διάρκεια
της χρήσης η ασφαλής στερέωση του καθετήρα και θέση του
άκρου καθετήρα.
7. Όταν αποµακρύνετε τους επιδέσµους από ή κοντά στη θέση
του καθετήρα, πρέπει να δίδετε προσοχή, για να αποφευχθεί
τυχόν ρήξη του καθετήρα.
8. Ο καθετήρας δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή µε ακετόνη,
καθώς το υλικό του µπορεί να λεπτύνει και αυτό να έχει ως
αποτέλεσµα τη διαρροή ή την αναρρόφηση.
9. ∆εν συνιστάται η έκθεση του προϊόντος σε τοπικά υγράγγ
που περιέχουν αλκοόλη.
10. Ποτέ µην επιχειρείτε να ξαναβάλετε ένα σωλήνα εισαγωγής,
dann
verriegelt
που έχει αφαιρεθεί µερικώς ή πλήρως.
11. Η διαδερµική παρακέντηση µιας κεντρικής φλέβας µπορεί να
αντενδείκνυται σε ασθενείς µε πνευµονική υπέρταση.
12. Η χρήση σύριγγας µικρότερης των 5 mLγια την πλύση ή την
αφαίρεση πηγµάτων από αποφραγµένο καθετήρα µπορεί να
προκαλέσει ενδοαυλική ρήξη ή ρήξη του καθετήρα.
13. Σύριγγες προσφέρονται µόνο για αναρρόφηση αίµατος.
14. Συνδέσεις luer:σύµφωνα µε την πρότυπη πρακτική,η
durch
eine
ασφάλεια των συνδέσεων luerπρέπει να ελέγχεται ως θέµα
ρουτίνας.
15. Οι ιατροί πρέπει να γνωρίζουν ότι οι καθετήρες κεντρικών
φλεβών και αρτηριών προορίζονται για χρήση όχι μεγαλύτερη
των 30 ημερών.
16. Πριν από τη χρήση των οδηγών συρµάτων Merit στην
τοποθέτηση των κεντρικών φλεβικών καθετήρων, οι ασθενείς
µε πιθανολογούµενη υπερευαισθησία στο νικέλιο θα πρέπει να
υποβάλλονται σε δερµατικό τεστ προκειµένου να αξιολογηθεί η
υπερευαισθησία.
Προειδοποιήσεις-Τεχνική Seldinger
1. Μην αποσύρετε το οδηγό σύρµα έναντι της γωνίας της
βελόνης, για να αποφύγετε την πιθανότητα να κοπεί το σύρµα.
2. Κατά τη διάρκεια της εισαγωγής, µην ξαναεισάγετε ποτέ στο
σωληνίσκο µια βελόνη που έχει αποσυρθεί µερικώς ή πλήρως.
3. Bεβαιωθείτε ότι το εύκαµπτο άκρο του οδηγού σύρµατος
προωθείται µέσα στη φλέβα.
4. Bεβαιωθείτε ότι το οδηγό σύρµα κινείται ελεύθερα µέσα στον
εισαγωγέα της βελόνης.
5. Πρέπει να κρατείτε πάντα σταθερά το οδηγό σύρµα.
weitergehender
6. Όταν χρησιµοποιείτε συσκευή ισιώµατος σύρµατος J
κρατείτε σταθερά το πλαστικό περίβληµα.
7. Bεβαιωθείτε ότι ο διαστολέας έχει αποµακρυνθεί πριν την
προώθηση του καθετήρα.
8. Τα µετακινούµενα πτερύγια στερέωσης µε ράµµατα πρέπει να
χρησιµοποιούνται ως επιπρόσθετη υποστήριξη και όχι ως
µοναδικό µέσο σταθεροποίησης.
9. Πιθανότητα ρήξης του οδηγού σύρµατος. Παρόλο που η
συχνότητα ρήξης του οδηγού σύρµατος είναι εξαιρετικά µικρή, οι
γιατροί πρέπει να έχουν υπόψη τους ότι είναι πιθανόν να σπάσει
το οδηγό σύρµα, εάν ασκηθεί σε αυτό υπερβολική δύναµη. Εάν
παρατηρηθεί αντίσταση κατά την προσπάθεια αποµάκρυνσης
του οδηγού σύρµατος µετά από κεντρική φλεβική τοποθέτηση,
το σύρµα µπορεί να είναι στριµµένο στην περιοχή του άκρου
του καθετήρα και του αγγείου. Εφαρµογή υπερβολικής δύναµης
µπορεί να προκαλέσει τη ρήξη του σύρµατος. Εάν συναντήσετε
αντίσταση, αποσύρατε τον καθετήρα σχετικά µε το οδηγό σύρµα
(2-3 εκ.) και επιχειρήστε να αποµακρύνετε το σύρµα. Εάν η
αντίσταση εξακολουθεί να υπάρχει, αποµακρύνετε το σύρµα και
τον καθετήρα ταυτόχρονα.
10. Οι γιατροί θα πρέπει να έχουν υπόψη ότι το οδηγό σύρµα
µπορεί να περιµαζέψει υλικό από τη φλέβα, πράγµα που
µπορεί να εµποδίσει την απόσυρση του οδηγού σύρµατος
µέσω του καθετήρα.
11. Μη σπρώχνετε τον οδηγό σύρµα. Αν συναντήσετε
αντίσταση, αποσύρατε προσεκτικά το οδηγό σύρµα και κάντε
νέα προσπάθεια εισαγωγής του.
12. Εαν χρησιµοποιήτε µηριαία προσέγγιση , τοποθετήστε τον
ασθενή σε υπτία θεση για την διαδικασία εισαγωγής.
Προτεινόµενη διαδικασία τεχνικής Seldinger (Φλεβική
Πρόσβαση)
1. Προετοιµάστε το σηµείο εισαγωγής ακολουθώντας την
πλήρως άσηπτη τεχνική που απαιτείται για την πρόσβαση σε
κεντρική φλέβα.
2. Το οδηγό σύρµα µπορεί να εισαχθεί είτε χρησιµοποιώντας
χαλύβδινη βελόνη µε λεπτό τοίχωµα ή σωληνίσκο εισαγωγής.
3. Προωθήστε το κατάλληλο εύκαµπτο άκρο του οδηγού
σύρµατος µέσω του εισαγωγέα, µέσα στη φλέβα. Εάν θα
χρησιµοποιηθεί σύρµα J, το J µπορεί να ισιώσει πριν από την
είσοδό του, χρησιµοποιώντας πλαστικό περίβληµα εισαγωγής.
4. Αποµακρύνατε τον εισαγωγέα.
7/28
5. Μπορεί να χρησιµοποιηθεί διαστολέας αγγείων, για να
µεγαλώσει το σηµείο της παρακέντησης στο δέρµα. Εάν είναι
απαραίτητη µεγαλύτερη διαστολή του σηµείου παρακέντησης,
χρησιµοποιήστε σµίλη.
6. Όταν χρησιµοποιείτε καθετήρες µε πολλούς αυλούς, οι αυλοί,
εκτός από τους περιφερικούς, πρέπει να ξεπλένονται και να
συνδέονται µε τα επιθυµητά συστήµατα χορήγησης υγρών,
ή εναλλακτικά, να ηπαρινίζονται σύµφωνα µε την τεχνική του
νοσοκοµείου.
7. Περάστε το περιφερικό άκρο του καθετήρα πάνω από το
οδηγό σύρµα (πρέπει να παραµένει εκτεθειµένο ικανό µήκος του
οδηγού σύρµατος στην άκρη του δακτύλιου του καθετήρα, ώστε
να διατηρείτε σταθερό πιάσιµο του οδηγού σύρµατος. Πιάνοντας
τον καθετήρα κοντά στο δέρµα, σπρώξτε τον καθετήρα µέσα στη
φλέβα µε ελαφρά στροφική κίνηση και προωθήστε µέχρι την
τελική θέση.
8. Κρατήστε τον καθετήρα στη θέση του, τραβήξτε το οδηγό
σύρµα και αναρροφήστε µε µια σύριγγα, για να επιβεβαιώσετε
υποδοχής
και,
στις
σωστή τοποθέτηση.
9. Ο περιφερικός δακτύλιος πρέπει να συνδεθεί µε το κατάλληλο
σύστηµα χορήγησης υγρών. Εάν χρησιµοποιείται δακτύλιος µε
Floswitch™, αυτός µπορεί τώρα να κλείσει.
10. Ο καθετήρας µπορεί να στερεωθεί µε συρραφή των επαφών
της συµβολής εκκίνησης του περιβλήµατος/της υποδοχής στο
δέρµα.
11. Τοποθετήστε στείρους επιδέσµους όπως απαιτείται.
Προτεινόµενη διαδικασία τεχνικής Seldinger (Αρτηριακή
Πρόσβαση)
1. Ετοιµάστε το σηµείο εισαγωγής χρησιµοποιώντας πλήρη
άσηπτη τεχνική που απαιτείται για αρτηριακή πρόσβαση.
2. Με τη βελόνη,τρυπήστε την αρτηρία, αναρροφήστε και
προχωρήστε τη βελόνη µέσα στην αρτηρία.
3. Τροφοδοτήστε την επιθυµούµενη εύκαµπτη άκρη του
οδηγού σύρµατος µέσω της βελόνης µέσα στην αρτηρία. Aν θα
χρησιµοποιηθεί οδηγό σύρµα J,το µέρος σχήµατος J µπορεί
να ισιώσει πριν την εισαγωγή χρησιµοποιώντας πλαστικό
περίβληµα εισαγωγής.
4. Ενώ κρατείτε το οδηγό σύρµα στη θέση του, αφαιρέστε τη
βελόνη.
5. Περάστε την άκρη του καθετήρα πάνω από το οδηγό σύρµα.
(Θα πρέπει να µένει εκτεθειµένο αρκετό µήκος οδηγού σύρµατος
στην άκρη του καθετήρα για να µπορείτε να συγκρατείτε καλά το
οδηγό σύρµα.)
Πιάστε τον καθετήρα από σηµείο κοντά στο δέρµα και
προωθήστε τον καθετήρα στην τελική του θέση.
6. Συγκρατείτε τον καθετήρα στη θέση του, αποσύρατε το οδηγό
σύρµα και αναρροφήστε µε σύριγγα για να επιβεβαιώσετε ορθή
τοποθέτηση. Τοποθετήστε το κιτ παρακολούθησης ή το βύσµα
ασφάλισης luer όπως απαιτείται.
7. Ο καθετήρας ασφαλίζεται στη θέση που πρέπει µε στερέωση
της άκρης του στο δέρµα µε ράµµα.
8. Τοποθετήστε στείρους επιδέσµους όπως απαιτείται.
Συσκευή δευτερεύουσας σταθεροποίησης (5Fr-8Fr
καθετήρες)
Σηµείωση Η συσκευή αυτή υπάρχει µόνο σε ορισµένα µοντέλα
1. Τοποθετήστε το δεύτερο σηµείο στήριξης στον καθετήρα. Για
να κλείσετε τη συσκευή, πιέστε προς τα κάτω στο κάθε πτερύγιο.
Ο ήχος ενός κλικ επιβεβαιώνει ότι η συσκευή είναι ασφαλισµένη
και δεν µπορεί να µετακινηθεί εύκολα.
2. Για να εξασφαλίσετε τη σταθεροποίηση, ράψτε σε κάθε οπή
των πτερυγίων της συσκευής δευτερεύουσας σταθεροποίησης.
3. Για να ανοίξετε τη συσκευή, πιέστε το 2ο µεντεσέ προς τα
κάτω και τραβήξτε προς τα πάνω το κάθε πτερύγιο.
Συσκευή δευτερεύουσας σταθεροποίησης (Καθετήρες 7Fr
και 9.5Fr)
Σηµείωση Η συσκευή αυτή υπάρχει µόνο σε ορισµένα µοντέλα
1. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δευτερεύουσας σταθεροποίησης
είναι στη θέση της στο σηµείο ράµµατος.
2. Για να κλείσετε την συσκευή , επαναφέρετε την πλάκα στην
αρχική της θεση
3. Για να εξασφαλίσετε τη σταθεροποίηση, ράψτε σε κάθε οπή
των πτερυγίων της συσκευής δευτερεύουσας σταθεροποίησης.
4. Για να ανοίξετε την συσκευή, κρατήστε τον µηχανισµό
ασφαλείας πρός τα κάτω και τραβήξτε την πλακα προς τα
πάνω.
Venaguide™
Σηµείωση Η συσκευή αυτή υπάρχει µόνο σε ορισµένα µοντέλα
1. Απελευθερώστε το συρµάτινο οδηγό µετακινώντας την
ασφάλεια του συρµάτινου οδηγού.
2. Ισιώστε το οδηγό σύρµα J τραβώντας το µέσα στο σύστηµα
του εισαγωγέα µε τον αντίχειρα.
3. Εισάγετε µέσα στο δακτύλιο της βελόνας εισαγωγής και
προωθήστε το οδηγό σύρµα µέσα στη φλέβα. Προωθήστε µέχρι
το απαιτούµενο βάθος.

Publicité

loading